-
61 fixture
alkatrész, hozzávaló, kellék, tartozék, mérkőzés* * *['fiks ə]1) (a fixed piece of furniture etc: We can't move the cupboard - it's a built-in fixture.) beépített felszerelési v. berendezési tárgyak2) (an event, especially sporting, arranged for a certain time: The football team has a fixture on Saturday.) verseny -
62 float
tutaj, kikötőhíd, kerekeken vontatott dobogó, úszó to float: felszínen tart, felszínen marad, úszik, sodródik* * *[fləut] 1. verb(to (make something) stay on the surface of a liquid: A piece of wood was floating in the stream.) úszik, lebeg2. noun1) (something that floats on a fishing-line: If the float moves, there is probably a fish on the hook.) úszó2) (a vehicle for transporting certain things: a milk-float; a cattle-float.) tutaj•- floating restaurant -
63 freehold
hűbéradó alól mentes, szabad, allodiális* * *adjective ((of land, property etc) belonging completely to the owner, not just for a certain time.) szabad tulajdon -
64 fur
bunda, seprő, prém, kazánkő, szőr, szőrme, szőrzet to fur: lepedékessé válik, prémmel díszít, prémmel bélel* * *[fə:]1) (the thick, short, fine hair of certain animals.) szőr(zet), bunda2) (the skin(s) of these animals, often used to make or decorate clothes etc for people: a hat made of fur; ( also adjective) a fur coat.) prém3) (a coat, cape etc made of fur: She was wearing her fur.) szőrme, bunda•- furrier- furry -
65 get
ivadék, visszaütés, kellemetlen ember, jövedelem to get: eljut, nemz, elejt (vadat), beszerez, rávesz, elér* * *[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) kap2) (to bring or buy: Please get me some food.) vesz, szerez3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) jut, kerül; leszed4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) visz, juttat5) (to become: You're getting old.) válik, lesz6) (to persuade: I'll try to get him to go.) rávesz7) (to arrive: When did they get home?) érkezik8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) sikerül vmit elvégezni9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) (meg)kap10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) elkap (vmit)11) (to understand: I didn't get the point of his story.) (meg)ért•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to -
66 in as much as
(because; in consideration of the fact that: It would not be true to say he had retired from this firm, inasmuch as he still does a certain amount of work for us.) amennyiben -
67 inasmuch as
(because; in consideration of the fact that: It would not be true to say he had retired from this firm, inasmuch as he still does a certain amount of work for us.) amennyiben -
68 IOU
( abbreviation) (I owe you; a signed paper in which a person acknowledges a debt of a certain amount: I'll give you an IOU (for $ 150).) adóslevél -
69 jute
juta* * *[‹u:t]noun, adjective((of) the fibre of certain plants found in Pakistan and India, used for making sacks etc.) juta -
70 lane
átjáró, sikátor, köz, sáv, keskeny út* * *[lein]1) (a narrow road or street: a winding lane.)2) (used in the names of certain roads or streets: His address is 12 Penny Lane.)3) (a division of a road for one line of traffic: The new motorway has three lanes in each direction.)4) (a regular course across the sea taken by ships: a regular shipping lane.) -
71 lie
vacok, tanya, fekvés, helyzet to lie: hever, fekszik, horgonyoz, hazudik, vesztegel* * *I 1. noun(a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) hazugság2. verb(to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) hazudik- liarII present participle - lying; verb1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) fekszik2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) fekszik3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) (üresen) áll4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) (vmiben) van•- lie back- lie down
- lie in
- lie in wait for
- lie in wait
- lie low
- lie with
- take lying down -
72 look
külső, tekintet, pillantás, megjelenés to look: tűnik, tekint, néz, tekintetével kifejez* * *[luk] 1. verb1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) néz2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) tűnik (vminek)3) (to face: The house looks west.) tekint2. noun1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) pillantás2) (a glance: a look of surprise.) pillantás3) (appearance: The house had a look of neglect.) külső.•- - looking
- looks
- looker-on
- looking-glass
- lookout
- by the looks of
- by the look of
- look after
- look ahead
- look down one's nose at
- look down on
- look for
- look forward to
- look here!
- look in on
- look into
- look on
- look out
- look out!
