-
1 move along
flytta sig framåt* * *(to keep moving, not staying in one place: The police told the crowd to move along.) gå vidare, fortsätta gå -
2 inch along
flytta sig framåt tum för tum -
3 move forward
flytta sig framåt -
4 sit over
flytta sig, göra plats för -
5 stand from under
flytta sig bort från något som håller på att ramla ihop -
6 budge
v. flytta på; flytta sig* * *(to (cause to) move, even slightly: I can't budge it; It won't budge!) röra sig ur fläcken, rubba -
7 inch
n. tum (längdmått); (lite) grann--------v. röra sig långsamt, gå och sätta den ena foten precis framför den andra* * *[in ] 1. noun1) ((often abbreviated to in when written) a measure of length, the twelfth part of a foot (2.54 centimetres).) tum2) (a small amount: There is not an inch of room to spare.) tum, smula, grand2. verb(to move slowly and carefully: He inched (his way) along the narrow ledge.) flytta sig tum för tum -
8 stand back
(to move backwards or away: A crowd gathered round the injured man, but a policeman ordered everyone to stand back.) ge plats, flytta sig bakåt -
9 shift
n. skift; rörelse, förflyttning; förändring, ombyte; omsvängning, byte, skifte; växling; knep, fint--------v. skifta, byta, flytta; växla; ändra* * *[ʃift] 1. verb1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) flytta [], skifta, ändra sig, slå om, växla2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) skjuta (vältra) över3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) ta (få) bort2. noun1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) förändring, förskjutning2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) skift3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) skift•- shiftlessness
- shifty
- shiftily
- shiftiness -
10 edge
n. kant; udd; egg; gräns, ände--------v. vässa, slipa; gå framåt sakta och försiktigt* * *[e‹] 1. noun1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) kant, rand, bryn2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) egg3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) udd, häftighet2. verb1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) kanta2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) maka (flytta) [], tränga sig•- edging- edgy
- edgily
- edginess
- have the edge on/over
- on edge
См. также в других словарях:
maka — I s ( n, makor) hustru II v ( de, t) maka sig, flytta sig, ge plats III adj omaka skor som ej hör ihop … Clue 9 Svensk Ordbok
Haran — (hebr.: הרן) ist laut der Bibel der Name eines jüngeren Bruders von Abraham, des Stammvaters Israels. Er wird in der Genealogie Noas erstmals in Gen 11,26 EU erwähnt. Sein Vater hieß demnach Terach, sein zweitälterer Bruder war Nahor. Haran war… … Deutsch Wikipedia