-
61 flüssigmachen
-
62 Flüssigseife
f liquid soap* * *Flüs·sig·sei·fef liquid soap* * *die liquid soap* * *Flüssigseife f liquid soap* * *die liquid soap -
63 Flüstergalerie
f whispering gallery* * *Flụ̈s|ter|ga|le|rie1. f Flüs|ter|ge|wöl|be2. ntwhispering gallery* * *Flüstergalerie f whispering gallery -
64 Flüstern
vt/i (speak in a) whisper; du brauchst nicht zu flüstern there’s no need to whisper; wir verständigten uns flüsternd we communicated in whispers; jemandem etw. ins Ohr flüstern whisper s.th. into s.o.’s ear; dem werd ich was flüstern umg. fig. I’ll give him something to think about; das kann ich dir flüstern! umg. fig. you can take that from me* * *to whisper* * *flụ̈s|tern ['flʏstɐn]vtito whisper; (= etwas lauter tuscheln) to mutterjdm etw ins Ohr flüstern — to whisper sth in sb's ear
sich flüsternd unterhalten — to talk in whispers
wer hat da geflüstert? — who was that whispering?
das kann ich dir flüstern (inf) — take it from me (inf); (Zustimmung heischend auch) I can tell you (inf)
dem werde ich was flüstern (inf) — I'll tell him a thing or two (inf)
* * *1) (to speak or say very softly: You'll have to whisper or he'll hear you; `Don't tell him,' she whispered.) whisper2) (a very quiet sound, especially something said: They spoke in whispers.) whisper* * *flüs·tern[ˈflʏstɐn]I. vi to whispermiteinander \flüstern to whisper to one anotherII. vt1. (sehr leise sprechen)▪ etw \flüstern to whisper sth2. (munkeln, sich erzählen)▪ man flüstert [o es wird geflüstert], dass... it is whispered that..., rumour [or AM -or] [or word] has it that...3.▶ das kann ich dir \flüstern! (fam: darauf kannst du dich verlassen) that's a promise!; (na und ob!) you bet!dem werde ich was \flüstern! I'll give him a piece of my mind!* * *1.intransitives Verb whisper2.transitives Verb whisperjemandem [et]was flüstern — (ugs.) give somebody something to think about
das kann ich dir flüstern — (ugs.) I can promise you that
* * *ein Flüstern a whisper, (some) whispering* * *1.intransitives Verb whisper2.transitives Verb whisperjemandem [et]was flüstern — (ugs.) give somebody something to think about
das kann ich dir flüstern — (ugs.) I can promise you that
* * *v.to speak under breath expr.to whisper v. -
65 flüstern
vt/i (speak in a) whisper; du brauchst nicht zu flüstern there’s no need to whisper; wir verständigten uns flüsternd we communicated in whispers; jemandem etw. ins Ohr flüstern whisper s.th. into s.o.’s ear; dem werd ich was flüstern umg. fig. I’ll give him something to think about; das kann ich dir flüstern! umg. fig. you can take that from me* * *to whisper* * *flụ̈s|tern ['flʏstɐn]vtito whisper; (= etwas lauter tuscheln) to mutterjdm etw ins Ohr flüstern — to whisper sth in sb's ear
sich flüsternd unterhalten — to talk in whispers
wer hat da geflüstert? — who was that whispering?
das kann ich dir flüstern (inf) — take it from me (inf); (Zustimmung heischend auch) I can tell you (inf)
dem werde ich was flüstern (inf) — I'll tell him a thing or two (inf)
* * *1) (to speak or say very softly: You'll have to whisper or he'll hear you; `Don't tell him,' she whispered.) whisper2) (a very quiet sound, especially something said: They spoke in whispers.) whisper* * *flüs·tern[ˈflʏstɐn]I. vi to whispermiteinander \flüstern to whisper to one anotherII. vt1. (sehr leise sprechen)▪ etw \flüstern to whisper sth2. (munkeln, sich erzählen)▪ man flüstert [o es wird geflüstert], dass... it is whispered that..., rumour [or AM -or] [or word] has it that...3.▶ das kann ich dir \flüstern! (fam: darauf kannst du dich verlassen) that's a promise!; (na und ob!) you bet!dem werde ich was \flüstern! I'll give him a piece of my mind!* * *1.intransitives Verb whisper2.transitives Verb whisperjemandem [et]was flüstern — (ugs.) give somebody something to think about
das kann ich dir flüstern — (ugs.) I can promise you that
* * *flüstern v/t & v/i (speak in a) whisper;du brauchst nicht zu flüstern there’s no need to whisper;wir verständigten uns flüsternd we communicated in whispers;jemandem etwas ins Ohr flüstern whisper sth into sb’s ear;dem werd ich was flüstern umg fig I’ll give him something to think about;das kann ich dir flüstern! umg fig you can take that from me* * *1.intransitives Verb whisper2.transitives Verb whisperjemandem [et]was flüstern — (ugs.) give somebody something to think about
