Перевод: с турецкого на английский

с английского на турецкий

for+a+day

  • 1 günübirlik, günübirliğine

    for one day, one-day

    İngilizce Sözlük Türkçe > günübirlik, günübirliğine

  • 2 haşir

    ",-şri 1. collecting people together. 2. Islam God´s causing the dead to arise and assemble for judgment; resurrection and assembling for judgment; Day of Resurrection, Judgment Day. - neşir olmak /la/ 1. to mingle with, rub shoulders with. 2. to be busy with, be involved with."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > haşir

  • 3 bu odayı bir günlüğüne kullanacağım

    I'll take this room for a day.

    Turkish-English dictionary > bu odayı bir günlüğüne kullanacağım

  • 4 burada 1 gün kalacağım

    I'll stay here for 1 day.

    Turkish-English dictionary > burada 1 gün kalacağım

  • 5 nöbetçi olmak

    to be on duty (for the day)

    İngilizce Sözlük Türkçe > nöbetçi olmak

  • 6 günübirlik

    ,günübirliğine for the day.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > günübirlik

  • 7 imsakiye

    Islam timetable showing when the fast begins for each day of Ramazan.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > imsakiye

  • 8 olsun

    "1. That´s okay./I don´t care. 2. Be that as it may;.... 3. if only...: Bir gün olsun kal, ne olur? Please stay, even if it´s only for one day!... -... olsun both... and...; whether... or...: Büyük olsun küçük olsun her boy ayakkabımız var. We´ve got shoes in every size, both big and small. Eski olsun yeni olsun orası beni ilgilendirmez. I don´t care whether it´s old or new."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > olsun

  • 9 tabela

    1. sign (of a shop or firm). 2. menu for the day (posted in the dining area of a school, hospital, etc.). 3. chart (hung at the bedside of a hospital patient).

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > tabela

  • 10 gün

    "1. day. 2. daytime, day. 3. sun. 4. daylight, sunlight. 5. day, time. 6. day, days, time, times, period. 7. happy days, better times, days of happiness. 8. special day, feast day. 9. a woman´s at-home day. 10. date (a given point of time). -lerce for days. -ün adamı 1. man of the hour, man of the day. 2. a man for all seasons. - ağarmak for day to dawn, for dawn to break. - ağarması daybreak, dawn. - almak /dan/ 1. to get an appointment (from). 2. to have passed (a certain age) by (a specified number of days). - atlamamak not to miss out a day. - batması sunset, sundown. -ün birinde 1. one day, some day. 2. once, at one time in the past. -lerden bir gün once upon a time. - bugün. colloq. Now is the time. - doğmadan neler doğar. proverb A lot can happen between now and then. - doğmak 1. for the sun to rise, for day to dawn. 2. /a/ (for someone) to have an unexpected opportunity or stroke of fortune. -ünü doldurmak 1. to complete a period of time. 2. fin. to fall due, mature. - durumu astr. solstice. -leri gece olmak /ın/ to fall on evil days, meet with misfortune. -ü geçmek /ın/ (for a woman´s period) to be late. - gibi açık/aşikâr altogether clear, very clear, manifest. - görmek to see happy days. -ünü görmek 1. to come to a bad end; to suffer for one´s errors. 2. /ın/ to see (one´s grown-up offspring) living a happy life. 3. to menstruate, have one´s period. - görmemek to know nothing but unhappiness. - görmez 1. (place) which doesn´t get any sunlight, sunless. 2. (someone) who never gets out in the sun. - görmüş 1. (someone) who has seen better days. 2. experienced. -ünü görürsün! I´ll show you!/You´ll get what´s coming to you!/You´ll get your just deserts! - göstermek /a/ to make (someone) live happily. -ünü göstermek /a/ to show, punish (used as a threat). -den güne/- günden from day to day, gradually. -ü gününe 1. day by day. 2. to the very day. -ünü gün etmek to be really enjoying oneself, be having a real good time, be having a hell of a good time. -ü gününe uymamak to be capricious, be fickle. - ışığına çıkmak to come to light; to become clear. - kavuşmak/inmek for the sun to set/go down, for night to fall. - koymak /a/ to put aside a day, assign some time (for). - ola harman ola. colloq. One day its time will come. -leri sayılı olmak to be near death. -ünü/-lerini saymak to be waiting for death. - sürmek to live prosperously. - tutulmak for the sun to be eclipsed. - tutulması astr. solar eclipse. - tün eşitliği astr. equinox. - yapmak (for women) to be at home to guests. -ü yetmek 1. (for something) to fall due, be due. 2. (for one´s last hour) to be at hand. 3. (for a woman) to fill up her term of pregnancy. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > gün

