-
1 folga
fol.ga[f‘ɔwgə] sf congé, repos, relâche. dias de folga jours de congé. não dar folga ne pas laisser tranquille.* * *[`fowga]Substantivo feminino (de trabalho) coupure fémininestar de folga être en congé* * *nome femininoestar de folgaêtre en congéter folgaavoir du jeu -
2 folga
-
3 folga
сущ.• облегчение• фольга* * *folg|a♀ уст. отдых ♂, передышка;● dać \folgaę łzom дать волю слезам
+ ulga, wytchnienie* * *ж уст.о́тдых m, переды́шкаSyn: -
4 folga
-
5 folga
отгул, побывка (адм.) -
6 folga
[фольга]n -
7 folga
obéir. -
8 Folga
(d') les conséquences. -
9 folga
holga -
10 folga
s. f. huelga, interrupción de una actividad o trabajo, descanso, reposo, espacio de tiempo reservado al reposo, diversión, broma, desahogo, alivio. -
11 dias de folga
jours de congé. -
12 não dar folga
ne pas laisser tranquille. -
13 de folga
duty, off duty -
14 tirar uma folga
take, to take a day off -
15 ampleness
-
16 recreation
-
17 slack
folga, jogo (Mech); frouxo (adj)English-Portuguese dictionary of military terminology > slack
-
18 space
folga, espaço -
19 obéir
folga, sech fiaga. -
20 obtempérer
folga, loosa, sech fiaga.
См. также в других словарях:
folga — (de «folgar»; ant.) f. Diversión o *entretenimiento. * * * folga. (De folgar). f. desus. Huelga, pasatiempo y diversión … Enciclopedia Universal
folga — s. f. 1. Descanso. 2. Interrupção de trabalho. 3. Recreio. 4. Feriado. 5. [Figurado] Largueza; desafogo. 6. Larga saliência no bordo da ferradura. 7. [Brasil] Ausência de trabalho. = ÓCIO 8. [Brasil] Falta de vergonha. = ATREVIMENTO,… … Dicionário da Língua Portuguesa
folga — (De folgar). f. desus. Huelga, pasatiempo y diversión … Diccionario de la lengua española
Folga Pierwsza — Infobox Settlement name = Folga Pierwsza settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Świętokrzyskie subdivision type2 = County… … Wikipedia
folga — fol|ga Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
folgað — see folgoð … Old to modern English dictionary
folga — ż III, CMs. folgaldze, blm 1. przestarz. «ulga, odpoczynek, wytchnienie; pobłażanie» dziś żywe we fraz.: Dać folgę sobie, czemuś «dać upust czemuś, pozwolić sobie na coś» 2. rzad. «luz w osadzaniu czegoś, np. osi łożyska» ‹niem.› … Słownik języka polskiego
Samou-Folga — Infobox Settlement official name = Samou Folga native name = nickname = settlement type = motto = imagesize = 300px image caption = flag size = image seal size = image shield = shield size = image blank emblem = blank emblem type = blank emblem… … Wikipedia
Onde não tem onça, porco folga — Onde não tem onça, porco folga. (MS) … Provérbios Brasileiras
National Museum, Warsaw — National Museum in Warsaw Established 1916 Location 3 Jerusalem Avenues Warsaw, Poland Type … Wikipedia
ФОЛЬГА — (польск. olga, от лат. folium лист). Тонкие листы свинца, покрытые прозрачным лаком, или же тонкие медные посеребренные или позолоченные листочки. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФОЛЬГА польск.… … Словарь иностранных слов русского языка