Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

follower

  • 1 נוהג לפי-

    follower

    Hebrew-English dictionary > נוהג לפי-

  • 2 אוהד

    sympathizer, follower, adherent, supporter; fan, fancier; sympathetic, simpatico, favorable

    Hebrew-English dictionary > אוהד

  • 3 בודהיסטי

    adj. Buddhistic, Buddhist
    ————————
    n. Buddhist, Buddha follower

    Hebrew-English dictionary > בודהיסטי

  • 4 התאבק בעפר רגליו

    sit at one's feet, be a follower of

    Hebrew-English dictionary > התאבק בעפר רגליו

  • 5 חסיד

    n. Hassid (family name)
    ————————
    follower, adherent; pious, kind; Hasid

    Hebrew-English dictionary > חסיד

  • 6 מעריץ

    admirer, fan, adorer, worshiper, enthusiast, follower, worshipper, glorifier, idolater, reverencer, reverential, swain, votary, worshipful, disciple

    Hebrew-English dictionary > מעריץ

  • 7 מעריצה

    admirer, fan, adorer, worshiper, enthusiast, follower, worshipper, glorifier, idolater, reverencer, reverential, swain, votary, worshipful, disciple

    Hebrew-English dictionary > מעריצה

  • 8 נוצרי

    adj. Christian (adj.)
    ————————
    n. Christian (noun), Christ follower

    Hebrew-English dictionary > נוצרי

  • 9 נוצריה

    Christian (noun), Christ follower

    Hebrew-English dictionary > נוצריה

  • 10 תלמיד

    pupil, student, learner, scholar; disciple, follower

    Hebrew-English dictionary > תלמיד

  • 11 תלמידה

    pupil, student, learner, scholar; disciple, follower

    Hebrew-English dictionary > תלמידה

  • 12 אמגושי

    אַמְגּוּשִׁיm. (v. preced.) a follower of magianism, believer in sorcery. M. Kat. 18a.

    Jewish literature > אמגושי

  • 13 אַמְגּוּשִׁי

    אַמְגּוּשִׁיm. (v. preced.) a follower of magianism, believer in sorcery. M. Kat. 18a.

    Jewish literature > אַמְגּוּשִׁי

  • 14 יוחנן

    יוֹחָנָן(b. h.) pr. n. m. Johanan, John; 1) J. ben Kareah, a follower of the Babylonian governor of Judaea (Jer. 40:8 sq.). Esth. R. introd., beg.; Y.Succ.V, 55b top; Mekh. Bshall., Vayhi, s.2. 2) John Hyrcan, the Asmonean highpriest and king (י׳ כהן גדול). Maash. Sh. V, 15; Sot.IX, 10; a. fr. 3) name of several Tannaim, esp. a) Rabban J. b. Zaccai. Ab. II, 8. R. Hash. IV, 3. Mekh. Yithro, Baḥod., s.11. Sot.IX, 9; 15. Gitt.56a, sq.; a. v. fr.b) R. J. b. Bag-Bag (usu. only Ben-Bag-Bag). Y.Keth.V, 29d bot. B. Kam.27b; a. fr.c) R. J. b. Broka. B. Kam. X, 2; a. fr.d) R. J. b. Godgada. Eduy. VII, 9; a. e.e) R. J. has-Sandlar. Ab. IV, 11; a. fr.f) R. J. b. Nuri. Erub.IV, 5; Gitt.67a; a. fr.; 4) name of several Amoraim, esp. R. J. han-Nappaḥ or Bar Nafḥa (the Smith). Y.R. Hash. II, 58b top. Ḥull.137b; a. v. fr. (as R. J. only); v. Fr. Mbo p. 95b>, sq.V. חִיקוֹק.

    Jewish literature > יוחנן

  • 15 יוֹחָנָן

    יוֹחָנָן(b. h.) pr. n. m. Johanan, John; 1) J. ben Kareah, a follower of the Babylonian governor of Judaea (Jer. 40:8 sq.). Esth. R. introd., beg.; Y.Succ.V, 55b top; Mekh. Bshall., Vayhi, s.2. 2) John Hyrcan, the Asmonean highpriest and king (י׳ כהן גדול). Maash. Sh. V, 15; Sot.IX, 10; a. fr. 3) name of several Tannaim, esp. a) Rabban J. b. Zaccai. Ab. II, 8. R. Hash. IV, 3. Mekh. Yithro, Baḥod., s.11. Sot.IX, 9; 15. Gitt.56a, sq.; a. v. fr.b) R. J. b. Bag-Bag (usu. only Ben-Bag-Bag). Y.Keth.V, 29d bot. B. Kam.27b; a. fr.c) R. J. b. Broka. B. Kam. X, 2; a. fr.d) R. J. b. Godgada. Eduy. VII, 9; a. e.e) R. J. has-Sandlar. Ab. IV, 11; a. fr.f) R. J. b. Nuri. Erub.IV, 5; Gitt.67a; a. fr.; 4) name of several Amoraim, esp. R. J. han-Nappaḥ or Bar Nafḥa (the Smith). Y.R. Hash. II, 58b top. Ḥull.137b; a. v. fr. (as R. J. only); v. Fr. Mbo p. 95b>, sq.V. חִיקוֹק.