  • 11 Allah

    "1. Allah, God. 2. How wonderful! Really! -ım! My God! -tan 1. luckily, fortunately. 2. from birth. - acısın. May God have pity on him./Only God can help him. - (acısını) unutturmasın. May God spare you from a greater sorrow (said when one is subjected to a great loss or grief). - adamı man of God. - akıllar/akıl fikir versin. colloq. Where is your good sense? l am surprised at you/him. -ü âlem 1. probably. 2. maybe. 3. God knows. - Allah! 1. colloq. Goodness gracious!/How strange! 2. a Turkish battle cry. - aratmasın. May God spare you from having to get along without what you now have (said when one is discontented). - artırsın. May God grant you prosperity. - aşkına! colloq. 1. For heaven´s sake. l beg you. 2. How wonderful! - bağışlasın. God bless him/her (a child, a loved one, etc.). - bana, ben de sana. colloq. I´ll pay you my debt when l can get some money. -ın belası 1. nuisance, pest. 2. pestiferous, pesky. - belanı versin/vermesin. colloq. God damn you! - belasını versin. colloq. Damn him! - beterinden esirgesin/saklasın. May God protect you/him from worse trouble. - bilir. colloq. Only God knows./It´s hard to say. - bilir.... It seems to me.... -ın bildiğini kuldan ne saklayayım? colloq. What´s the use of making a secret of it? -a bin şükür. Thank God. -ın binasını yıkmak to commit murder or suicide. - bir! By the one God! -a bir can borcu var. colloq. He has nothing so he has no scruples. - bir dediğinden başka/gayri sözüne inanılmaz. colloq. He is a habitual liar. - bir, söz bir. colloq. I give my word on it. - bir yastıkta kocatsın. May you have a happy life together (said to a newly married couple). -tan bulmak to get one´s just deserts from God. -ından bulsun. colloq. Let God punish him. - büyüktür. 1. Some day God will right the wrong that has been done to us. 2. God is sure to punish him some day for what he has done. - canını alsın/almasın. colloq. God damn you. - cezanı versin/vermesin. colloq. God damn you. -ın cezası damn, damned. -ı çok, insanı az bir yer a deserted place. - derim. colloq. All l can say is “O God.” - dört gözden ayırmasın. /ı/ May God save (this child) from being an orphan. - düşmanıma vermesin. colloq. I wouldn´t wish it on my worst enemy. - ecir sabır versin. May God give you/him patience (said in condolence). - eksik etmesin. May we not suffer his loss. I am very grateful for what he has done. - eksikliğini göstermesin. I am grateful for it anyway. -a emanet. May God protect him. -a emanet etmek /ı/ to leave the rest to God (said after sending off someone one has nurtured or a work one has prepared). -a emanet olun. Good-bye (said by one who is leaving). - emeklerini eline vermesin. May you enjoy the fruit of your labor. -ın emri, Peygamberin kavliyle according to the command of God and the word of the Prophet (said in asking a family for their daughter as a bride). - esirgesin/saklasın. God forbid. - etmesin. God forbid. - evi place of worship. -ın evi the heart of man. - gani gani rahmet eylesin. May God have abundant mercy upon him (said for a dead person). -ın gazabı a scourge of God. - gecinden versin. May God ordain it to be late (used when mentioning death). - göstermesin! colloq. God forbid! -ın günü every single day, every darn day (said in exasperation or impatience). - hakkı için in God´s name. -a havale etmek /ı/ to leave (punishment, revenge) to God. - hayırlı etsin. May God turn it to good. - herkesin gönlüne göre versin. May God grant the wishes of everyone. -ın hikmeti something incredible, something extraordinary, something miraculous. -ın hikmeti! colloq. Incredible!/Extraordinary!/God be praised!/It´s a miracle! - hoşnut olsun. God bless you (for your kindness to me). - ıslah etsin. May God mend his ways. -a ısmarladık. Good-bye (said by the person leaving). - için truly, to be fair. - imdat eylesin. colloq. May God help you. - (seni) inandırsın.... Believe me.... - isterse if possible, if

