Перевод: с исландского на все языки

со всех языков на исландский

flutter

  • 1 feykjast

    Íslensk-ensk orðabók > feykjast

  • 2 óróleiki, spenna, uppnám

    Íslensk-ensk orðabók > óróleiki, spenna, uppnám

  • 3 titringur

    Íslensk-ensk orðabók > titringur

  • 4 flögra

    * * *
    (að), v. to flutter.
    * * *
    að, to flutter, flap, Grett. 111.

    Íslensk-ensk orðabók > flögra

  • 5 flökta

    * * *
    (-kta, -kt), v.
    1) to, flutter and fly about;
    2) to roam, meander.
    * * *
    t, to flutter and fly about, Fas. i. 393, Greg. 79, Fms. vi. 62, x. 139.

    Íslensk-ensk orðabók > flökta

  • 6 blaka

    * * *
    I)
    (að and -ta), v.
    1) to flutter, wave (of the leaves of a tree);
    2) with dat., blaka vængjunum, to flap the wings;
    3) with acc., blaka e-n, to give one a slap.
    f.
    1) veil (cf. silkiblaka);
    2) fan.
    * * *
    1.
    að, to slap, Ann. 1394.
    2. neut. to wave, flutter, of the wings of birds, b. vaengjum, to flutter with the wings, Stj. 74: of the leaves on a tree moved by a soft breeze, lauf viðarins blakaðu hægliga, Barl. 161; austan blakar laufið á þann linda, Fornkv. 129; blakir mér þari um hnakka, Fms. vi. 376 (in a verse). In mod. usage, blakta, að or t, is freq. used of leaves, of the flaring of a light, ljós blaktir á skari, the flame flutters on the wick; hence metaph., öndin blaktir á skari, Snót 128; blaktir önd á brjósti, 121: the phrase, blaktir ekki hár á höfði, not a hair moves on one’s head.
    2.
    u, f. a veil of silk, Fas. iii. 337; a pan, Mar. 153: now also = blaðka, v. above s. v. blað.

    Íslensk-ensk orðabók > blaka

  • 7 blakra

    * * *
    að, [blakra, Ivar Aasen, to shake, of leaves], to blink; b. augum, Hom. 89; now blakta, að, e. g. b. augum, to move the eyes, and also used of the beating of the heart; hón fann að hjartað blaktaði, in the story of the Beauty and the Beast (Skrýmslið Góða), Kvöldv. ii. 176: blakra vængjum = blakta vængjum, to flutter with the wings, Barl. 88; of sails, Úlf. 3. 14.

    Íslensk-ensk orðabók > blakra

  • 8 blaðra

    I)
    (að), v.
    1) to flutter to and fro, as a leaf in the wind (sá þeir, at tungan blaðraði);
    2) with dat., to move (the tongue) to and fro (hann blaðraði tungunni ok leitaði við at mæla); to wag the tail (blaðra halanum);
    3) absol., to utter inarticulately (blaðrar ok bendir hann); with acc. (blaðrandi þessi orð).
    * * *
    1.
    að, prob. an onomatopoëtic word, like Lat. blaterare, Scot. blether, Germ. plaudern, in the phrase, b. tungunni, to talk thick, Hom. 115; tungan var úti ok blaðraði, Fbr. 77 new Ed.; hann blaðraði tungunni ok vildi við leita at mæla, Fms. v. 152: metaph. to utter inarticulate sounds, bleat, as a sheep. blaðr, n. nonsense.
    2.
    u, f. a bladder, Pr. 472: a blain, watery swelling, Stj. 273, Bs. i. 182. blöðru-sótt, f. a stone in the bladder, Pr. 475.

    Íslensk-ensk orðabók > blaðra

  • 9 blikra

    (að), v. impers., e-m blikrar, one feels uneasy or anxious.
    * * *
    að, [Ivar Aasen blikra, to flutter], to blink; impers. with dat., kvaðst hann eigi hirða þó bónda blikraði nokkut til hvat fyrir væri (= blöskraði, felt a shudder), Grett. 100 A (rare).

    Íslensk-ensk orðabók > blikra

  • 10 brjála

    að, to flutter; to confound, disorder: reflex., Orkn. 204 old Ed. (mod. word). brjálaðr, part. one deranged of mind.

    Íslensk-ensk orðabók > brjála

  • 11 flosa-háttr

    m. flutter.