das kann ich dir flüstern — (ugs.) I can promise you that
* * *v.to speak under breath expr.to whisper v. -
66 Flüsterpropaganda
f whispering campaign* * *Flụ̈s|ter|pro|pa|gan|dafunderground rumours (Brit) or rumors (US) pl* * *Flüs·ter·pro·pa·gan·daf underground propaganda* * *die underground propaganda* * *Flüsterpropaganda f whispering campaign* * *die underground propaganda -
67 Flüsterstimme
f: mit Flüsterstimme in a whisper* * *Flụ̈s|ter|stim|mefwhispermit Flüsterstimme sprechen — to talk in a whisper or in whispers
* * *Flüs·ter·stim·mef whispered voicemit [leiser] \Flüsterstimme in a [soft] whisper* * *mit Flüsterstimme in a whisper -
68 Flüsterton
* * *Flụ̈s|ter|tonm no plwhisper* * *Flüs·ter·tonm whisperim \Flüsterton in whispers* * *der whisper* * *Flüsterton m:(im) Flüsterton (in a) whisper* * *der whisper -
69 Flüstertüte
f umg., hum. megaphone* * *Flụ̈s|ter|tü|te megaphone* * *Flüs·ter·tü·te* * *die (ugs.) megaphone* * *Flüstertüte f umg, hum megaphone* * *die (ugs.) megaphone -
70 Geflüster
n; -s, kein Pl. whispering* * *das Geflüsterwhisper* * *Ge|flụ̈s|ter [gə'flʏstɐ]nt -s, no plwhispering; (von Bäumen, Blättern auch) rustling* * *Ge·flüs·ter<-s>[gəˈflʏstɐ]nt kein pl whispering* * *das; Geflüsters whispering* * ** * *das; Geflüsters whispering* * *n.whisper n. -
71 Gewebeflüssigkeit
f PHYSIOL. tissue ( oder lymph) fluid* * *Ge|we|be|flüs|sig|keitf (PHYSIOL)tissue or lymph fluid* * * -
72 leichtflüssig
-
73 verflüssigen
* * *to liquefy* * *ver|flụ̈s|si|gen [fɛɐ'flʏsɪgn] ptp verflü\#ssigtvtrto liquefy* * *ver·flüs·si·gen *[fɛɐ̯ˈflʏsɪgn̩]I. vt▪ etw \verflüssigen1. (flüssig machen) to liquefy [or liquify] sth▪ verflüssigt liquefied2. (hydrieren) to hydrogenate sthII. vr* * *verflüssigen v/t & v/r:(sich) verflüssigen liquefy; METALL fuse* * *v.to fluidify v.to liquefy v. -
74 Verflüssigung
f liquefaction* * *die Verflüssigungliquefaction* * *Ver|flụ̈s|si|gungf -, -enliquefaction* * *Ver·flüs·si·gung<-, -en>f TECH, CHEM1. (das Verflüssigen) liquefaction2. (Hydrierung) hydrogenation* * *Verflüssigung f liquefaction* * *f.liquefaction n. -
75 Witterungseinflüsse
Pl. influence Sg. of the weather, weather factors* * *Wịt|te|rungs|ein|flüs|sepleffects pl of the weather* * * -
76 Zeugenbeeinflussung
f interference ( oder tampering) with witnesses* * *Zeu|gen|be|ein|flus|sungfsubornation of a witness/witnesses* * * -
77 Bedarfsbeeinflussung
Be·darfs·be·ein·flus·sungf ÖKON effect on demand -
78 Flüssigkeitsmenge
Flụ̈s|sig|keits|men|gefquantity or amount of liquid* * *Flüs·sig·keits·men·gef amount of fluid [or liquid] -
79 Flüssigkristall
-
80 Fremdbeeinflussung
Fremd·be·ein·flus·sungf external [or outside] influence
См. также в других словарях:
flus — flus; flus·ter·er; flus·tra; flus·trat·ed; flus·tra·tion; flus·ker; flus·ter; flus·ter·at·ed; flus·ter·a·tion; … English syllables
flus — ou Flux. s. m. Mouvement reglé de la mer vers le rivage, à certaines heures du jour. Le flus va jusques à un tel lieu. Flux, se dit aussi de l Escoulement des excrements devenus trop fluides. Et sign. Devoyement. Avoir le flux de ventre. il luy a … Dictionnaire de l'Académie française
Flus — (Flusch), Rechnungsmünze in Bassora, 100 F. = 1 Mamudi, s.d … Pierer's Universal-Lexikon
Flus — Flus, Mehrzahl von Fels (Fils) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Flus — Flus, Geldbenennung in Marokko, s. Fels … Kleines Konversations-Lexikon
flus — flȕs m DEFINICIJA reg. iscjedak iz rodnice; bijeli cvijet, bijelo pranje ETIMOLOGIJA njem. Fluss … Hrvatski jezični portal
flus- Ⅰ — *flus germ., schwach. Verb: nhd. spalten; ne. split (Verb); Hinweis: s. *fleusō; Etymologie: s. ing. *pleus , Verb, Substantiv, rupfen, Flocke, Feder, Haar (Neutrum) … Germanisches Wörterbuch
flus- Ⅱ — *flus germ., schwach. Verb: nhd. zupfen, raufen; ne. pluck; Hinweis: s. *fleusō; Etymologie: s. ing. *pleus , Verb, Substantiv, rupfen, Flocke, Feder, Haar (Neutrum), Vlies … Germanisches Wörterbuch
flus — sb., sen, ser, serne (flusmiddel) … Dansk ordbog
flus- — Ⅰ s. flus Ⅰ germ., schwach. Verb; nhd. spalten; Ⅱ s. flus Ⅱ germ., schwach. Verb; nhd. zupfen, raufen; … Germanisches Wörterbuch
flus — plural of flu * * * flus(e var. floose … Useful english dictionary