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > Allah

  • 12 bırakmak

    "1. /ı, da/ to leave (something, someone) (in) (a place); /ı, a/ to leave (someone, something) with (someone), leave (someone, something) in the care of (someone). 2. /ı, a/ to leave, put (something, someone) on or in (a place). 3. /ı/ to let go of, stop holding: Beni bırak! Let go of me! 4. /ı/ to leave, abandon, desert. 5. /ı/ to quit (a job). 6. to stop, desist; /ı/ to stop doing, quit doing (something): Bırak Allah aşkına! Stop it for God´s sake! 7. /ı, a/ to leave (something) until (a future date), put (something) off until (a future date). 8. /ı, a/ to entrust (a job) to (someone); to hand over, turn over, relinquish (a job, a responsibility) to (someone). 9. /ı/ to leave (someone, something) alone, let (someone, something) be, leave (someone) in peace. 10. /ı, a/ to let (one´s hair) hang down to (a specified level). 11. /ı/ to grow (a beard, a mustache). 12. /a, ı/ to let (someone) have the use of (something), let (someone) have (something), let (someone) borrow (something). 13. /ı, a/ to leave (something) to (someone), let (someone) have (something); to bequeath (something) to (someone). 14. /a, ı/ (for something) to bring (someone) (a specified amount of profit), leave (someone) with (a specified amount of profit). 15. /ı/ to give up (a habit): Sigarayı bıraktı. He´s given up smoking. 16. /ı/ to leave, cease to give one´s attention to (a matter); to forget about, disregard, write off (someone or something regarded as worthless): Bunu şimdilik bırakalım. Let´s leave this for the time being. Onu bırak! Forget about him! 17. /ı/ to set (a captive person or animal) free. 18. /ı/ to let, allow (someone) (to do something) (often used in the imperative): Bırak, onlara yardım edeyim! Let me help them! Öğretmen onu öbür çocuklarla oynamaya bırakmadı. The teacher didn´t let him play with the other children. 19. /ı, a/ to let (someone, an animal) go to or into (a place): O gün beni okula bırakmadılar. That day they didn´t let me go to school. Beni içeriye bırakmadı. He didn´t let me go in. 20. /ı/ to leave (a spouse). 21. /ı/ to leave (a stain, a mark). 22. /ı/ to leave (someone, something) (in an undesirable state): Köpeği bütün gün aç bıraktılar. They let the dog go hungry all day. Çocuğu öksüz bıraktılar. They left the child an orphan. Evi darmadağınık bıraktı. He left the house in a real mess. 23. /ı/ (for a teacher) to make (a student) repeat a grade, fail, flunk (a student). 24. /ı, a, dan/ to sell (something) to (someone) for (a specified price), let (someone) have (something) for (a specified price). 25. (for something) to come unglued. Bıraktığım çayırda/yerde otluyorsun. colloq. You´re still doing what you´ve always done. Bırak ki.... and even if I did...: O işi yapmak istemiyorum, bırak ki vaktim de yok. I don´t want to do that job; and even if I did, I don´t have the time. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > bırakmak

  • 13 siftah

    "colloq. 1. first sale of the day; first sale of a new commodity; first purchase of the day. 2. for the first time. - etmek 1. to make one´s first sale of the day. 2. to eat something for the first time (during its season). - parası the money gained from the first sale of the day."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > siftah