    Íslensk-ensk orðabók > flosa-háttr

  • 12 FLUG

    * * *
    n.
    1) flight (= flugr); á ferð ok flugi, all in one motion;
    * * *
    n., but in old writers usually, if not always, flugr, m. [cp. fljúga I]:—flight, Lat. volatus; fuglanna flug (acc.), Stj. 17; þá beinir hann fluginn, Edda 60; (hann) dró arnsúg í flugnum, 46; í sínum flug, Stj. 270: the phrase, á flugi, in the flight; fugl á flugi, a bird of flight, Od. xii. 62; mætir hón hamrinun á flugi, Edda 58; á ferð ok flugi, ‘faring and flying,’ all in motion, Fas. i. 6, Núm. 2. 99: metaph., var hón öll á flugi, she was all in a flutter, Fb. ii. 335.
    II. = flótti, Lat. fuga, flight, only in poetry; trauðr flugar, unwilling to flee, bold, Hkv. 1. 52, Fms. xi. 186 (in a verse); flugar-trauðr, adj. bold, Hkv. 1. 54; cp. flug-skjarr, flug-styggr, flug-trauðr, flug-varr, adj., flug-þverrir, m. firm in battle, unflinching, all epithets of heroes, Lex. Poët.
    III. neut. a sheer precipice; hann er svá hár, ok þat flug fyrir ofan at …, Fas. ii. 231; hence fluga-björg, n. pl. and fluga-hamarr (mod. flug-hamarr), m. precipices, Bs. i. 330, Fms. viii. 18. 49, Fb. iii. 408, Fas. ii. 231: also of a current, fluga-fors, m., Mag.; fluga-straumr, m. a rapid vortex, eddy, Edda 67 (in a verse):—other compds in mod. use, flug-beittr, adj. keen-edged, as a razor; flug-gáfaðr, flug-næmr, flug-skarpr, adj. keen, acute, quick to learn; flug-háll, adj. (flug-hálka, u, f.), very slippery; flug-ríkr, adj. immensely rich.

    Íslensk-ensk orðabók > FLUG

См. также в других словарях:

  • Flutter — can refer to: * Flutter on the iPhone * Flutter (electronics and communication), any rapid variation of signal parameters * Aeroelastic flutter, a rapid self excited motion, potentially destructive, in aircraft structures, control surfaces and… …   Wikipedia

  • flutter — ● flutter nom masculin (anglais flutter, mouvement rapide) Type de vibration des structures d un avion résultant d un couplage aéroélastique, survenant à partir d une certaine vitesse. ● flutter (expressions) nom masculin (anglais flutter,… …   Encyclopédie Universelle

  • Flutter — is a rapid vibration or pulsation. The difference between flutter and fibrillation is that flutter is well organized while fibrillation is not. For example, atrial flutter consists of well organized but over rapid contractions of the atrium of… …   Medical dictionary

  • flutter — flut‧ter [ˈflʌtə ǁ ər] noun informal have a flutter (on something) to risk a small amount of money on the result of a horse race, football game etc; = BET; GAMBLE: • Lots of people like to have a flutter on the lottery. * * * flutter UK US… …   Financial and business terms

  • flutter — FLÚTTER s.n. Pulsaţie accelerată. ♢ Flutter arterial = afecţiune cardiacă manifestată printr un ritm rapid şi regulat, determinat de contracţiile frecvente şi regulate ale atriilor. [pr.: fláter] – cuv. engl. Trimis de LauraGellner, 14.05.2004.… …   Dicționar Român

  • Flutter — Flut ter, n. 1. The act of fluttering; quick and irregular motion; vibration; as, the flutter of a fan. [1913 Webster] The chirp and flutter of some single bird Milnes. . [1913 Webster] 2. Hurry; tumult; agitation of the mind; confusion; disorder …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Flutter — (englisch für ‚Flattern‘) steht für: Flutter (Tontechnik), Gleichlaufschwankungen von Plattenspielern oder Tonbandgeräten Flutter (Medizinprodukt), Ventile für Lungenkranke, die zur Ausatmung gegen Widerstand dienen Diese Seite ist eine …   Deutsch Wikipedia

  • flutter — O.E. floterian to flutter, fly, flicker, float to and fro, be tossed by waves, frequentative of flotian to float (see FLOAT (Cf. float) (v.)). Related: Fluttered; fluttering. As a noun from 1640s; meaning state of excitement is 1740s …   Etymology dictionary

  • Flutter — Flut ter, v. t. 1. To vibrate or move quickly; as, a bird flutters its wings. [1913 Webster] 2. To drive in disorder; to throw into confusion. [1913 Webster] Like an eagle in a dovecote, I Fluttered your Volscians in Corioli. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • flutter — index beat (pulsate), oscillate, panic, trepidation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • flutter — vb flitter, flicker, *flit, hover Analogous words: *shake, tremble, quiver, quaver, wobble: beat, throb, *pulsate, palpitate: fluctuate, vibrate, oscillate, *swing …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»