Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

flow

  • 41 input flow

    • vstupný tok
    • tok vstupných dát

    English-Slovak dictionary > input flow

  • 42 internal flow

    • interný tok dát

    English-Slovak dictionary > internal flow

  • 43 irregular data flow

    • nepravidelný tok dát

    English-Slovak dictionary > irregular data flow

  • 44 job flow control

    • riadenie toku práce

    English-Slovak dictionary > job flow control

  • 45 load flow

    • tok výkonov

    English-Slovak dictionary > load flow

  • 46 medium flow

    • tok medií

    English-Slovak dictionary > medium flow

  • 47 operations flow

    • vykonávanie operácií
    • priebeh operácií

    English-Slovak dictionary > operations flow

  • 48 parallel flow

    • suprúd

    English-Slovak dictionary > parallel flow

  • 49 power flow

    • tok výkonu
    • energia

    English-Slovak dictionary > power flow

  • 50 read data flow

    • tok snímaných dát

    English-Slovak dictionary > read data flow

  • 51 stream

    [stri:m] 1. noun
    1) (a small river or brook: He managed to jump across the stream.) potok
    2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) prúd
    3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) prúd
    4) (in schools, one of the classes into which children of the same age are divided according to ability.) smer(ovanie)
    2. verb
    1) (to flow: Tears streamed down her face; Workers streamed out of the factory gates; Her hair streamed out in the wind.) prúdiť; viať
    2) (to divide schoolchildren into classes according to ability: Many people disapprove of streaming (children) in schools.) rozdeľovať podľa schopností
    - streamlined
    * * *
    • vanút
    • viat
    • vrhnút do vody
    • záplava
    • zväzok lúcov
    • sled
    • ryžovat
    • smer
    • stekat v prúdoch
    • tiahnut
    • tiect
    • tendencia
    • tok
    • prelievat
    • premývat
    • previevat
    • príval
    • prísun
    • beh
    • chod
    • prúd
    • prúdenie
    • prúdit
    • riecka
    • rieka
    • rad
    • ronit
    • plápolat
    • plynút
    • pohyb
    • poletovat
    • potok
    • pramienok
    • prat
    • posun
    • kolóna
    • morský prúd
    • natiahnut

    English-Slovak dictionary > stream

  • 52 channel

    [' ænl] 1. noun
    1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) kanál
    2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) kanál
    3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) prieliv
    4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) cesta
    5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) kanál
    2. verb
    1) (to make a channel in.) vykopať kanál
    2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) zamerať
    * * *
    • prieplav
    • prieliv
    • kanál
    • riecište

    English-Slovak dictionary > channel

  • 53 check

    [ ek] 1. verb
    1) (to see if something (eg a sum) is correct or accurate: Will you check my addition?) overiť si
    2) (to see if something (eg a machine) is in good condition or working properly: Have you checked the engine (over)?) preskúšať
    3) (to hold back; to stop: We've checked the flow of water from the burst pipe.) zastaviť
    2. noun
    1) (an act of testing or checking.) kontrola
    2) (something which prevents or holds back: a check on imports.) prekážka
    3) (in chess, a position in which the king is attacked: He put his opponent's king in check.) šach
    4) (a pattern of squares: I like the red check on that material.) kockovaný vzor
    5) (a ticket received in return for handing in baggage etc.) ústrižok, lístok
    6) ((especially American) a bill: The check please, waiter!) účet
    7) ((American) a cheque.) šek
    - checkbook
    - check-in
    - checkmate
    3. verb
    (to put (an opponent's king) in this position.) dať mat
    - checkpoint
    - check-up
    - check in
    - check out
    - check up on
    - check up
    * * *
    • zadržanie
    • zadržat
    • zatrhnút
    • šek (US)
    • skontroluj
    • skúšat
    • úcet v reštaurácii
    • kockovaný vzor
    • dat šach
    • overovat
    • kontrolovat
    • kontrola

