-
1 fond
-
2 fond
sol, terre -
3 tegen het lichte fond
tegen het lichte fond -
4 hoofdzaak
fond -
5 bodem
fond, sol, terre -
6 ondergrond
fond, sol, terre -
7 grond
♦voorbeelden:gelijk met de begane grond • au plain piedgroente van de koude grond • légume de pleine terrelosse grond • terre meublehij voelde de grond onder zich wegzinken • il sentit le sol se dérober sous ses pieds 〈 ook figuurlijk〉een vliegtuig aan de grond zetten • atterrirals aan de grond genageld staan • rester cloué sur placedoor de grond (kunnen) gaan • 〈 van schaamte〉 vouloir rentrer (à cent pieds) sous terre; 〈 van pijn〉 souffrir le martyreiets met de grond gelijk maken • raser qc.; 〈 figuurlijk〉 démolir qc.iemand onder de grond stoppen • mettre qn. dans le trouop de grond • par terreop de grond slapen • coucher sur la dureeen gebouw tegen de grond gooien • abattre un bâtimenttot de grond toe afbranden • brûler complètementeen schip de grond in boren • couler un navire〈 figuurlijk〉 iemand, iets de grond in boren • descendre qn., qc. (en flamme(s))in de grond is hij een goeie jongen • dans le fond c'est un bon garçonin de grond van mijn hart • au fond de mon coeurdat komt uit de grond van zijn hart • ça vient du fond de son coeur3 iets op goede gronden verwerpen • rejeter qc. pour de bonnes raisonsiets op losse gronden aannemen • accepter qc. sans raisons valablesdie bewering mist alle grond • cette affirmation est dénuée de tout fondementop grond van zijn huidskleur • à cause de la couleur de sa peauop grond van artikel 26 • en vertu de l'article 26aan iets ten gronde liggen • être à la base de qc.niet zonder grond was hij ontevreden • ce n'était pas sans raison qu'il était mécontent¶ iemand, iets te gronde richten • ruiner qn., qc.iets uit de grond stampen • faire surgir en moins de deux qc.→ link=water water -
8 diep
♦voorbeelden:een diep decolleté • un décolleté profondin diepe gedachten verzonken • plongé dans ses penséesdiep medelijden met iemand hebben • compatir sincèrement au chagrin de qn.twee meter diep • profond de deux mètresin diepe rouw • en grand deuileen diepe stem • une voix gravezes voet diep onder de grond liggen • être à six pieds sous terrehet water is hier diep • l'eau est profonde à cet endroitdiep blauw • (un) bleu profonddiep ongelukkig zijn • être profondément malheureuxhet is diep treurig • c'est très tristediep ademhalen • respirer à fondde plank boog diep door • la planche plia très fortdiep buigen • s'incliner profondémentdiep in iets doordringen • pénétrer au coeur de qc.dat vooroordeel is diep geworteld • ce préjugé est profondément enracinézijn ogen lagen diep • ses yeux étaient enfoncés dans leurs orbitesdiep nadenken • réfléchir profondémentiemand diep vernederen • écraser qn. de son méprisdiep zinken, vallen • tomber bien bashet zit niet erg diep bij hem • il est superficieldiep in zijn hart • dans son for intérieurdiep in het bos • tout au fond du boisdiep in Rusland • au fin fond de la Russiediep onder de dekens kruipen • s'enfoncer profondément sous les couverturesdie twisten duurden tot diep in de 19e eeuw • ces querelles se prolongèrent bien avant dans le XIXe siècle〈 figuurlijk〉 iemand in het diepe gooien • mettre qn. dans le bainuit het diepste van zijn hart • du fond du coeurin het diepst van … • au plus profond de …tot in het diepste van zijn ziel geroerd • ému jusqu'au fond de l'âme -
9 bodem
♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 iets de bodem inslaan • réduire à néant qc.tot op de bodem (toe) leeg • complètement vide〈 figuurlijk〉 iets tot de bodem uitzoeken • examiner qc. à fondde bodem raakt in zicht • on voit le fond -
10 grondig
♦voorbeelden:1 ergens een grondige hekel aan hebben • avoir une profonde aversion pour qc.hij heeft een grondige kennis van de letterkunde • il a de solides connaissances littéraireseen grondige verbetering • une amélioration radicaleeen grondige wasbeurt • un nettoyage à fondeen probleem grondig bestuderen • fouiller un problèmeeen tekst grondig herzien • refondre un textegrondig onderzoeken • examiner à fond -
11 ondiepte
-
12 achter