  • 14 iki

    "two. -dir for the second time. -miz the two of us. -miz de both of us. -si the two (of them). -si de both (of them). - ahbap çavuşlar colloq. inseparable friends, great pals. -si arası 1. neither one nor the other, a combination of the two. 2. (someone, something) who/which is a mixture of the two. - arada bir derede somehow or other. - arada bir derede kalmak to be in a tight situation. - arada kalmak to be at a loss as to whom to believe; not to know whom to support. - ateş arasında kalmak to be caught between two fires. - atomlu chem. diatomic. - ayağını bir pabuca sokmak/koymak /ın/ to pressure (someone), put pressure on (someone) (to finish something immediately). - baştan olmak (for something) to be possible only if both sides are in agreement about it. -de bir/birde very frequently, all the time, constantly, continually, every whipstitch. -si bir kapıya çıkar. colloq. They both amount to the same thing. -si bir kazanda kaynamamak not to get along together. -sini bir kazana koysalar kaynamazlar. colloq. It´s impossible for them to get along with each other. - boyutlu two-dimensional. - buçukluk (a) two-and-a-half lira coin. - büklüm bent double, very stooped. - cambaz bir ipte oynamaz. proverb If two cheats try to work together, they end up cheating each other. - cami arasında kalmış beynamaz/binamaz (someone) who doesn´t know which alternative to choose, (someone) who doesn´t know which of two choices to make. - cihanda in this world and the next. - çıplak bir hamama yakışır. proverb Don´t think about marrying if you haven´t got a penny to your name. - çift laf/söz a word or two, a few words. - çifte kayık/- çifteli rowboat with two pairs of oars. - değerlikli chem. bivalent (element). - dinle (bin işit) bir söyle. proverb Listen before you talk. - dirhem bir çekirdek dressed up fit to kill, dressed up to the nines, all dolled up. - dünya this world and the world to come. - eli böğründe kalmak to be at a loss as to what to do; to feel helpless. - eli (kızıl) kanda olsa no matter what he´s/she´s doing, no matter what, no matter how tied up he/she is. - eli şakaklarında düşünmek to brood, be deep in thought. - eli yakasında olmak /ın/ to intend to settle accounts (with another) on Judgment Day. - elim yanıma gelecek. colloq. I swear I´m telling the truth!/Cross my heart! - evli bigamous. - geçeli in two rows facing each other. - gönül bir olursa/olunca samanlık seyran olur. proverb If two people are really in love they can make do with a bare minimum of worldly goods. - gözüm my dear; my dear friend; my dear lady; my dear fellow. - gözle görme/- göze değgin görme binocular vision. - gözü iki çeşme crying one´s eyes out, crying one´s heart out. - gözüm kör olsun! I swear to God! - gözüm önüme aksın! I swear to God! - günde bir every other day. - hörgüçlü deve Bactrian camel, two-humped camel. - karpuz bir koltuğa sığmaz. proverb You can´t do two things at once. - kat 1. doubled, folded. 2. bent double, very stooped. - katı /ın/ double the amount of. - katlı 1. two-storied. 2. two-layered. - kat olmak to be bent double, become very stooped. - kere twice. - kere iki dört eder gibi as sure as two and two is four. - misli twofold, twice as much. - namlulu double-barreled. - nokta colon (punctuation mark). -si ortası/-sinin ortası 1. (someone, something) which is a blend of the two. 2. a blend of the two. 3. middle ground, middle of the road; middle way, middle path. - paralık etmek /ı/ to ruin (someone´s) reputation, discredit (someone) thoroughly. - paralık olmak (for someone´s reputation) to be ruined, (for someone) to be thoroughly discredited. - rahmetten biri. colloq. If he can´t get well I hope death will put an end to his sufferings. - satır konuşmak/dertleşmek to have a brief chat. - seksen uzanmak slang 1. to be tickled pink. 2. to be flattened (by a fisticuff). 3. to loll. - sözü/lafı/lakırdıyı bir araya getirememek to be unable to express ones

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > iki

  • 15 tatil

    1. holiday, vacation. 2. long break for a meal: Onun iki saatlik bir öğle tatili var. He has a two-hour lunch break. 3. temporary closure, closing (a place) temporarily. 4. temporary cessation, suspension. - etmek /ı/ 1. to close (a place) temporarily. 2. to suspend, cease (doing something) temporarily. -e girmek (for an institution, business) to close down for a vacation. - günü 1. holiday. 2. day off, off day. - köyü holiday village (resort consisting of a group of bungalows or cabins). - olmak (for an institution, business) to be closed (for a holiday). - yapmak to take a vacation.

