-
1 Zero Fluid Retention
Physiology: ZFRУниверсальный русско-английский словарь > Zero Fluid Retention
-
2 задержка жидкости
-
3 R60.9
-
4 líquido
adj.1 liquid, fluid.2 liquid, with enough cash.m.1 liquid, fluid.2 liquid solution, liquid, solution.3 cash.* * *► adjetivo1 (gen) liquid2 (neto) net3 (en metálico) in cash1 liquid————————1 liquid* * *1. (f. - líquida)adj.1) liquid, fluid2) net2. noun m.1) liquid, fluid2) liquid assets, ready cash* * *1. ADJ1) [sustancia] liquid, fluid2) (Econ) net4) (Ling) liquid2. SM1) [gen] liquid, fluid2) (Econ) (=efectivo) ready cash, ready money* * *I- da adjetivo1) < sustancia> liquid2) <sueldo/renta> netII1) ( sustancia) liquid2) ( dinero) cashlíquido disponible/imponible — disposable/taxable income
* * *= liquid, substance, molten, fluid, runny [runnier -comp., runniest -sup.].Ex. This is the common 'bubble' sort, in which the highest or the lowest 'values' rise to the top like bubbles in a liquid.Ex. It details steps to be taken to salvage discs which have been damaged by spilled substances such as coffee with cream and sugar, Classic Coke, hamburger and french fries, and hand cream.Ex. The whole box was then immersed for about ten minutes in a pit of molten metal.Ex. For example, the heading 'Circulation of the blood' is acceptable, but the very similar 'Movement of fluids in plants' is not.Ex. If you have runny nail polish, pour some onto a paper plate, add a bit of flour and stir it up with something like a toothpick.----* control de flujo del líquido = fluid-control.* demasiado líquido = runny [runnier -comp., runniest -sup.].* estiércol líquido = slurry.* líquido amniótico = amniotic fluid.* líquido cefalorraquídeo = cerebrospinal fluid.* líquido cerebroespinal = cerebrospinal fluid.* líquido condensado = condensate.* líquido corrector = correction fluid, erasing fluid.* líquido de desecho = effluent.* líquido de frenos = brake fluid.* líquido desconocido = foreign substance.* líquido de transmisión = transmission fluid.* líquido gaseoso = gas liquid.* líquido inflamable = flammable liquid.* líquido lavalunetas = windscreen wiper fluid.* líquido limpiador = cleaning fluid.* líquido para limpiaparabrisas = windscreen wiper fluid.* líquido revelador = developing fluid.* nitrógeno líquido = liquid nitrogen.* pantalla de cristal líquido = LCD [liquid crystal display].* pedo líquido = wet fart.* residuos líquidos = liquid waste.* succionador de líquidos = baster.* volverse líquido = turn to + liquid.* * *I- da adjetivo1) < sustancia> liquid2) <sueldo/renta> netII1) ( sustancia) liquid2) ( dinero) cashlíquido disponible/imponible — disposable/taxable income
* * *= liquid, substance, molten, fluid, runny [runnier -comp., runniest -sup.].Ex: This is the common 'bubble' sort, in which the highest or the lowest 'values' rise to the top like bubbles in a liquid.