achter1〈 bijwoord〉1 [aan de achterkant] derrière2 [m.b.t. tijd; in achterstand] en retard3 [aan het eind] au bout de♦voorbeelden:hij woont driehoog achter • il habite au troisième, côté cour〈 figuurlijk〉 daar zit, steekt, schuilt iets achter • il y a qc. là-dessousachter in de tuin • au fond du jardinuw horloge loopt achter • votre montre retardeachter raken • perdre du terrainachter zijn • être en arrière————————achter2〈 voorzetsel〉1 [m.b.t. plaats] derrière2 [m.b.t. tijd] après♦voorbeelden:achter haar man om • à l'insu de son mariachter elkaar • l'un derrière l'autreachter elkaar staan voor een loket • faire la queue devant un guichet5 dagen achter elkaar • 5 jours de suiteik ben er achter! • j'y suis! -
13 achtergrond
♦voorbeelden:de achtergrond van een schilderij • le lointain d'un tableaude achtergrond van een toneel • la toile de fond d'une scènezich op de achtergrond plaatsen • se tenir en dehors de la mêléeiets op de achtergrond schuiven • reléguer qc. au second plan -
14 eigenlijk
♦voorbeelden:de eigenlijke kwestie • la question proprement ditede eigenlijke reden • la vraie raisonik wist eigenlijk niet wat ik moest zeggen • je ne savais trop que direik kom eigenlijk niet daarom • au fond, je ne viens pas pour çaze is ziek of eigenlijk: ze voelt zich niet lekker • elle est malade ou plutôt, elle ne se sent pas bien -
15 langlaufen
-
16 onderin
-
17 staart
♦voorbeelden:daar krijg ik een staart van • j'en ai par-dessus la têtekrijg een staart! • va te faire foutre!een pauw die zijn staart opzet • un paon qui fait la rouehet haar in een staart dragen • avoir une queue (de cheval)het haar in staartjes dragen • avoir des couettes→ link=venijn venijn -
18 stayer
-
19 zitting
♦voorbeelden:zitting nemen in de raad • faire son entrée au conseil -
20 achter
См. также в других словарях:
fond — fond … Dictionnaire des rimes
fond — [ fɔ̃ ] n. m. • XIIIe; funz, puis fonz, fons 1080; confondu avec fonds jusqu au XVIIe; lat. fundus « fond » et « fonds » I ♦ Concret A ♦ Partie la plus basse de qqch. de creux, de profond … Encyclopédie Universelle
fond — FOND. s. m. L endroit le plus bas d une chose creuse. Le fond d un puits. le fond d un tonneau. le fond d une poche, le fond du sac, le fond du pot. le fond de cale. à fond de cale, à fond de cuve. le fond d une vallée. une maison bastie dans un… … Dictionnaire de l'Académie française
fond — FOND, fonduri, s.n. I. 1. (În corelaţie cu formă) Conţinut. ♢ Articol de fond = articol care tratează o problemă actuală importantă; editorial. Fond lexical (lexic) principal sau fondul principal (de cuvinte) = partea esenţială a vocabularului… … Dicționar Român
fond — Fond, ou Fonds, m. C est le bas et interieur d une chose, Fundum, vel fundus. Dont il vient. Selon ce on dit le fond d une maison, et Ruiner de fond en comble, Fundamentum domus, et Funditus euertere. Et le fond de la cave, Cellae vinariae locus… … Thresor de la langue françoyse
fond — [ fand ] adjective ** 1. ) fond of liking and caring about someone very much, especially as a result of knowing them well or for a long time: I was very fond of my Uncle Jim. Are you fond of children? a ) usually before noun loving: a fond father … Usage of the words and phrases in modern English
fond — [fɔnd US fa:nd] adj [Date: 1300 1400; Origin: fonne stupid person (13 16 centuries)] 1.) be fond of sb to like someone very much, especially when you have known them for a long time and almost feel love for them ▪ Joe s quite fond of her, isn t… … Dictionary of contemporary English
fond — fȍnd m <N mn fòndovi> DEFINICIJA 1. ukupnost potencijala materijalne snage, zaliha, raspoloživa sredstva [šumski fond; stočni fond; crni fond; stambeni fond] 2. dio materijalnih sredstava ili novca određen za posebne svrhe [fond za… … Hrvatski jezični portal
Fond — Fond, a. [Compar. {Fonder}; superl. {Fondest}.] [For fonned, p. p. of OE. fonnen to be foolish. See {Fon}.] 1. Foolish; silly; simple; weak. [Archaic] [1913 Webster] Grant I may never prove so fond To trust man on his oath or bond. Shak. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Fond D'œil — En ophtalmologie, le fond d œil est un examen simple permettant d examiner le fond de l œil, à savoir la rétine et ses vaisseaux, la papille optique (tête du nerf optique), la macula. Méthode Dilatation de la pupille au tropicamide pour un fond d … Wikipédia en Français
Fond — (von französisch: fond = „Grund“, aus lateinisch: fundus [m.]) bezeichnet: den Hinter oder Untergrund einer bildlichen rsp. ornamentalen Darstellung, siehe Hintergrund (Bildgestaltung) in Kraftfahrzeugen den hinteren Teil, der die Rücksitze… … Deutsch Wikipedia