Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

follow-on

  • 1 follow

    ['foləu] 1. verb
    1) (to go or come after: I will follow (you).) a urma
    2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) a urma
    3) (to understand: Do you follow (my argument)?) a urmări
    4) (to act according to: I followed his advice.) a urma
    - following 2. adjective
    1) (coming after: the following day.) următor
    2) (about to be mentioned: You will need the following things.) următor
    3. preposition
    (after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) după
    4. pronoun
    (things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) următoarele (lucruri)
    - follow up

    English-Romanian dictionary > follow

  • 2 follow-up

    noun (further reaction or response: Was there any follow-up to the letter you wrote to the newspaper?) urmare

    English-Romanian dictionary > follow-up

  • 3 follow-up

    (th) urmărire

    English-Romanian technical dictionary > follow-up

  • 4 follow up

    1) (to go further in doing something: The police are following up a clue.) a urmări
    2) (to find out more about (something): I followed up the news.) a urmări (îndeaproape)

    English-Romanian dictionary > follow up

  • 5 follow in someone's footsteps

    (to do the same as someone has done before one: When he joined the police force he was following in his father's footsteps.) a merge pe urmele (...)

    English-Romanian dictionary > follow in someone's footsteps

  • 6 follow one's nose

    (to go straight forward.) a mer­ge tot înainte

    English-Romanian dictionary > follow one's nose

  • 7 follow suit

    (to do just as someone else has done: He went to bed and I followed suit.) a face la fel

    English-Romanian dictionary > follow suit

  • 8 follower / follow rest

    (mas-un) lunetă mobilă

    English-Romanian technical dictionary > follower / follow rest

  • 9 nose

    [nəuz] 1. noun
    1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) nas
    2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) miros
    3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) bot
    2. verb
    1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) a-şi croi drum cu grijă
    2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) a adulmeca
    - - nosed
    - nosey
    - nosy
    - nosily
    - nosiness
    - nose-bag
    - nosedive
    - nose job
    3. verb
    (to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.)
    - lead by the nose
    - nose out
    - pay through the nose
    - turn up one's nose at
    - under a person's very nose
    - under very nose
    - under a person's nose
    - under nose

    English-Romanian dictionary > nose

  • 10 trail

    [treil] 1. verb
    1) (to drag, or be dragged, along loosely: Garments were trailing from the suitcase.) a atârna
    2) (to walk slowly and usually wearily: He trailed down the road.) a-şi târşâi picioarele
    3) (to follow the track of: The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.) a urmări
    2. noun
    1) (a track (of an animal): The trail was easy for the hunters to follow.) urmă
    2) (a path through a forest or other wild area: a mountain trail.) potecă
    3) (a line, or series of marks, left by something as it passes: There was a trail of blood across the floor.) dâră

    English-Romanian dictionary > trail

  • 11 arrow

    ['ærəu]
    1) (a thin, straight stick with a point, which is fired from a bow.) săgeată
    2) (a sign shaped like an arrow eg to show which way to go: You can't get lost - just follow the arrows.) săgeată

    English-Romanian dictionary > arrow

  • 12 be a law unto oneself

    (to be inclined not to obey rules or follow the usual customs and conventions.) a nu asculta de nimeni şi de nimic

    English-Romanian dictionary > be a law unto oneself

  • 13 close

    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) aproape (de)
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) strâns
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) apropiat
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) strâns
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) atent
    4) (tight: a close fit.) potrivit
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) închis
    6) (mean: He's very close (with his money).) zgârcit
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) secretos
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.)
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) a se sfârşi
    3) (to complete or settle (a business deal).) a în­cheia
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) sfârşit
    - close up

    English-Romanian dictionary > close

  • 14 depart

    1) (to go away: The tour departed from the station at 9 a.m.) a pleca
    2) ((with from) to cease to follow (a course of action): We departed from our original plan.) a se îndepărta de

    English-Romanian dictionary > depart

  • 15 dog

    [doɡ] 1. noun
    (a domestic, meat-eating animal related to the wolf and fox.) câine
    2. adjective
    ((usually of members of the dog family) male: a dog-fox.) mascul
    3. verb
    (to follow closely as a dog does: She dogged his footsteps.) a urma
    - doggedly
    - doggedness
    - dog-biscuit
    - dog collar
    - dog-eared
    - dog-tired
    - a dog's life
    - go to the dogs
    - in the doghouse
    - not a dog's chance