Ex: It details steps to be taken to salvage discs which have been damaged by spilled substances such as coffee with cream and sugar, Classic Coke, hamburger and french fries, and hand cream.Ex: The whole box was then immersed for about ten minutes in a pit of molten metal.Ex: For example, the heading 'Circulation of the blood' is acceptable, but the very similar 'Movement of fluids in plants' is not.Ex: If you have runny nail polish, pour some onto a paper plate, add a bit of flour and stir it up with something like a toothpick.* control de flujo del líquido = fluid-control.* demasiado líquido = runny [runnier -comp., runniest -sup.].* estiércol líquido = slurry.* líquido amniótico = amniotic fluid.* líquido cefalorraquídeo = cerebrospinal fluid.* líquido cerebroespinal = cerebrospinal fluid.* líquido condensado = condensate.* líquido corrector = correction fluid, erasing fluid.* líquido de desecho = effluent.* líquido de frenos = brake fluid.* líquido desconocido = foreign substance.* líquido de transmisión = transmission fluid.* líquido gaseoso = gas liquid.* líquido inflamable = flammable liquid.* líquido lavalunetas = windscreen wiper fluid.* líquido limpiador = cleaning fluid.* líquido para limpiaparabrisas = windscreen wiper fluid.* líquido revelador = developing fluid.* nitrógeno líquido = liquid nitrogen.* pantalla de cristal líquido = LCD [liquid crystal display].* pedo líquido = wet fart.* residuos líquidos = liquid waste.* succionador de líquidos = baster.* volverse líquido = turn to + liquid.* * *A ‹sustancia› liquidB ‹sueldo/renta› netC ‹consonante› liquidA (sustancia) liquiduna dieta a base de líquidos a liquid dietretención de líquido water retentionCompuestos:amniotic fluidantifreezecorrection fluid, Tipp-Ex®brake fluidseminal fluidB (dinero) cashlíquido disponible/imponible disposable/taxable income* * *
Del verbo liquidar: ( conjugate liquidar)
liquido es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
liquidó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
liquidar
líquido
liquidar ( conjugate liquidar) verbo transitivo
1 ‹ existencias› to sell off
2 ‹ negocio› to wind up;
‹ activo› to liquidate
3
‹sueldo/pago› to pay
4 (fam) ‹ persona› ( matar) to do away with (colloq);
( destruir) (AmL) to destroy (colloq)
líquido 1◊ -da adjetivo
1 ‹ sustancia› liquid
2 ‹sueldo/renta› net
líquido 2 sustantivo masculino
1 ( sustancia) liquid;
2 ( dinero) cash
liquidar verbo transitivo
1 (una deuda) to settle
(un producto) to sell off
2 fam (dilapidar) to waste away
3 familiar liquidar a alguien, (asesinar) to bump somebody off
líquido,-a
I sustantivo masculino
1 liquid
2 Fin liquid assets pl
II adjetivo
1 liquid
2 Fin net
' líquido' also found in these entries:
Spanish:
ahogar
- ahogarse
- asentarse
- bocanada
- bombeo
- bullir
- calar
- chorro
- chupar
- circular
- cocer
- depurar
- deshacer
- deshacerse
- deshecha
- deshecho
- desparramar
- desparramarse
- escaparse
- escape
- filtrar
- filtrarse
- flujo
- fuga
- gaseosa
- gaseoso
- gel
- inmersa
- inmerso
- irse
- jabón
- jarra
- líquida
- onda
- oxígeno
- pulverizar
- quemar
- quemadura
- quemarse
- rebosar
- remover
- reposar
- reposo
- rociar
- salirse
- salpicar
- soltar
- sorber
- tintura
- trago
English:
absorb
- bead
- blob
- bubble
- clear
- cloud
- cloudy
- correction fluid
- dilute
- discharge
- do away with
- drain
- draught
- dribble
- drop
- exude
- flow
- fluid
- freeze
- frozen
- gulp
- gurgle
- gush
- leak
- liquid
- liquid crystal display
- molten
- pool
- pump out
- runny
- settle
- shake up
- slop
- sloppy
- smooth
- spill
- spout
- sprinkle
- spurt
- stand
- sticky
- stir
- stir up
- stream
- suck
- thick
- thin
- upset
- well
- cleaning
* * *líquido, -a♦ adj1. [estado] liquid;Amcrema líquida single cream;el líquido elemento water♦ nm1. [sustancia] liquidlíquido corrector correction fluid;líquido de frenos brake fluid;líquido refrigerante coolant2. Econ liquid assets3. Med fluidlíquido amniótico amniotic fluid;líquido cefalorraquídeo cerebrospinal fluid;líquido cerebroespinal cerebrospinal fluid;líquido sinovial synovial fluid* * *I adj1 liquid2 COM netII m liquid* * *líquido, -da adj1) : liquid, fluid2) : netingresos líquidos: net incomelíquido nm1) : liquid, fluidlíquido de frenos: brake fluid2) : ready cash, liquid assets* * *líquido n liquid -