    Jewish literature > יוֹחָנָן

  • 16 סופיינוס

    סופיינוסY.Ber.IX, 13a bot. מן דס׳; Yalk. Joel 537 מן דפופיינוס אנא, read דאִסְפַּסְיָינוֹס, I am a follower of Vespasian; cmp. אסְפַּסְיָאנִי.

    Jewish literature > סופיינוס

  • 17 סעדא II, סעדא

    סַעֲדָאII, סָעֲדָא, m. (preced.) assistant, helper, follower.Pl. סַעֲדַיָּיא, ס׳. Targ. O. Lev. 20:5 סַעָדוֹהִי ed. Berl. (not with ר; oth. ed. סַ׳; h. text משפחה).

    Jewish literature > סעדא II, סעדא

  • 18 סַעֲדָא

    סַעֲדָאII, סָעֲדָא, m. (preced.) assistant, helper, follower.Pl. סַעֲדַיָּיא, ס׳. Targ. O. Lev. 20:5 סַעָדוֹהִי ed. Berl. (not with ר; oth. ed. סַ׳; h. text משפחה).

    Jewish literature > סַעֲדָא

  • 19 צמת

    צָמַת(b. h.) ( to be pressed together, 1) to meet, join. Ḥull.76a צוֹמְתִין, v. צוֹמֶת. 2) to be smashed. B. Kam.85b הכהו … וצָמְתָה ידווכ׳ if one struck his neighbor on his hand, and his hand was smashed, but is expected to recover; Y.Naz.IX, end, 58a. 3) to contract; to reduce a swelling by applications of vinegar, wine Pes.40a שורן … וחומץ צֹומְתָן he steeps the barley-corns in vinegar, and this binds them (prevents moisture from penetrating and creating fermentation); v. צָפַד. Sabb.109a מי שנגפה … צֹומְתָהּ ביין (Ar. בחומץ) he whose hand or foot was struck, may apply wine (vinegar) to reduce the swelling (on the Sabbath). Pi. צִימֵּת ( to press together, 1) to heap up, store, save. Gen. R. s. 83, end אבותיך מְצַמְּתִים ואתה מבזבז thy ancestors saved, and thou squanderest; Yalk. ib. 140 מְצַמְצְמִין; Yalk. Chr. 1074 מצומצמים (read מצמ׳). 2) to gather together, summon to a meeting. Ylamd. to Gen. 46:28 quot. in Ar. (play on צמתך, Cant. 4:1) שהוא מְצַמְּתָן … בצמאה he summons them to the synagogues, and they drink the words of the Law with thirst.Part. pass. מְצוּמָּת; pl. מְצוּמָּתִים, מְצוּמָּתִין a) restrained, abstemious, self-controlled. Cant. R. to VI, 7 (ref. to צמתך, ib.) על הצנועין ועל המצ׳ שבכם of the chaste and self-controlled among you.b) summoned to follow, follower. Pesik. Haʿomer, p. 70b> (ref. to צמים, Job 5:5) אברהם וכל המצ׳ לו Abraham and all his followers; Lev. R. s. 28; Pesik. R. s. 18; Yalk. Job 898. Nif. נִצְמַת to be quashed; (denom. of צְמִיתוּת) to be sold for ever, not to be recovered in the jubilee. B. Mets.79a (ref. to לצמיתת, Lev. 25:30) מי שאין שם יובל נִצְמֶתֶתוכ׳ that which without the law concerning the jubilee would be sold for ever, is recovered by dint of the jubilee; יצאת זו … אינה נצמתת which excludes a case like this (a sale for sixty years), where the sale would not be perpetual even if the law of jubilee did not exist at all.

