Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

for+future

  • 1 in store

    1) (kept or reserved for future use: I keep plenty of tinned food in store for emergencies.) v zásobě
    2) (coming in the future: There's trouble in store for her!) v očekávání

    English-Czech dictionary > in store

  • 2 save

    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) zachránit
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) šetřit
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) (u)šetřit
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) zabránit
    5) (to free from the power of sin and evil.) ochránit
    6) (to keep data in the computer.) uložit data v počítači
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) zabránění gólu
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) kromě
    * * *
    • uložit
    • ušetřit
    • zachraňovat
    • zachránit
    • šetřit
    • spasit
    • spořit

    English-Czech dictionary > save

  • 3 store up

    (to collect and keep (for future need): I don't know why she stores up all those old magazines.) uchovávat
    * * *
    • akumulovat

    English-Czech dictionary > store up

  • 4 lay by

    (to put away for future use: She laid by a store of tinned vegetables.) uložit

    English-Czech dictionary > lay by

  • 5 set the pace

    (to go forward at a particular speed which everyone else has to follow: Her experiments set the pace for future research.) udávat krok

    English-Czech dictionary > set the pace

  • 6 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor
    * * *
    • udržovat
    • udržet
    • uchopení
    • vytrvat
    • postavení
    • podržet
    • sevření
    • obsahovat
    • hold/held/held
    • držení
    • držet
    • činit

    English-Czech dictionary > hold

  • 7 promise

    ['promis] 1. verb
    1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) slíbit
    2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) slíbit
    3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) slibovat
    2. noun
    1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) slib
    2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) příslib
    * * *
    • slib
    • slíbit
    • slibovat

    English-Czech dictionary > promise

  • 8 record

    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) záznam, zápis
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) (gramofonová) deska
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) rekord(ní)
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) minulost, pověst
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) zapsat
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) nahrát, zachytit
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) ukázat, naměřit
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) zaznamenat
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record
    * * *
    • záznam
    • zápis
    • zapsat
    • protokolovat
    • registrovat
    • rekord
    • evidence
    • nahrávka
    • deska

    English-Czech dictionary > record

  • 9 then

    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) tehdy, potom, pak
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) tehdy, ta doba
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) potom
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) potom
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) tedy
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) pak
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) tedy
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) tehdejší
    * * *
    • potom
    • tedy
    • tehdy
    • pak

    English-Czech dictionary > then

  • 10 arrange

    [ə'rein‹]
    1) (to put in some sort of order: Arrange these books in alphabetical order; She arranged the flowers in a vase.) seřadit, uspořádat, upravit
    2) (to plan or make decisions (about future events): We have arranged a meeting for next week; I have arranged to meet him tomorrow.) smluvit, zařídit
    3) (to make (a piece of music) suitable for particular voices or instruments: music arranged for choir and orchestra.) upravit
    - arrangements
    * * *
    • umísťovat
    • uspořádat
    • zařizovat
    • zařídit
    • pořádat
    • stanovit
    • dojednat
    • dát do pořádku

    English-Czech dictionary > arrange

  • 11 destined

    ['destind]
    1) ((having a future) organized or arranged beforehand (by a person or by fate): She was destined for success.) předurčený
    2) (bound or heading (for a place): destined for Singapore.) určený, směřující
    * * *
    • určený

    English-Czech dictionary > destined

  • 12 prospect

    1. ['prospekt] noun
    1) (an outlook for the future; a view of what one may expect to happen: He didn't like the prospect of going abroad; a job with good prospects.) vyhlídka
    2) (a view or scene: a fine prospect.) výhled, obzor
    2. [prə'spekt, ]( American[) 'prospekt] verb
    (to make a search (for gold etc): He is prospecting for gold.) provádět průzkum
    - prospectus
    * * *
    • vyhlídka
    • možnost

    English-Czech dictionary > prospect

  • 13 mark out

    1) (to mark the boundary of (eg a football pitch) by making lines etc: The pitch was marked out with white lines.) (na)lajnovat, vyznačit
    2) (to select or choose for some particular purpose etc in the future: He had been marked out for an army career from early childhood.) předurčit
    * * *
    • vyznačit

    English-Czech dictionary > mark out

  • 14 positive

    ['pozətiv] 1. adjective
    1) (meaning or saying `yes': a positive answer; They tested the water for the bacteria and the result was positive (= the bacteria were present).) souhlasný, kladný
    2) (definite; leaving no doubt: positive proof.) jednoznačný
    3) (certain or sure: I'm positive he's right.) jistý
    4) (complete or absolute: His work is a positive disgrace.) naprostý
    5) (optimistic and prepared to make plans for the future: Take a more positive attitude to life.) kladný
    6) (not showing any comparison; not comparative or superlative.) pozitivní
    7) ((of a number etc) greater than zero.) kladný
    8) (having fewer electrons than normal: In an electrical circuit, electrons flow to the positive terminal.) kladný
    2. noun
    1) (a photographic print, made from a negative, in which light and dark are as normal.) pozitiv
    2) ((an adjective or adverb of) the positive (not comparative or superlative) degree.) první stupeň
    - positively
    * * *
    • pozitivní
    • kladný