5 фиксатор
1) General subject: plunger pin, transit bracket (используется при перевозке)2) Computers: stopper3) Biology: fixer, preservative4) Aviation: catch lock, retaining peg, retaining pin5) Medicine: anchor, attachment retainer (зубного протеза), blocking device, blocking extension, fixative, fixator, fixing fluid, clamp seal, ratchet6) Military: register and steady arm, steady arm7) Engineering: block, catch, centring cone, chuck, clamp, clip, compressor bar (скоросшивателя), holder, index, interlock, latch, lock, lock pin, pin lock, pull-off, push-off, register arm, registration fitting, retainer clip, retainer lock pin, retention pin, roll pin lock, sand dowel, spigot, stop inserter, stud (маски кинескопа), stayplate8) Agriculture: (жидкий) fixing fluid9) Construction: chair (арматуры), distance piece (арматуры), fixing lug, locking pin10) Railway term: locate, lock (крана машиниста), registration fitting (контактного провода), steady, steady brace (контактного провода)11) Automobile industry: blocking pin, clamper, detent, holdfast, holding lock, retainer, retaining clip, camshaft locking tool, scrivet13) Textile: dye-fixing agent, fixative (окраски), fixing bath16) Oil: perfume fixative, restrainer17) Immunology: plunger18) Astronautics: location point, locking device, mechanical stop, securing bolt19) Mechanic engineering: jumper, splint, clamping lock20) Metrology: detent mechanism21) Mechanics: fixing device, jig, keylock, retention stud22) Drilling: index pin, locator, retaining device, stop23) Oil&Gas technology pin24) Polymers: adapter ring, fixing agent, retainer ring, retaining dog25) Automation: click, drawfinger, index finger, indexing finger, latch mechanism, latch pin, latching device, latching mechanism, locating fixture, locating plunger, lock member, locking, locking mechanism, locking member, registry( actuation) mechanism, stop-pin26) Robots: brake (звена робота), fixture, spring stop28) General subject: lock pin (стопорный штифт, штифтовой замок)29) Makarov: arm, catch (приспособление), clamping apparatus, clasp, fixing arm (приспособление), fixing rod (приспособление), hold, hold circuit (в системах импульсного и прямого цифрового управления), hold element (в системах импульсного и прямого цифрового управления), index (приспособление), index pin (приспособление), locator (приспособление), lock (приспособление), registry actuation mechanism, retainer (разъёмной застёжки-молнии)30) Gold mining: anti-rotation lock (Jewelia), anti-rotation lock31) oil&gas: shroud32) Electrical engineering: locating device, snapping mechanism33) Office equipment: positioning plate -
6 Anlage
Anlage f (Anl.) 1. BANK, BÖRSE investment; 2. COMP system; attachment (E-Mail); 3. FIN investment; 4. GEN appendix, enclosure, encl., enclosed (am Ende eines Schreibens); 5. IND plant; 6. RECHT (AE) annex, (BE) annexe; 7. WIWI investment; 8. UMWELT installation • als Anlage KOMM enclosed* * *f (Anl.) 1. <Bank, Börse> investment; 2. < Comp> system, E-Mail attachment; 3. < Finanz> investment; 4. < Geschäft> appendix, enclosure (encl.), am Ende eines Schreibens enclosed; 5. < Ind> plant; 6. < Recht> annex (AE), annexe (BE) ; 7. <Vw> investment; 8. < Umwelt> installation ■ als Anlage < Komm> enclosed* * *Anlage
(Anordnung) disposition, design, outline, layout, laying out, (Begleitschreiben) schedule, (Beilage) enclosure, attachment, inclosure, exhibit, attached letter, appendix, (Betrieb) plant, factory, (Computer) hardware, (Entwurf) plan, draft, (Investition) invested capital, placement, placing, investment, (Maschinerie) unit, rig, (Montage) package, (Urkunde) annex, rider, (Veranlagung) predisposition;
• in der Anlage annexed (US);
• in der Anlage erhalten Sie inclosed (attached) please find;
• Anlagen (Bilanz) assets, equipment, facilities;
• abgeschriebene Anlage retirement unit;
• in der Substanz abnehmende Anlagen non-replaceable assets;
• ausgesuchte Anlage choice investment;
• außerbetriebliche Anlagen non-operating assets;
• im Bau befindliche Anlagen construction (sites) in progress;
