-
1 основа
-
2 идейная основа
-
3 логическая основа
-
4 надежная основа
-
5 основание возникновения ответственности
Русско-итальянский юридический словарь > основание возникновения ответственности
-
6 основа
1) ( опорная часть) sostegno м., appoggio м., base ж.••на основе — in base, sulla base
2) (ядро, основание) base ж., fondamento м.3) ( главные положения) основы fondamenti м. мн.5) ( продольные нити ткани) ordito м.6) линг. tema м.* * *ж.1) base, fondamento mосно́вы моста — piloni m pl
2) ( источник) base, fondamento mэкономическая осно́ва общества — base economica della societa
3) мн. (исходные, главные положения) principi m pl, fondamenti m pl, elementi m pl; alfabeto m ( минимальные знания)осно́вы политической экономии — i principi di economia politica
осно́вы нравственности — basi della morale
4) спец. ordito5) грам. tema mна осно́ве предлог + Р, Т — sulla base di; in base a
действовать на осно́ве инструкции — agire seguendo le istruzioni
класть в осно́ву; брать за осно́ву — porre alla base di; assumere per fondamento
* * *n1) gener. corda, base, cuore, madre2) liter. fondamento, fondo, intelaiatura, substrato, cardine, basamento, (q.c.) chiave di volta di, la chiave di volta, nucleo, pernicioso4) econ. piede -
7 основание
1) ( действие) fondazione ж., istituzione ж., formazione ж.2) (фундамент, тж. перен.) fondamento м., base ж.••3) (причина, оправдание) motivo м., ragione ж., titolo м.на каком основании? — a che titolo?, con quale diritto?
4) мат., хим. base ж.* * *с.1) ( действие) fondazione fгод основа́ния — l'anno della fondazione
2) ( опорная часть) base, fondamento; letto дор.дом на каменном основа́нии — una casa con fondamenta di pietra
3) мат., хим. base4) мн. principi m pl, fondamenti m pl, elementi m pl5) ( существенный признак) base f, caratteristica principale6) (причина, мотив) motivo m, ragione f, causa fзаконное основа́ние — ragione / motivo legittimo
заявить о чём-л. с полным основа́нием — dichiarare qc a giusto titolo
•••на общих основа́ниях — a titolo di parità
на основа́нии — secondo, sulla base di...; in base a...; in conformita a
действовать на основа́нии закона — agire secondo (quanto prescrive) la legge
на основа́нии того, что...; на том основа́нии союз книжн. — sulla base di...; in conformità (a, con qc)
* * *n1) gener. premessa, base, fondazione, basamento, creazione, fondamento, fondamento (здания, сооружения), idrato basico, istituzione, motivo, piedestallo, piedistallo, ragione, rispetto, stabilimento2) liter. fondo, loco, luogo3) eng. sottobase, piastra4) construct. piede5) law. tenuta6) econ. caso, causa, causale, condizione, fondamenta (здания), titolo7) pack. superficie di base -
8 фундамент
1) ( основание здания) fondazione ж., fondamento м.2) ( основа) base ж., fondamento м.* * *м.1) fondamento (f pl fondamenta), basamentoзаложить фунда́мент — porre le fondamenta тж. перен.