    English-Czech dictionary > positive

  • 15 put by

    (to save or preserve for the future: I have put by some money for emergencies.) našetřit si

    English-Czech dictionary > put by

  • 16 bleak

    [bli:k]
    1) (cold and unsheltered: a bleak landscape.) pustý, holý, ponurý
    2) (not hopeful: a bleak outlook for the future.) pochmurný, deprimující
    * * *
    • neradostný
    • bezútěšný

    English-Czech dictionary > bleak

  • 17 depend

    [di'pend]
    1) (to rely on: You can't depend on his arriving on time.) spolehnout se
    2) (to rely on receiving necessary (financial) support from: The school depends for its survival on money from the Church.) být závislý
    3) ((of a future happening etc) to be decided by: Our success depends on everyone working hard.) záviset
    - dependant
    - dependent
    - it/that depends
    - it all depends
    * * *
    • záležet
    • záviset

    English-Czech dictionary > depend

  • 18 dependent

    1) (relying on (someone etc) for (financial) support: He is totally dependent on his parents.) odkázaný, závislý
    2) ((of a future happening etc) to be decided by: Whether we go or not is dependent on whether we have enough money.) závislý
    * * *
    • závislý
    • podmíněný
    • druhotný

    English-Czech dictionary > dependent

  • 19 discuss

    (to talk about: We had a meeting to discuss our plans for the future.) diskutovat o, projednat
    * * *
    • hovořit
    • debatovat
    • diskutovat

    English-Czech dictionary > discuss

  • 20 envisage

    [in'vizi‹]
    (to picture in one's mind and consider: This was the plan that we envisaged for the future.) počítat s, zamýšlet
    * * *
    • uvažovat
    • počítat
    • pojímat
    • předpokládat
    • konfrontovat
    • čelit

    English-Czech dictionary > envisage

См. также в других словарях:

  • for future reference — for (future) reference ► in order to be looked at for information in future: »You should keep the prospectus on file for future reference. Main Entry: ↑reference …   Financial and business terms

  • for future reference, ... — for future reference, ... ► used when telling someone something so they know about it in future: »For future reference, he prefers to be addressed as Mr. Main Entry: ↑reference …   Financial and business terms

  • For Future Reference — Ex Luna Scientia redirects here. For the Apollo 13 motto, see Ex Luna, Scientia. For Future Reference Studio album by Dramatis …   Wikipedia

  • for future reference — 1) so that you can find some information in the future Keep this document with your insurance policy for future reference. 2) used for telling someone something that you feel they should know, often when you are slightly annoyed with them For… …   English dictionary

  • African Institute for Future Studies — Infobox University name = African Institute for Future Studies motto = Futuri Scientia et Conscientia established = 1989 type = Public city = Kinshasa state = Kinshasa country = Democratic Rep. of Congo school = INADEP Centre for Egyptology… …   Wikipedia

  • Encore... For Future Generations — Infobox Album Name = Encore... For Future Generations Type = studio Artist = 4Him Released = 2006 Recorded = Genre = CCM, pop Length = Label = INO Records Producer = Reviews = Last album = Simply 4Him (2004) This album = Encore... For Future… …   Wikipedia

  • Reserve fund for future generation — Le Reserve Fund for Future Generation est un fonds souverain du Koweit. Sommaire 1 Origine 2 Gestion 3 Transparence et audit 4 Encours et pa …   Wikipédia en Français

  • Reserve Fund for Future Generation — Le Reserve Fund for Future Generation est un fonds souverain du Koweït. Sommaire 1 Origine 2 Gestion 3 Transparence et audit 4 Encours et participations …   Wikipédia en Français

  • Contract for future sale — A contract for future sale is a sales contract under which a farmer agrees to deliver products of specified quality and quantity to a buyer for a specified price within a prescribed time frame. Contract sales are a growing practice, recently… …   Wikipedia

  • Union for Future Benin — The Union for Future Benin ( fr. Union pour le Bénin du futur) is an electoral alliance in Benin. At the last legislative elections, 30 March 2003, the party was member of the Presidential Movement, the alliance of supporters of Mathieu Kérékou,… …   Wikipedia

  • Summer Institute for Future Teachers — The Summer Institute for Future Teachers, SIFT is a residential summer program at Eastern Connecticut State University. This program is for students who are interested in exploring the teaching profession and who are going into either their… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»