• betriebsfertige Anlage factory at work;
• dem Geschäftsbetrieb dienende Anlagen assets for use in the business;
• elektrische Anlage electric plant, wiring;
• erneuerte Anlage replacement unit;
• aus der Bilanz ersichtliche Anlagen balance-sheet assets;
• erste Anlagen A-rating;
• erstklassige Anlage high-grade investment;
• ertragreiche Anlagen profitable investment;
• später erworbene Anlagen after-acquired assets;
• feste Anlagen fixtures, fixed (permanent, capital, slow) assets;
• festverzinsliche Anlage fixed [-interest bearing] investment;
• fixe Anlagen fixed assets;
• flüssige Anlagen quick (liquid, fluid, floating) assets;
• gebäudeähnliche Anlage structure in the nature of a building;
• genehmigungsbedürftige Anlagen installation subject to approval;
• außer Betrieb genommene Anlage retirement unit;
• neu in Betrieb genommene Anlage newly established plant;
• im Leasingverfahren gepachtete Anlagen leased facilities;
• getrennte Anlagen (Pensionsfonds) separate accounts;
• Gewinn bringende Anlagen earning assets, profitable (paying) investment;
• industrielle Anlagen industrial installations;
• installierte Anlage installation;
• kurzfristige Anlage short-term (temporary) investment;
• kurzfristige spekulative Anlage speculation (Br.), turn (US), round transaction (US);
• landwirtschaftliche Anlagen agricultural assets;
• langfristige Anlagen long-term (long-time) investments (holdings);
• liquide Anlagen quick (floating, fluid, liquid, US) assets;
• lukrative Anlage profitable (remunerative) investment;
• maschinelle Anlagen machinery, plant equipment;
• mittelfristige Anlagen medium-term investments;
• moderne Anlagen modern equipment;
• mündelsichere Anlagen gilt-edged (Br.) (legal, US) security, legal (eligible, US, trustee, Br.) investment, trustee loan (Br.);
• öffentliche Anlagen public parks;
• reststoffarme Anlage low residue plant;
• risikoärmere Anlagen (Investmentfonds) defensive portion (US);
• risikoreiche Anlagen (Investmentfonds) aggressive portion (US), aggressive investments;
• sanitäre Anlagen hygienic facilities;
• sichere Anlagen safe (non-speculative) investments;
• spekulative Anlagen aggressive (speculative, special-situation) investments;
• städtische Anlagen public garden (US), pleasure ground, grounds, park;
• stillgelegte Anlagen discarded assets;
• technische Anlagen plant;
• unabhängige Anlagen self-contained units;
• unbelastete Anlagen available assets;
• unproduktive Anlagen dead assets;
• verteidigungsbedingte Anlagen defense- (defence-, Br.) financed facilities;
• verteilte Anlagen diversification;
• verzinsliche Anlagen interest-bearing investments;
• vorübergehende Anlagen current investment;
• wertschaffende Anlagen productive investments;
• Anlage in Aktien share investment (Br.), investment in shares (stocks);
• Anlagen im Ausland foreign investments;
• Anlagen im Bau (Bilanz) installation (plant) under construction, construction in progress;
• Anlagen auf Depositenkonto fixed-deposit investments;
• Anlage zur Einkommensteuererklärung supporting statement;
• Anlagen in Ersthypotheken first-mortgage investments;
• Anlage mit festem Ertrag fixed[-yield] investment;
• Anlage von Geldbeträgen investment of funds;
• Anlage in Grundstücken real-estate investments;
• rückläufige Anlagen in Investitionsgütern fall in investment in equipment;
• Anlage von Kapitalien investment of funds, capital investment;
• Anlage einer Kartei card indexing;
• Anlage überschüssiger Mittel employment of surplus funds;
• Anlage mit verteiltem Risiko diversification of one’s investments;
• Anlage in Staatspapieren funding;
• Anlage zu einem Vertrag enclosure (schedule) to a contract;
• Anlage in Wertpapieren investment in securities;
• Anlage abschreiben to write down an asset;
• in der Anlage beifügen to enclose, to attach;
• Anlagen im Licht des Liquidationstermins bewerten to value assets on a gone-concern basis;
• zur Anlage empfehlen to single out for investment;
• als langfristige Anlage empfehlen to advise retention of longer commitments;
• Anlagen erneuern to replace fixed assets;
• abgenutzte Anlagen ersetzen to replace worn-out equipment;