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > tatil

  • 16 o

    "-nu 1. he; she; it. 2. that; those. - anda at that moment. - denli so much; so. - duvar senin, bu duvar benim. colloq. I was so drunk I couldn´t see straight. - gibi such (a thing). - gün bugün/bugündür since then, from that day to this. - halde 1. In that case.../If that´s the case.... 2. therefore. -nun için 1. for him/her/it. 2. for that reason, on account of that, as a result (of that). - kadar 1. so much; so. 2. That´s all. - kadar kusur kadı kızında da bulunur. colloq. Be reasonable; the best of things will have these sorts of flaws! - kapı/mahalle senin, bu kapı/mahalle benim dolaşmak to wander around everywhere. - saat at that very moment; right away. - takdirde in that case. - taraflı olmamak to pay no attention (to), take no notice (of) (something). - tarakta bezi olmamak not to be involved in that matter. - yolda in that way, like that. (...) - yolun yolcusu... going to end up like that one day: Hepimiz o yolun yolcusu. We´re all going to end up like that one day."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > o

  • 17 saat

    ",-ti 1. hour. 2. time; time of day. 3. clock; watch; timepiece. 4. (electricity, gas, or water) meter; taximeter; speedometer. 5. an hour´s walk; the distance that can be traveled in an hour. - ayarı time signal (used to regulate timepieces). -i ayarlamak 1. to set a watch or clock in accordance with the correct time. 2. to adjust a watch or clock (so that it doesn´t go too fast or too slow). - başı 1. on the hour. 2. constantly, every whipstitch. - başı galiba! Why is everybody so quiet? (said jocularly when there is a general lull in the conversation). - be saat from hour to hour, hourly, with every passing hour. - bu saat. colloq. The time to do it is right now! - çemberi/dairesi astr. hour circle. - gibi like a clock, like clockwork, in a very smooth and orderly way. - kaç? What time is it? - kaçta? At what time?/When? - kösteği watch chain. - kulesi clock tower. -i kurmak to wind a clock or watch. - on bir buçuğu çalmak to be nearing the end of one´s life, for time to run out on one. - on birde very late in life, very late in the day. -i saatine on time, punctually. -i saatine uymamak (for someone) to be very capricious, be very unpredictable. - tutmak to time something or someone. - vurmak for a clock to strike the hour."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > saat

  • 18 bayram

    "religious festival, Bairam; national holiday; festival, festivity. - arifesi the eve of a Bairam. - ayı the month of Shawwal (of the Muslim calendar). -dan bayrama rarely, once in a blue moon, on occasion. Bayram değil, seyran değil, eniştem beni niye öptü? colloq. There must be something behind this. - ertesi right after the Bairam, in the days just after the Bairam. - etmek/yapmak 1. to feast, celebrate a holiday. 2. to be overjoyed. - günü 1. a Bairam day. 2. on a Bairam day. - haftasını mangal tahtası anlamak to misunderstand completely. - havası a holiday spirit. - koçu gibi gaudy, showy; overdressed. -ınız kutlu/ mübarek olsun! Have a happy Bairam! - namazı morning service on the first day of a Bairam. -da seyranda only occasionally. - şekeri candy offered to visitors on Bairam days. - tebriki congratulations for a Bairam; greeting card. - topu gun fired on Bairam days. - üstü just before a Bairam."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > bayram

  • 19 gece

    "1. night, nighttime. 2. evening, eventide. 3. at night. 4. in the evening. 5. overnight. 6. soiree, evening, night, celebration. 7. nocturnal, night. - baskını night raid. - bekçisi night man, night watchman. - gösterisi evening showing or performance (of a film or play). - gündüz night and day, continuously. - gündüz dememek to take no account of the time of day. -yi gündüze katmak to work night and day, work very hard. - hayatı night life. -niz hayırlı olsun. Good night. - işçiliği slang night thieving. - işçisi 1. workman on the night shift, night man. 2. slang night burglar. - kalmak /da/ to stay overnight (in/at), spend the night (in/at). - körlüğü night blindness. - kulübü nightclub. - kuşu 1. bat; owl, night bird. 2. night person, night owl, nighthawk. 3. night lifer. - lambası night-light. - maçı sports night game. - silahlı, gündüz külahlı someone who is a Jekyll-and -Hyde sort of person. - vakti 1. at night. 2. in the evening. - vardiyası night shift. - yarısı 1. midnight. 2. in the middle of the night. - yatısı overnight visit. - yatısına gitmek /a/ to go to (someone´s) for an overnight visit, go to (someone´s) to spend the night. - yatısına kalmak to be an overnight guest, stay overnight."

