Перевод: с английского на каталанский

с каталанского на английский

fondre

  • 1 fuse

    s espoleta, enceb, metxa | ELECT fusible
    v fondre | fig fusionar | fondre's | fig fusionar-se

    English-Catalan dictionary > fuse

  • 2 fuze

    s fusible, plom | ble, espoleta (bomba, etc.)
    v fondre | ELEC fondre's | fusionar-se (empreses)

    English-Catalan dictionary > fuze

  • 3 melt

    v fondre, desfer, dissoldre, fondre's, desfer-se, dissoldre's| dissipar, esvair, dissipar-se, esvair-se| ablanir, estovar, ablanir-se, estovar-se
    melt into tears desfer-se en llàgrimes

    English-Catalan dictionary > melt

  • 4 thaw

    s desglaç, fosa
    v desglaçar, fondre, desglaçar-se, fondre's

    English-Catalan dictionary > thaw

  • 5 blow

    v bufar, sonar, esbufegar | fondre's (fusible), rebentar | emportar-se, bufar, treure aire
    s cop | bufada
    To blow out apagar, inflar, rebentar, buidar
    To blow up inflar, volar, ampliar (foto)
    At a single blow, at one blow d'un sol cop
    To go for a blow anar a prendre l'aire

    English-Catalan dictionary > blow

  • 6 break up

    v esmicolar-se, espoltrir-se | fondre's, desfer-se, trencar-se | acabar-se | dispersar-se, escampar-se | acabar, tancar-se

    English-Catalan dictionary > break up

  • 7 burn

    v cremar, abrasar, escaldar, torrar, coure | cremar-se, incendiar-se | fig. estar encès
    s cremada
    To burn away no parar de cremar, cremar-se del tot
    To burn down consumir-se, apagar-se | incendiar-se
    To burn out extingir-se, apagar-se, cremar, fondre's |acabar-se (persona)

    English-Catalan dictionary > burn

  • 8 burn out

    v extingir-se, apagar-se, fondre's | acabar-se (vida d'una persona)

    English-Catalan dictionary > burn out

  • 9 coalesce

    v unir-se, fondre's

    English-Catalan dictionary > coalesce

  • 10 dispel

    v dissipar, fondre, dispersar, esvair

    English-Catalan dictionary > dispel

  • 11 dissolve

    v dissoldre, dissoldre's | esvanir-se, fondre's

    English-Catalan dictionary > dissolve

  • 12 found

    v fundar, basar, fonamentar | TECNOL fondre

    English-Catalan dictionary > found

  • 13 gutter

    s regueró, escorranc | cuneta, rasa | canal, canaló
    v fondre's, consumir-se

    English-Catalan dictionary > gutter

  • 14 melt down

    v fondre

    English-Catalan dictionary > melt down

  • 15 merge

    v barrejar, ajuntar, combinar, fusionar, unir | INFORM fusionar| ajuntar-se, combinar-se, fusionar-se, unir-se, fondre's