    Jewish literature > צמת

  • 20 צָמַת

    צָמַת(b. h.) ( to be pressed together, 1) to meet, join. Ḥull.76a צוֹמְתִין, v. צוֹמֶת. 2) to be smashed. B. Kam.85b הכהו … וצָמְתָה ידווכ׳ if one struck his neighbor on his hand, and his hand was smashed, but is expected to recover; Y.Naz.IX, end, 58a. 3) to contract; to reduce a swelling by applications of vinegar, wine Pes.40a שורן … וחומץ צֹומְתָן he steeps the barley-corns in vinegar, and this binds them (prevents moisture from penetrating and creating fermentation); v. צָפַד. Sabb.109a מי שנגפה … צֹומְתָהּ ביין (Ar. בחומץ) he whose hand or foot was struck, may apply wine (vinegar) to reduce the swelling (on the Sabbath). Pi. צִימֵּת ( to press together, 1) to heap up, store, save. Gen. R. s. 83, end אבותיך מְצַמְּתִים ואתה מבזבז thy ancestors saved, and thou squanderest; Yalk. ib. 140 מְצַמְצְמִין; Yalk. Chr. 1074 מצומצמים (read מצמ׳). 2) to gather together, summon to a meeting. Ylamd. to Gen. 46:28 quot. in Ar. (play on צמתך, Cant. 4:1) שהוא מְצַמְּתָן … בצמאה he summons them to the synagogues, and they drink the words of the Law with thirst.Part. pass. מְצוּמָּת; pl. מְצוּמָּתִים, מְצוּמָּתִין a) restrained, abstemious, self-controlled. Cant. R. to VI, 7 (ref. to צמתך, ib.) על הצנועין ועל המצ׳ שבכם of the chaste and self-controlled among you.b) summoned to follow, follower. Pesik. Haʿomer, p. 70b> (ref. to צמים, Job 5:5) אברהם וכל המצ׳ לו Abraham and all his followers; Lev. R. s. 28; Pesik. R. s. 18; Yalk. Job 898. Nif. נִצְמַת to be quashed; (denom. of צְמִיתוּת) to be sold for ever, not to be recovered in the jubilee. B. Mets.79a (ref. to לצמיתת, Lev. 25:30) מי שאין שם יובל נִצְמֶתֶתוכ׳ that which without the law concerning the jubilee would be sold for ever, is recovered by dint of the jubilee; יצאת זו … אינה נצמתת which excludes a case like this (a sale for sixty years), where the sale would not be perpetual even if the law of jubilee did not exist at all.

    Jewish literature > צָמַת

См. также в других словарях:

  • follower — fol‧low‧er [ˈfɒləʊə ǁ ˈfɑːloʊər] noun [countable] 1. also market follower MARKETING a company or product which is not one of the main ones in a particular market and does not have a large share of the market: • They returned to the business last… …   Financial and business terms

  • follower — follower, adherent, disciple, sectary, partisan, henchman, satellite are comparable when denoting one who attaches himself to another. Follower is the inclusive term, denoting a person who attaches himself to the person or opinions of another… …   New Dictionary of Synonyms

  • follower — [fäl′ō ər] n. [ME folwere < OE folgere] 1. a person or thing that follows; specif., a) a person who follows another s beliefs or teachings; disciple b) a servant or attendant 2. a gear or part of a machine that is given motion by another part …   English World dictionary

  • Follower — Fol low*er, n. [OE. folwere, AS. folgere.] 1. One who follows; a pursuer; an attendant; a disciple; a dependent associate; a retainer. [1913 Webster] 2. A sweetheart; a beau. [Colloq.] A. Trollope. [1913 Webster] 3. (Steam Engine) (a) The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • follower — index addict, coadjutant, cohort, consociate, disciple, member (individual in a group), parasite, partisan …   Law dictionary

  • follower — (n.) O.E. folgere retainer, servant, disciple; successor, agent noun from FOLLOW (Cf. follow). Related: Followers …   Etymology dictionary

  • follower — [n] person who believes or has great interest addict, adherent, admirer, advocate, apostle, attendant, backer, believer, bootlicker*, buff, client, cohort, companion, convert, copycat, devotee, disciple, fan, fancier, freak*, habitué, hanger on* …   New thesaurus

  • follower — ► NOUN 1) a person who follows. 2) a supporter, fan, or disciple …   English terms dictionary

  • follower — noun ADJECTIVE ▪ ardent, close, enthusiastic, keen (esp. BrE) ▪ an ardent follower of the sport ▪ dedicated, devoted, devout …   Collocations dictionary

  • follower — /fol oh euhr/, n. 1. a person or thing that follows. 2. a person who follows another in regard to his or her ideas or belief; disciple or adherent. 3. a person who imitates, copies, or takes as a model or ideal: He was little more than a follower …   Universalium

  • follower — I (New American Roget s College Thesaurus) n. adherent, disciple, cohort. See accompaniment. II (Roget s IV) n. Syn. adherent, disciple, supporter, fan, partisan, attendant, henchman, hanger on, companion, vassal, lackey, helper, acolyte, recruit …   English dictionary for students

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»