    English-Slovak dictionary > check

  • 54 cock

    [kok] 1. noun
    1) (the male of birds, especially of the domestic fowl: a cock and three hens; ( also adjective) a cock sparrow.) kohút; kohútí
    2) (a kind of tap for controlling the flow of liquid, gas etc.) kohútik
    3) (a slang word for the penis.) vták
    2. verb
    1) (to cause to stand upright or to lift: The dog cocked its ears.) vztýčiť
    2) (to draw back the hammer of (a gun).) natiahnuť kohútik
    3) (to tilt up or sideways (especially a hat).) nadvihnúť
    - cocky
    - cock-and-bull story
    - cock-crow
    - cock-eyed
    - cocksure
    * * *
    • postavit
    • kohútik
    • kohút

    English-Slovak dictionary > cock

  • 55 conduct

    1. verb
    1) (to lead or guide: We were conducted down a narrow path by the guide; He conducted the tour.) sprevádzať
    2) (to carry or allow to flow: Most metals conduct electricity.) viesť
    3) (to direct (an orchestra, choir etc).) dirigovať
    4) (to behave (oneself): He conducted himself well at the reception.) správať sa
    5) (to manage or carry on (a business).) riadiť
    2. noun
    1) (behaviour: His conduct at school was disgraceful.) správanie
    2) (the way in which something is managed, done etc: the conduct of the affair.) riadenie
    - conduction
    - conductor
    * * *
    • vodit
    • viest
    • vedenie
    • správanie sa
    • prevádzat
    • chovanie
    • dirigovat
    • riadenie

    English-Slovak dictionary > conduct

  • 56 current

    1. adjective
    (of or belonging to the present: current affairs; the current month; the current temperature.) bežný, súčasný
    2. noun
    1) ((the direction of) a stream of water or air: the current of a river.) prúd
    2) ((a) flow of electricity: an electrical current.) prúd
    - current account
    * * *
    • smer
    • súcasný
    • aktuálny
    • bežný
    • prúd
    • obvyklý

    English-Slovak dictionary > current

  • 57 emanate

    ['eməneit]
    (to flow out; to come out (from some source).) vychádzať
    * * *
    • vyžarovat
    • prúdit

    English-Slovak dictionary > emanate

  • 58 fluid

    ['fluid] 1. noun
    1) (a substance (liquid or gas) whose particles can move about freely.) fluidum
    2) (any liquid substance: cleaning fluid.) tekutina
    2. adjective
    1) (able to flow like a liquid: a fluid substance.) tekutý
    2) (smooth and graceful: fluid movements.) plynulý
    3) ((of arrangements, plans etc) able to be changed easily: My holiday plans are fluid.) neistý
    * * *
    • stahujúci sa z miesta na
    • tekutý
    • tekutina
    • tekutinový
    • premenlivý
    • fluidum
    • plynný
    • plynulý
    • pohyblivý
    • kvapalný
    • meniaci sa
    • nevyriešený
    • neistý

    English-Slovak dictionary > fluid

  • 59 flush

    1. noun
    1) (a flow of blood to the face, making it red: A slow flush covered her face.) červeň
    2) ((the device that works) a rush of water which cleans a toilet: a flush toilet.) splachovanie
    2. verb
    1) (to become red in the face: She flushed with embarrassment.) očervenieť
    2) (to clean by a rush of water: to flush a toilet.) spláchnuť
    3) ((usually with out) to cause (an animal etc) to leave a hiding place: The police flushed out the criminal.) vyplašiť
    - in the first flush of
    - the first flush of
    * * *
    • vohnat sa
    • v jednej rovine
    • vyplašit
    • vypucat
    • vyprázdnit
    • zacervenanie
    • vyrovnaný
    • vyvalit sa
    • vzkypenie
    • vzrušenie
    • zacervenat sa
    • záchvat
    • vypláchnut
    • vyrovnat
    • vypláchnutie
    • vyhnat
    • zarovnaný
    • zarovnat
    • zavodnit
    • zaplavit
    • scervenat
    • sila
    • spláchnut
    • sviežost
    • priviest k rašeniu
    • prepláchnutie
    • príval
    • priamo
    • priviest k pucaniu
    • prepláchnut
    • hojnost
    • hojný
    • bohatý
    • dobre mierený
    • cerveno žiarit
    • dobre zásobený
    • rast
    • rumenec
    • prúd vody
    • prúdit
    • rozrušenie
    • rovno
    • prúd
    • opojenie
    • ovplývajúci
    • opláchnut
    • majúci dostatok
    • krdel vyplašených vtákov
    • nahnat krv
    • nahrnút sa
    • nahnat sa
    • nával krvi
    • nával tepla
    • naplnený až po okraj