    English-Catalan dictionary > merge

  • 16 run

    s projecció
    Def. del Termcat: Cadascuna de les emissions d'un espot o pel·lícula publicitària.
    s correguda
    Esports: Beisbol
    Def. del Termcat: Punt que aconsegueix un jugador atacant quan recorre en sentit contrari a les agulles del rellotge les tres bases del camp interior i arriba a la base de meta sense ser eliminat, cosa que constitueix l'objectiu final de tota acció ofensiva.
    Formes desestimades: carrera; cursa
    s correguda d'impuls
    Esports: Gimnàstica
    Def. del Termcat: Correguda que es fa per prendre embranzida abans de la batuda, des d'una distància no superior a 25 m per a l'entrada al cavall de salts, i a 6 m per a l'entrada a les paral·leles asimètriques i a la barra d'equilibri.
    Formes desestimades: carrera d'impuls; cursa d'impuls
    run|runs|ran|running|run about|run across|run after|run away|run down|run into|run off|run on|run out|run out of|run over|run through|run up|run up against s carrera, correguda, corredissa | curs, marxa, direcció | sèrie, ratxa | viatge, excursió | distància, trajecte, recorregut | classe, tipus, corrent | llibertat de moviments, lliure accès
    v córrer | estendre's, arribar, assolir | passar | fluir, rajar | fondre's | supurar | durar, mantenir-se | representar-se ininterrompudament | seguir, ser vigent |presentar-se
    in the long run a la llarga
    run about anar amunt i avall
    run across trobar inesperadament
    run after perseguir
    run away fugir
    run down criticar | atropellar | aturar-se | quedar-se sense corda
    run into trobar per casualitat, xocar, tenir problemes
    ru off marxar, tocar el dos
    run on allargar-se el temps
    run out (of) acabar-se, exhaurir-se, caducar
    run over atropellar | vessar
    run through travessar | assajar
    run up acumular
    run up against tenir problemes

    English-Catalan dictionary > run

  • 17 smelt

    v fondre, extreure per fusió
    v pt i pp de smell olorar

    English-Catalan dictionary > smelt

См. также в других словарях:

  • fondre — [ fɔ̃dr ] v. <conjug. : 41> • XIe intrans.; lat. fundere, proprt « répandre, faire couler » I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre liquide (un corps solide ou pâteux) par l action de la chaleur. ⇒ liquéfier; fusion. Le soleil a fondu la neige. Corps que l… …   Encyclopédie Universelle

  • fondre — FONDRE. v. a. Liquéfier. Fondre du plomb, de l or. fondre un vase. fondre une cloche. fondre de la cire, fondre de la neige. On dit fig. En matieres d affaires, Fondre la cloche, pour dire, Prendre une derniere resolution sur une affaire, la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • fondre — Fondre, Tantost signifie liquefier, Fundere, Liquefacere. Dont vient Fusus. Fondu, tantost aller en bas, Imum ac profundum petere. Selon ce on dit en volerie, Le faulcon fond, c est à dire, desvole et descend de haut en bas, et la perdrix fond à… …   Thresor de la langue françoyse

  • fondre — obs. Sc. form of founder v …   Useful english dictionary

  • fondre — (fon dr ), je fonds, tu fonds, il fond, nous fondons, vous fondez, ils fondent ; je fondais ; je fondis ; je fondrai ; je fondrais ; fonds, qu il fonde ; que je fonde, que nous fondions ; que je fondisse ; fondant, fondu, v. a. 1°   Rendre… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • FONDRE — v. a. Liquéfier ou rendre fluide par le moyen du feu, de la chaleur, une substance plus ou moins solide, telle qu un métal, du verre, de la cire, du suif, etc. Fondre un métal, du plomb, de l or. Fondre un lingot, des galons. Fondre de la cire,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • FONDRE — v. tr. Liquéfier ou rendre fluide, par le moyen de la chaleur, une substance plus ou moins solide. Fondre un métal. Fondre de la cire. Le soleil a fondu la neige. Plomb fondu. Fondre les métaux signifie particulièrement Fabriquer, mouler certains …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • fondre — vi. (ep. de la neige...) ; se dissoudre (ep. du sucre, du sel...) ; fuser (ep. d une bougie) ; se laisser attendrir. vt. , fondre, faire fondre (du beurre, du métal) : FONDRE (Aix.017, Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Chambéry.025,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • fondre — foundre dissoudre; fusionner; démolir; bousiller ; épuiser; défaire; détruire > An degut fondre tota la muralha : ils ont dû démolir tout le mur. voir desrocar, desmolir, massacrar …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Fondre dans la bouche — ● Fondre dans la bouche être bien mûr ou très tendre, en parlant d un aliment …   Encyclopédie Universelle

  • Fondre en larmes, en pleurs — ● Fondre en larmes, en pleurs éclater en sanglots …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»