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > gece

  • 20 yemek

    "1. /ı/ to eat. 2. /ı/ to spend (money); to spend (money) recklessly. 3. /ı/ to corrode, eat. 4. /ı/ (for an insect) to bite, eat (someone) up; (for an insect) to eat (something). 5. /ı/ to require, use up, consume: Bu soba çok odun yiyor. It takes a lot of wood to keep this stove going. 6. /ı/ slang to milk someone for (his money), bleed someone for (his money). 7. /ı/slang to make mincemeat of (someone). 8. /ı/ slang to kill, do (someone) in. 9. /ı/ slang to lay, have sex with. 10. /dan/ slang to get laid by. 11. /ı/ slang to kiss/lick/suck (someone). 12. /ı/ slang to get (a fine, a jail sentence). yemez slang person who can´t be tricked, fox. yiyip bitirmek /ı/ 1. to eat up every bit of (a food). 2. to spend or spend recklessly every bit of (a sum of money). 3. to use up every bit of (something). 4. to drive (someone) to distraction, drive (someone) crazy. 5. to drain, wear (someone) down, take a lot out of (someone). 6. to milk someone for (his money), bleed someone for (his money). Yeme de yanında yat! slang 1. It´s a food which isn´t just good; it´s finger-licking good! 2. She´s not just beautiful; she´s a knockout! yemeden içmeden (divulging something confidential) without losing any time. yemeden içmeden kesilmek to have no appetite, be off one´s food. Ye kürküm ye! colloq. He wouldn´t have given me the time of day if I hadn´t been dressed well./She wouldn´t have so much as looked at me if I hadn´t been wearing this uniform. Yediği naneye bak! colloq. Look at how he´s put his foot into it this time! Yemeyenin malını yerler (demine hu çekerler) (üstüne bir bardak su içerler). proverb Don´t be miserly and deny yourself things you can afford, for you can rest assured that what you save up but don´t spend will be spent freely and enjoyed to the hilt by whoever gets it after you´ve died. "

    Saja Türkçe - İngilizce Sözlük > yemek

См. также в других словарях:

  • For One Day — Infobox Single Name = For One Day Artist = Evermore from Album = Dreams Released = February 14, 2005 Format = CD single Recorded = Genre = Length = Label = Writer = Producer = Reviews = Last single = It s Too Late (2005) This single = For One Day …   Wikipedia

  • Torah Umesorah - National Society for Hebrew Day Schools — (or Torah Umesorah תורה ומסורה) is an Orthodox Jewish organization that fosters and promotes Torah based Jewish religious education in North America by supporting and developing a loosely affiliated network of 700 independent private Jewish day… …   Wikipedia

  • King for a Day — may refer to: * King for a Day , a cartoon short in Max Fleischer s Gabby series. * King for a Day, a song by Faith No More on King for a Day... Fool for a Lifetime * King for a Day, a song by Goldfinger on Goldfinger * King for a Day, a song by… …   Wikipedia

  • Don't Save It All for Christmas Day — Single by Céline Dion from the album These Are Special Times Releas …   Wikipedia

  • Thought for the Day — Infobox Radio Show show name = Thought for the Day imagesize = 200px caption = other names = format = Religious runtime = 2 minutes, 45 seconds country = flagicon|United Kingdom United Kingdom language = English home station = BBC Radio 4… …   Wikipedia

  • King for a Day... Fool for a Lifetime — Infobox Album Name = King for a Day... Fool for a Lifetime Type = studio Artist = Faith No More Released = march 13, 1995 Recorded = Bearsville Studios in New York Genre = Alternative metal, experimental rock Length = 56:49 Label = Slash Producer …   Wikipedia

  • As for One Day — Single by Morning Musume from the album Best! Morning Musume 2 Released …   Wikipedia

  • Queen for a Day (disambiguation) — Queen for a Day may refer to: * Queen for a Day , an American radio and television show, known as Lady for a Day in Australian version. * Queens for a Day (Ugly Betty episode), the third episode in the American television series Ugly Betty *… …   Wikipedia

  • My Little Pony: Twilight Sparkle, Teacher for a Day — Developer(s) Ruckus Media Group Publisher(s) Hasbro Series My Little Pony Version …   Wikipedia

  • Miss Pettigrew Lives for a Day — Theatrical release poster Directed by Bharat Nalluri …   Wikipedia

  • King for a Day... Fool for a Lifetime — álbum de Faith No More Publicación 28 de marzo, 1995 Grabación Bearsville Studios En Bearsville, New York Género(s) Rock alternativo Metal alternativo …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»