* * *n1) gener. imbasamento, fondamento, base2) liter. basamento3) construct. platea4) econ. fondamenta -
9 почва
1) ( земли) suolo м., terreno м.2) ( основание) base ж., terreno м., fondamento м.••прощупать почву — tastare [sondare] il terreno
* * *ж.1) suolo m, terreno m, terra2) перен. ( основа) terreno mблагоприятная по́чва (для + Р) — terreno fertile
3) книжн. ( точка зрения) terreno m; spazioнайти общую по́чву с кем-л. — trovare un terreno comune con qd
••прощупать по́чву — tastare / sondare il terreno
терять по́чву под ногами — sentirsi mancare il terreno sotto i piedi
не иметь под собой по́чвы — essere senza nessun fondamento; essere campato in aria
подготовить по́чву — spianare il terreno
* * *n1) gener. suolo, terra2) liter. terreno -
10 фундамент
м.1) fondazione f; fondamento m; basamento m2) ( основа) fondamento m, base fглубокий фундамент, фундамент глубокого заложения — fondazione profonda
- балочный фундаментфундамент на свайном основании, фундамент на сваях — fondazione su pali [su palafitte]
- бетонный фундамент
- бутобетонный фундамент
- бутовый фундамент
- фундамент в виде буровых опор
- фундамент в виде кессонов
- фундамент в виде опускных колодцев
- фундамент в виде ростверка
- гибкий фундамент
- железобетонный фундамент
- жёсткий фундамент
- фундамент из буронабивных свай
- фундамент из бутовой кладки
- фундамент из забивных блоков
- фундамент из забивных свай
- каменный фундамент
- кессонный фундамент
- кирпичный фундамент
- кольцевой фундамент
- коробчатый фундамент
- ленточный фундамент
- массивный фундамент
- фундамент мелкого заложения
- монолитный фундамент
- фундамент на естественном основании
- фундамент на обратных арках
- фундамент на опускных колодцах
- фундамент неглубокого заложения
- одиночный фундамент
- отдельный фундамент
- пилонный фундамент
- плавучий фундамент
- плитный фундамент
- плоский фундамент
- подводный фундамент
- сборно-монолитный фундамент
- сборный фундамент
- свайный фундамент
- сейсмостойкий фундамент
- сплошной фундамент
- фундамент стаканного типа
- стенчатый фундамент
- столбчатый фундамент
- ступенчатый фундамент
- фундамент с уступами
- фундамент с уширенным основанием
- шахтный фундамент -
11 база
1) ( основание) base ж., fondamento м.2) (совокупность ресурсов, условий) risorse ж. мн., strutture ж. мн.3) ( военная) base ж.4) ( организационная) base ж. logistica, stazione ж.5) ( склад) deposito м., magazzino м., centro м. di rifornimento6)база данных вчт. — data base м. англ.
* * *ж.1) base, fondamento m; basamento mба́за колонны — base della colonna
2) книжн. baseматериальная ба́за — strutture materiali / fisiche
социальная ба́за — base sociale
3) воен. base (militare)военно-морская ба́за — base navale
4) (пункт по снабжению и т.п.) stazione, centro m5) ( склад) magazzino m, deposito mторговая ба́за — magazzino merci; centro approvvigionamento
на ба́зе — sulla base di
исследование на ба́зе новых материалов — una ricerca sulla base di nuovi dati
6) комп.ба́за данных — banca dati
* * *n1) gener. basamento, centro2) sports. campo base (при высокогорных восхождениях)3) milit. base4) econ. piede -
12 базис
м.1) base f, basamento, fondamento2) спец. struttura f, base fба́зис и надстройка — struttura e sovrastruttura
* * *n1) liter. base, fondamento2) pack. fondo, superficie di base -
13 необоснованный
infondato, ingiustificato* * *прил.infondato, ingiustificato; indebitoнеобосно́ванное обвинение — accusa infondata
* * *adjgener. insussistente, arbitrario, destituito di fondamento, inconcludente, inconsistente, infondato, malfondato, senza fondamentale, senza fondamento -
14 обоснованность
fondatezza ж.* * *ж.fondatezza; fondamento m* * *n1) gener. fondatezza, ragionevolezza2) law. solidita'3) econ. fondamento -
15 подвести
1) ( приблизить) avvicinare, portare2) ( проложить) costruire, posare3) ( сделать вывод) concludere, tirare4) ( обмануть ожидания) piantare in asso, far sfigurare5) ( подкрасить) dipingere, tingere, ritoccarsi* * *сов. В1) ( привести) condurre vt / avvicinare vt / accompagnare vt (fino a qc, a qc)2) (подложить подо что-л.) porre vt (sotto)подвести́ мину — collocare (sotto) una mina, minare vt