- look over
- look through
- look up
- look up to -
73 masculine
hímnemű (névszó), férfias* * *['mæskjulin]1) (of the male sex: masculine qualities.) férfias2) (in certain languages, of one of usually two or three genders of nouns etc: Is the French word for `door' masculine or feminine?) hímnemű• -
74 mill
daráló, hirig, malom, bunyó, gyár, üzem, őrlő to mill: kallóz, peremez, elpüföl, felbukkan a vízből, tör* * *[mil] 1. noun1) (a machine, sometimes now electrical, for grinding coffee, pepper etc by crushing it between rough, hard surfaces: a coffee-mill; a pepper-mill.) daráló, őrlő2) (a building where grain is ground: The farmer took his corn to the mill.) malom3) (a building where certain types of things are manufactured: A woollen-mill; a steel-mill.) gyár2. verb1) (to grind or press: This flour was milled locally.) őröl2) ((usually with about or around) (of crowds) to move about in a disorganized way: There's a huge crowd of people milling around outside.) kavarog•- miller- millstone
- millwheel -
75 minister
követ, lelkész, miniszter, pap, református pap to minister: szolgál, szertartást végez* * *['ministə] 1. noun1) (a clergyman in certain branches of the Christian Church: He is a minister in the Presbyterian church.) lelkész, lelkipásztor2) ((the title of) the head of any of the divisions or departments of a government: the Minister for Education.) miniszter2. verb((with to) to give help (to): She ministered to his needs.) segít- ministry -
76 not
[not]1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) nem2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) nem• -
77 old
régi, ó, idős, vén, öreg* * *[əuld]1) (advanced in age: an old man; He is too old to live alone.) öreg2) (having a certain age: He is thirty years old.)... éves3) (having existed for a long time: an old building; Those trees are very old.) régi4) (no longer useful: She threw away the old shoes.) idejétmúlt5) (belonging to times long ago: old civilizations like that of Greece.) hajdani•- old age- old boy/girl
- old-fashioned
- old hand
- old maid
- the old -
78 pack
jégtorlasz, málha, poggyász, tömeg, batyu, doboz to pack: összeválogat, összepakol, összecsődülnek, bepakol* * *[pæk] 1. noun1) (things tied up together or put in a container, especially to be carried on one's back: He carried his luggage in a pack on his back.) csomag2) (a set of (fifty-two) playing-cards: a pack of cards.) pakli3) (a number or group of certain animals: a pack of wolves / a wolf-pack.) falka4) (a packet: a pack of cigarettes.) doboz (cigaretta)2. verb1) (to put (clothes etc) into a bag, suitcase or trunk for a journey: I've packed all I need and I'm ready to go.) (be)csomagol2) (to come together in large numbers in a small space: They packed into the hall to hear his speech.) összecsődülnek•- packing- packing-case
- packed out
- packed
- pack off
- pack up -
79 pepper
piros paprika, feketebors, csípős dolog, paprika to pepper: megsörétez, elver, maró megjegyzésekkel fűszerez* * *['pepə] 1. noun1) (the dried, powdered berries of a certain plant, used for seasoning food: white/black pepper; This soup has too much pepper in it.) bors2) (the plant bearing these berries: a pepper plant.) bors3) (any of several red, yellow, or green, hollow seed-containing fruits used as food: red peppers stuffed with rice.) (piros)paprika4) (any of the plants which bear these.) paprika2. verb1) (to put pepper in or on (some food): You don't have to pepper the soup.) megborsoz2) ((with with) to throw, fire etc many, usually small, objects at (someone): He peppered them with bullets.) rálődöz•- peppery- peppercorn
- pepper-mill
- peppermint -
80 pie in the sky
(something good promised for the future but which one is not certain or likely to get: He says he will get a well-paid job but it's just pie in the sky.) csak egy szép álom
См. также в других словарях:
For certain — Certain Cer tain, a. [F. certain, fr. (assumed) LL. certanus, fr. L. certus determined, fixed, certain, orig. p. p. of cernere to perceive, decide, determine; akin to Gr. ? to decide, separate, and to E. concern, critic, crime, riddle a sieve,… … The Collaborative International Dictionary of English
for\ certain — • for sure • for certain adv. phr. 1. Without doubt; certainly; surely. He couldn t tell for sure from a distance whether it was George or Tom. He didn t know for certain which bus to take. I know for certain that he has a car. 2. slang Certain.… … Словарь американских идиом
for certain — adverb definitely or positively ( sure is sometimes used informally for surely ) the results are surely encouraging she certainly is a hard worker it s going to be a good day for sure they are coming, for certain they thought he had been killed… … Useful english dictionary
for certain — interjection definitely, positively, without doubt I would go to that concert for certain. Syn: certainly, for sure … Wiktionary
for certain — phrasal as a certainty ; assuredly < the cause is not known for certain > … New Collegiate Dictionary
for certain — without doubt, certainly, surely It is for certain that he will not be playing in the game tonight … Idioms and examples
for certain — without any doubt. The only thing Jack could say for certain about Jill was that she was a complete mystery to him. Related vocabulary: you bet your sweet ass, you bet … New idioms dictionary
For Certain Because... — For Certain Because... Album par The Hollies Sortie octobre 1966 Enregistrement 1966 Genre rock, pop Producteur Ron Richards Labe … Wikipédia en Français
for certain — Certain. Certainly … A concise dictionary of English slang
For Certain Because — Infobox Album | Name = For Certain Because Type = Studio Artist = The Hollies Released = October 1966 Recorded = 1966 Genre = RockPop Length = Label = Parlophone PMC7011 Producer = Ron Richards Reviews = Last album = Would You Believe? (1966)… … Wikipedia
for certain — without any doubt. → certain … English new terms dictionary