    English-Romanian dictionary > dog

  • 16 fad

    (a temporary fashion; a craze, interest or activity that (some) people follow enthusiastically, but lasts for a short period of time: What's the latest fad in dieting?; a health-food fad.) modă
    - faddishness

    English-Romanian dictionary > fad

  • 17 foot

    [fut]
    plural - feet; noun
    1) (the part of the leg on which a person or animal stands or walks: My feet are very sore from walking so far.) picior
    2) (the lower part of anything: at the foot of the hill.) parte de jos
    3) ((plural often foot; often abbreviated to ft when written) a measure of length equal to twelve inches (30.48 cm): He is five feet/foot six inches tall; a four-foot wall.) picior
    - football
    - foothill
    - foothold
    - footlight
    - footman
    - footmark
    - footnote
    - footpath
    - footprint
    - footsore
    - footstep
    - footwear
    - follow in someone's footsteps
    - foot the bill
    - on foot
    - put one's foot down
    - put one's foot in it

    English-Romanian dictionary > foot

  • 18 forerunner

    (a person or thing which is a sign of what is to follow: Penicillin was the forerunner of modern antibiotics.) precursor

    English-Romanian dictionary > forerunner

  • 19 fork

    [fo:k] 1. noun
    1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) furculiţă
    2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) bifurcaţie
    3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) braţ, ramifi­caţie
    2. verb
    1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) a se bifurca
    2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) a o lua
    3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) a ridica cu furca
    - fork-lift truck
    - fork out

    English-Romanian dictionary > fork

  • 20 go after

    1) (to try to win: He's going after that prize.) a ţinti la
    2) (to follow or chase: Go after him and apologize.) a urmări

    English-Romanian dictionary > go after

См. также в других словарях:

  • follow — [ˈfɒləʊ ǁ ˈfɑːloʊ] verb 1. [intransitive, transitive] to come or happen afterwards: • The company s decision to diversify follows a sharp decline in demand for its products. • As the recession worsened, further closures followed. 2.… …   Financial and business terms

  • Follow-on — is a term used in the sport of cricket to describe a situation where the team that bats second is forced to take its second batting innings immediately after its first, because the team was not able to get close enough (within 200 runs) to the… …   Wikipedia

  • Follow — Fol low, v. t. [imp. & p. p. {Followed}; p. pr. & vb. n. {Following}.][OE. foluwen, folwen, folgen, AS. folgian, fylgean, fylgan; akin to D. volgen, OHG. folg[=e]n, G. folgen, Icel. fylgja, Sw. f[ o]lja, Dan. f[ o]lge, and perh. to E. folk.] 1.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • follow — [fäl′ō] vt. [ME folwen < OE folgian, akin to Ger folgen & (?) Welsh olafiad, follower] 1. to come or go after 2. to go after in order to catch; chase; pursue 3. to go along [follow the right road] 4. to come or occur after in time, in a series …   English World dictionary

  • follow — vb 1 Follow, succeed, ensue, supervene mean to come after someone or, more often, something. Although all of these verbs occur as transitives and intransitives, ensue and supervene are more commonly intransitive verbs. Follow is the general term… …   New Dictionary of Synonyms

  • follow-up — follow up1 adj [only before noun] done in order to find out more or do more about something →↑follow up ▪ a follow up study on children and poverty follow up 2 follow up2 n 1.) [U and C] something that is done to make sure that earlier actions… …   Dictionary of contemporary English

  • follow — ► VERB 1) move or travel behind. 2) go after (someone) so as to observe or monitor them. 3) go along (a route or path). 4) come after in time or order. 5) be a logical consequence. 6) (also follow on from) occur as a result of …   English terms dictionary

  • follow-up — follow ,up noun 1. ) count or uncount something that is done in order to complete something: Everyone liked my proposal, but there hasn t been any follow up. The researchers conducted a follow up study two years later. a ) something that is done… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • follow-up — n. 1. a second (or subsequent) action to increase the effectiveness of an initial action. Also used attributively; as a follow up visit. Note: A follow up may be of various types. After a medical examination, a second examination (or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • follow — fol·low vt: to be in accordance with (a prior decision): accept as authoritative see also precedent compare overrule Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • follow — (v.) O.E. folgian, fylgan follow, accompany; follow after, pursue, also obey, apply oneself to a practice or calling, from W.Gmc. *fulg (Cf. O.S. folgon, O.Fris. folgia, M.Du. volghen, Du. volgen, O.H.G. folgen, Ger. folgen, O.N. fylgja to follow …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»