-
1 fonction
[fɔ̃ksjɔ̃]Nom féminin função femininola fonction publique a função públicaen fonction de em função deLocution adjectivale de serviço* * *fonction fɔ̃ksjɔ̃]nome femininos'acquitter de ses fonctionsdesempenhar as suas funçõesse démettre de ses fonctionsdemitir-se das suas funções; demitir-se do seu cargofonctions de nutritionfunções da nutriçãoLINGUÍSTICA les fonctions l'adjectifas funções do adjectivole prix est en fonction de la qualitéo preço depende da qualidadefonction trigonométriquefunção trigonométricaen função deser função deservir de, servir para -
2 fonction
[fɔ̃ksjɔ̃]Nom féminin função femininola fonction publique a função públicaen fonction de em função deLocution adjectivale de serviço* * *[fɔ̃ksjɔ̃]Nom féminin função femininola fonction publique a função públicaen fonction de em função deLocution adjectivale de serviço -
3 assurer
[asyʀe]Verbe transitif (maison, voiture) pôr no seguro(fonction, tâche) estar encarregado(da)deje t'assure que eu lhe asseguro queVerbe pronominal fazer um seguros'assurer contre le vol fazer um seguro contra roubos'assurer de assegurar-se des'assurer que assegurar-se de que* * *[asyʀe]Verbe transitif (maison, voiture) pôr no seguro(fonction, tâche) estar encarregado(da)deje t'assure que eu lhe asseguro queVerbe pronominal fazer um seguros'assurer contre le vol fazer um seguro contra roubos'assurer de assegurar-se des'assurer que assegurar-se de que -
4 assurer
[asyʀe]Verbe transitif (maison, voiture) pôr no seguro(fonction, tâche) estar encarregado(da)deje t'assure que eu lhe asseguro queVerbe pronominal fazer um seguros'assurer contre le vol fazer um seguro contra roubos'assurer de assegurar-se des'assurer que assegurar-se de que* * *I.assurer asyʀe]verboafirmarassurer à quelqu'un queassegurar a alguém queassurer les urgencesassegurar as urgênciasassurer ses arrièresproteger a retaguardaassurer sa voiturefazer um seguro para o carroêtre assuré tous risquester um seguro contra todos os riscosII.je veux m'assurer qu'il est bien arrivéquero ter a certeza de que ele chegou bem4 conseguir; obter -
5 chlorophyllien
-
6 chromatique
chromatique kʀɔmatik]adjectivo 2 génerosaberrations chromatiquesaberrações cromáticasla fonction chromatique du caméléona função cromática do camaleãoles douze notes de la gamme chromatiqueas doze notas da escala cromática -
7 dérivable
-
8 dériver
[deʀive]Verbe intransitif andar à deriva* * *dériver deʀive]verbo1 derivar; desviarils ont dérivé le cours d'eaudesviaram o curso de águadériver une fonctionderivar uma função; calcular uma derivadal'avion dérive dangereusement à cause du tempso avião desvia-se perigosamente da sua rota por causa do tempo -
9 disponibilité
disponibilité dispɔnibilite]nome femininoen fonction de la disponibilité de chacundependendo da disponibilidade de cada um2 (de mente, de público) disponibilidadereceptividadepassar à disponibilidadepassagem à disponibilidade -
10 intégré
[ɛ̃tɛgʀ]Adjectif (personne, vie) íntegro(gra)* * *intégré ɛ̃tegʀe]adjectivo1 (circuito, sistema) integradoINFORMÁTICA système intégrésistema integradoINFORMÁTICA fonction intégréefunção integradapopulation intégréepopulação integrada -
11 prédicatif
См. также в других словарях:
fonction — [ fɔ̃ksjɔ̃ ] n. f. • 1537; lat. functio « accomplissement », du v. fungi « s acquitter de » I ♦ Action, rôle caractéristique (d un élément, d un organe) dans un ensemble. A ♦ (Personnes) 1 ♦ Exercice d un emploi, d une charge; par ext. Ce que… … Encyclopédie Universelle
fonction — FONCTION. s. f. Action qu on fait pour s acquitter des obligations d une Charge. Pratique de certaines choses attachées de droit a une Charge, à un Employ. Faire les fonctions de sa charge. exercer les fonctions Episcopales. s acquitter de ses… … Dictionnaire de l'Académie française
Fonction-t — Les fonctions T sont des objets introduits par Klimov et Shamir en 2002. Définition formelle Ce sont des applications bijectives de l ensemble des blocs de bits ayant une propriété particulière. Si l on note une fonction T, et que l on pose et … Wikipédia en Français
fonction — (fon ksion ; en vers, de trois syllabes) s. f. 1° Action propre à chaque emploi. Vaquer à ses fonctions. Faire les fonctions de sa charge. • Néron dit qu il conserverait toujours au sénat sa fonction et sa dignité, PERROT D ABLANCOURT Tacite … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Fonction ET — Pour les articles homonymes, voir ET et AND. Table de vérité ET (AND) Entrées Sortie a b L 0 0 0 … Wikipédia en Français
Fonction OU — Table de vérité OU (OR) Entrées Sortie a b L 0 0 0 0 1 1 1 0 1 … Wikipédia en Français
Fonction L — La théorie des fonctions L est devenue une branche très substantielle, et encore largement conjecturelle, de la théorie analytique des nombres contemporaine. On y construit de larges généralisations de la fonction zêta de Riemann et même des… … Wikipédia en Français
FONCTION — n. f. Actes qu’on fait pour s’acquitter des obligations, des devoirs d’un emploi, d’une charge ou pour en exercer les prérogatives; et aussi Cette charge, cet emploi même. Faire les fonctions de sa charge. Fonctions publiques. Fonctions civiles.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
FONCTION — s. f. Action qu on fait pour s acquitter des obligations, des devoirs d un emploi, d une charge ; Pratique de certaines choses attachées de droit à une charge, à un emploi ; et quelquefois, Cette charge, cet emploi même. Faire les fonctions de sa … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Fonction — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Fonction », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le mot fonction est employé dans plusieurs… … Wikipédia en Français
Fonction — BALLADUR (Édouard) Bio express : Homme politique français (1929 ) «Premier ministre ? Fonction la plus difficile de la République, qu on ne quitte que par le sacrifice ou la défaite.» Source : Dictionnaire de la réforme… … Dictionnaire des citations politiques