подвести́ фундамент — gettare / porre le fondamenta
подвести́ подкоп — scavare un cunicolo
3) ( подыскать доводы) dar fondamento (a qc)подвести́ теоретическую базу — dare il fondamento teorico
4) разг. ( поставить в неприятное положение) mettere negli impicci, far fare una brutta figura5) ( сделать общий вывод) riassumere vtподвести́ итоги — tirare / fare le somme (di qc), fare / tracciare il bilancio (di qc)
6) (подкрасить, подрисовать) tingere vtподвести́ брови — tingere le sopracciglia
подвести́ глаза — ritoccarsi gli occhi
7)подвести́ часы — regolare l'orologio, mettere l'orologio all'ora esatta
••подвести́ под монастырь — far fare una figura barbina, far passare un brutto quarto d'ora; sputtanare vt
у меня живот подвело — ho crampi di fame, mi sto digerendo lo stomaco
* * *vgener. piantare in asso -
16 основание
base, capo, causa, costituzione, fondamento, fondazione, istituzione, ragione, titolo -
17 юридическое основание
base giuridica, fondamento giuridicoРусско-итальянский юридический словарь > юридическое основание
-
18 база
1) risorse2) base, riferimento3) fondamento4) deposito, magazzino•- финансовая база
- база для исчисления тарифа
- база кассовых операций
- база налогового обложения
- монетарная база
- производственная база
- промежуточная база
- сырьевая база
- товарная база
- торговая база -
19 основа
base, fondamento- договорная основа
- на паритетной основе
- устойчивая основа
- экономическая основа
- заложить основыРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > основа
-
20 основание
1) fondazione2) fondamento3) ragione, motivo•- основание для предъявления претензии
- основание для решения
- на законном основанииРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > основание
См. также в других словарях:
fondamento — /fonda mento/ s.m. [dal lat. fundamentum, der. di fundare fondare ] (pl. i, in senso fig.; le fondamenta, in senso proprio). 1. (edil.) [spec. al plur., struttura muraria su cui si costruisce e su cui poggia un edificio: le f. di un palazzo ]… … Enciclopedia Italiana
Fondamento — (ital., Grund), Grundbaß, Grundstimme … Pierer's Universal-Lexikon
Fondaménto — (ital.), Fundament; in der Musik früher die (bezifferte) Baßstimme … Meyers Großes Konversations-Lexikon
fondamento — fon·da·mén·to s.m. AU 1a. spec. al pl., struttura muraria su cui poggia un edificio e che ne trasmette al suolo il carico totale assicurandone la stabilità; fondazione: gettare, porre le fondamenta di un palazzo, di una casa Sinonimi: base,… … Dizionario italiano
fondamento — {{hw}}{{fondamento}}{{/hw}}s. m. (pl. fondamenta , f. nel sign. proprio , fondamenti , m. nei sign. fig. ) 1 Ciascuna delle strutture sotterranee di un edificio | al pl. Parte sotterranea delle costruzioni, che sostiene il peso di tutto l… … Enciclopedia di italiano
Fondamento — см. Генерал бас … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
fondamento — pl.m. fondamenti pl.f. fondamenta … Dizionario dei sinonimi e contrari
fondamento — ит. [фондамэ/нто] басовая партия в многоголосии … Словарь иностранных музыкальных терминов
fondamento — s. m. 1. (di costruzione) basamento, base, sostegno □ plinto, zoccolo CONTR. sommità, tetto, coronamento, vertice, fastigio 2. (fig., di una scienza, una disciplina) elementi, lineamenti, prime nozioni, rudimenti, istituzioni □ (di dottrina, di… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Grammaire de l'espéranto dans le Fondamento — Grammaire de l espéranto Articles principaux : Wikipédia:Portail Espéranto et Espéranto. L auteur de l espéranto, Zamenhof a défini dans son livre Fundamento de Esperanto 16 règles. Ces règles constituent un cadre à l intérieur duquel il y a … Wikipédia en Français
Bibliografía de Italo Mancini — Anexo:Bibliografía de Italo Mancini Saltar a navegación, búsqueda Bibliografía de Italo Mancini I (1950 1971) 1950 1. Impegno con un libro, recensión a Francesco OLGIATI, I fondamenti della filosofia classica, Vita e Pensiero, Milán 1950; en… … Wikipedia Español