    English-Slovak dictionary > flush

  • 60 gush

    1. verb
    1) ((of liquids) to flow out suddenly and in large amounts: Blood gushed from his wound.) rinúť sa
    2) (to exaggerate one's enthusiasm etc while talking: The lady kept gushing about her husband's success.) rozplývať sa (nad)
    2. noun
    (a sudden flowing (of a liquid): a gush of water.) vytrysknutie
    - gushingly
    * * *
    • výron
    • výlev
    • hucanie
    • prúd

    English-Slovak dictionary > gush

См. также в других словарях:

  • flow — [fləʊ ǁ floʊ] verb [intransitive] 1. if money flows somewhere, such as into a bank account or into a particular country, it is moved there: flow from/​into/​between etc • A record $10 billion in foreign capital flowed into Mexican stocks last… …   Financial and business terms

  • Flow — may refer to:In science and technology: *Dataflow, computing term related to the flow of messages between software components *Environmental flow, the amount of water necessary in a watercourse to maintain a healthy ecosystem *Flow (computer… …   Wikipedia

  • Flow — Saltar a navegación, búsqueda Flow Información personal Origen Córdoba, España Información artística Género(s) …   Wikipedia Español

  • FlOw — Pour les articles homonymes, voir Flow. flOw …   Wikipédia en Français

  • flow — vb issue, emanate, proceed, stem, derive, *spring, arise, rise, originate Analogous words: emerge, *appear, loom: start, *begin, commence flow n Flow, stream, current, flood, tide, flux are comparable when meaning something issuing or moving in a …   New Dictionary of Synonyms

  • Flow — Flow, n. 1. A stream of water or other fluid; a current; as, a flow of water; a flow of blood. [1913 Webster] 2. A continuous movement of something abundant; as, a flow of words. [1913 Webster] 3. Any gentle, gradual movement or procedure of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Flow — (fl[=o]), v. i. [imp. & p. p. {Flowed} (fl[=o]d); p. pr. & vb. n. {Flowing}.] [AS. fl[=o]wan; akin to D. vloeijen, OHG. flawen to wash, Icel. fl[=o]a to deluge, Gr. plw ein to float, sail, and prob. ultimately to E. float, fleet. [root]80. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Flow — steht für: das Aufgehen (Involviertheit) in einer Tätigkeit, siehe Flow (Psychologie) eine medizinische Beatmung des Luftdurchflusses, siehe Beatmung eine rhythmische Bewegung der Stimme zum Beat beim Hip Hop, siehe Hip Hop Jargon den Fluss der… …   Deutsch Wikipedia

  • FlOw — Разработчик thatgamecompany Издатель Sony Computer Entertainment на PS3 Создатели Гейм …   Википедия

  • Flow — 〈[floʊ] m. 6; Med.〉 Grad bzw. Geschwindigkeit des Durchströmens von Körperflüssigkeiten durch einzelne Körperteile od. Gefäße [<engl. flow „(Durch )Fluss“] * * * Flow [floʊ ], der; s, s [engl. flow »das Fließen, Strömen« zu to flow »fließen,… …   Universal-Lexikon

  • flow-on — flowˈ on noun (Aust) 1. The process by which a wage or salary increase awarded to one group of workers results in a similar increase for other workers 2. Such an increase • • • Main Entry: ↑flow * * * ˈflow on 7 [flow on flow ons] …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»