• Anlagen erweitern to expand its plant;
• lediglich die Anlagen eines anderen Betriebes erwerben to acquire only the assets of another business;
• als Anlage für lange Sicht gelten to have long-term appeal, to be a purchase for the long pull (US);
• Anlage zum Geschäftsmann haben to have a turn for business;
• Wert einer Anlage heraufsetzen to write up the value of an asset;
• Anlage außer Betrieb nehmen to retire (discard) a unit;
• städtische Anlagen schützen to patrol the parks;
• für eine langfristige Anlage attraktiv sein to have long-term appeal, to be a purchase for the long pull (US);
• Anlage außer Betrieb setzen to discard (retire) an asset;
• in eine steuerfreie Anlage umwandeln to convert an investment into a non-taxable form;
• Anlageart type of investment;
• Anlageaufwand investment expense;
• Anlageausschuss capital issue committee, (Kapitalanlagegesellschaft) investment committee;
• Anlagebank investment bank[er], investment trust;
• attraktive Anlagebedingungen für industriell weniger erschlossene Gebiete schaffen to attract investment to poorer regions;
• Anlagebedürfnis investment demand;
• Anlagebefugnis power of investment;
• Anlagebegeisterung investment enthusiasm;
• Anlageberater investment adviser (consultant, counsellor, US), financial investment manager, security analyst (US), (Bank) investment officer, (Kapitalanlagegesellschaft) investment manager;
• Anlageberatung investment advisory service, investment counselling (US), investment advice (Br.), security (investment) analysis (US), (Investmentfonds) investment management;
• Anlageberatungsfirma investment advisory concern, counselling firm (US);
• Anlageberatungsvertrag investment advisory contract (agreement);
• Anlagebereich investment area;
• Anlagebereitschaft propensity (inclination, readiness) to invest;
• Anlagebereitschaft der Kapitalanlagegesellschaften animieren to put pep back into the investment-trust sector;
• Anlagebereitschaft zeigen to be ready to invest;
• Anlagebeschränkungen restrictions on investment, investment restrictions;
• Anlagebeschränkung in Richtung auf bestimmte Sparten (Versicherungsgesellschaft) restriction on investment of special classes;
• Anlagebestimmungen investment clauses, (Kapitalanlagegesellschaft) investment policy;
• weitgestreute Anlagebeteiligungen diversified holdings;
• Anlagebetrag amount invested;
• Anlagebuchführung investment accounting;
• Anlagechancen im Immobiliengeschäft property investment opportunities;
• Anlageentschluss investment decision, (Anlagegesellschaft) fund decision;
• Anlageerfahrung investment experience;
• Anlageerlöse investment earnings;
• ausländische Anlageerlöse devisenmäßig vereinnahmen to repatriate earnings from foreign investments;
• Anlageerneuerungsplan replacement program(me);
• Anlageerneuerungssatz replacement rate;
• Anlageerträgnisse investment earnings;
• Anlagefachmann security analyst;
• Anlagefonds investment trust, (Kapitalanlagegesellschaft) fund money, investment fund;
• Anlageform type of investment;
• vorgeschriebene liquide Anlageformen specific reserve assets;
• Anlagefragen investment matters;
• Anlagegegenstände fixed intangible assets;
• Anlagegeschäft investment banking (business);
• riesiges Anlagegeschäft gigantic scale of buying of securities;
• Anlagegeschäftsaufgaben investment-banking functions. -
7 кратное увеличение
Кратное увеличениеThe five fold increase in heat transfer is uniquely related to the fluid mechanics involved in the interaction.A factor of 10 increase in the liquid loading caused less than 3 deg change in the retention angle.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > кратное увеличение
-
8 Νότος
Grammatical information: m.Meaning: `South(west)wind', which brings mist and wetness (Il.), `the South, Southwest' (IA.); on the meaning Nielsen Class. et Med. 7, 5ff.Compounds: Some compp., e.g. Εὑρό-νοτος m. `Wind between Εὖρος a. Νότος' (Arist.).Derivatives: A. Subst.: 1. νοτία, - ίη f. `wetness' (Θ 307, Arist., Thphr.); it could also be am abstractformation in - ία from νότιος, s. Scheller Oxytonierung 54 f.); from it νοτιώδης (Gal.) = νοτώδης (s.b.) and νοτιάω `be wet, drip', if not rather νοτ-ιάω (s.b.). -- 2. νοτίς, - ίδος f. `wetness' (E., Pl., Arist.). -- B. Adj.: 1. νότιος `rainy, wet' (ep., Hp.), `southern' (IA.); on the retention of - τι- Schwyzer 270; 2. νοτερός `ds.' (IA.); 3. νότινος `id.' (pap.); 4. νοτώδης `id.' (Hp.); 5. νοτ-ιαῖος `south(west)ern' (Herm. ap. Stob.). -- C. Verbs: 1. νοτίζομαι, - ίζω `become, be wet, make wet', also w. prefix, e.g. κατα-, ὑπο-, (IA.); from it νοτισμός `wetness' (Sor.). -- 2. νοτέω (hell.), νοτ-ιάω (Arist.; Schwyzer 732; cf. above) `be wet, drip'.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Of νότος, prob. orig. verbal noun, *'dripping, rainin' w.t., remind formally and semant. νέω and νήχω `swim' (s. vv.); a t-formation also in Lat. nătō `swim' as well as in Arm. nay `wet, fluid' (PArm. * nato-), who however both have a deiating vowel (IE. snǝ-t, beside snā- in nā-re, νή-χω, would give other problems). For νότος we expect rather * sn-ot-os. So this leads nowhere. WP. 2, 692f., Pok. 972. The form may be Pre-Greek.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Νότος
См. также в других словарях:
retention — re|ten|tion [ rı tenʃən ] noun uncount 1. ) FORMAL the ability to keep workers or customers from leaving a company, or students from leaving a school: There is a recruitment and retention crisis in the teaching profession. 2. ) FORMAL the act of… … Usage of the words and phrases in modern English
retention — UK [rɪˈtenʃ(ə)n] / US noun [uncountable] 1) formal the ability to keep workers or customers from leaving a company, or students from leaving a school There is a recruitment and retention crisis in the teaching profession. 2) formal the act of… … English dictionary
fluid — [[t]flu͟ːɪd[/t]] fluids 1) N MASS A fluid is a liquid. [FORMAL] The blood vessels may leak fluid, which distorts vision... Make sure that you drink plenty of fluids. ...fluid retention. 2) ADJ GRADED Fluid movements or lines or designs are smooth … English dictionary
retention — re|ten|tion [rıˈtenʃən] n [U] [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: retentio, from retinere; RETAIN] 1.) formal the act of keeping something retention of ▪ The UN will vote on the retention of sanctions against Iraq. 2.) technical the ability or… … Dictionary of contemporary English
retention — noun 1》 the act of retaining or state of being retained. 2》 failure to eliminate a substance from the body: fluid retention. Origin ME: from OFr., from L. retentio(n ), from retinere (see retain) … English new terms dictionary
Fluid balance — is the concept of human homeostasis that the amount of fluid lost from the body is equal to the amount of fluid taken in. Euvolemia is the state of normal body fluid volume.Water is necessary for all life on Earth. Humans can survive for several… … Wikipedia
fluid — fluidal, adj. fluidly, fluidally, adv. fluidness, n. /flooh id/, n. 1. a substance, as a liquid or gas, that is capable of flowing and that changes its shape at a steady rate when acted upon by a force tending to change its shape. adj. 2.… … Universalium
retention — 1. The keeping in the body of what normally belongs there, especially the retaining of food and drink in the stomach. 2. The keeping in the body of what normally should be discharged, as urine or feces. 3. Retaining that which has been learned so … Medical dictionary
retention — noun Etymology: Middle English retencioun, from Anglo French, from Latin retention , retentio, from retinēre to retain more at retain Date: 14th century 1. a. the act of retaining ; the state of being retained b. abnormal retaining of a fluid or… … New Collegiate Dictionary
Premenstrual water retention — is a common phenomenon associated with the menstrual cycle. Water retention is most noticeable for its temporary, but uncomfortable, enlargement of the breasts. The excess fluid is lost during menstruation. During this event, the water retention… … Wikipedia
Drilling fluid — This article is about fluids used when drilling a well. For fluids used with drill bits during metal working, see cutting fluid. Driller pouring a foaming agent down the rod string on a drilling rig In geotechnical engineering, drilling fluid is… … Wikipedia