Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

floor

  • 1 πάτωμα

    floor

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > πάτωμα

  • 2 αλωή

    ἀλωή
    threshing-floor: fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ——————
    ἀλωή
    threshing-floor: fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ——————
    ἀλωή, ἀλωή
    threshing-floor: fem nom /voc sg (attic epic doric ionic)
    ——————
    ἀλῳή, ἀλωή
    threshing-floor: fem nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αλωή

  • 3 αλωήν

    ἀλωή
    threshing-floor: fem acc sg (attic epic doric ionic)
    ——————
    ἀλωή
    threshing-floor: fem acc sg (attic epic ionic)
    ——————
    ἀλωήν, ἀλωή
    threshing-floor: fem acc sg (attic epic doric ionic)
    ——————
    ἀλῳήν, ἀλωή
    threshing-floor: fem acc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > αλωήν

  • 4 ἅλων

    ἅλων, ωνος, ἡ (a by-form, found since Aristot., also in pap [Mayser 287; Crönert p. ix]; LXX; GrBar 6:7; Jos. [Ant. 20, 181] for Att. [since Aeschyl.] ἅλως, gen. ἅλω or ἅλωος, found 1 Cl 29:3 [prob. after LXX] and in ins [SIG 631, 7; 671A, 9], pap [Mayser 258f; PGM 4, 2746], LXX and Jos., Ant. 4, 281; s. W-S. §8, 13; B-D-F §44, 1; 52; Mlt-H. 121; 127).
    lit. a surface for the threshing of grain, threshing floor. γεννήματα ληνοῦ καὶ ἅλωνος products of wine-press and threshing floor D 13:3 (cp. Num 18:30). θημωνιὰ ἅλωνος a heap on the threshing floor 1 Cl 56:15 (Job 5:26).
    fig. threshed grain still lying on the threshing floor, threshed grain (PRyl 122, 10; 20 [II A.D.]; Job 39:12) διακαθαίρειν τὴν ἅλωνα cleanse (winnow) what he has threshed Mt 3:12; Lk 3:17 (Just., D. 49, 3).—DELG. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἅλων

  • 5 Ευρυάλω

    Εὐρύαλος
    with wide threshing-floor: masc nom /voc /acc dual
    Εὐρύαλος
    with wide threshing-floor: masc gen sg (doric aeolic)
    ——————
    Εὐρύαλος
    with wide threshing-floor: masc dat sg

    Morphologia Graeca > Ευρυάλω

  • 6 άλω

    ἄ̱λω, ἀλόω
    imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀλόω
    pres imperat act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀλόω
    imperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ——————
    ἅλω̆, ἅλως
    threshing-floor: fem gen sg (attic epic ionic)
    ἅ̱λω, ἁλίσκομαι
    to be taken: aor ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἁλίσκομαι
    to be taken: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ἅ̱λω, ἧλος
    nail-head: masc nom /voc /acc dual (doric)
    ἅ̱λω, ἧλος
    nail-head: masc gen sg (doric aeolic)
    ——————
    ἅλῳ̆, ἅλως
    threshing-floor: fem nom pl (attic epic ionic)
    ἅλῳ̆, ἅλως
    threshing-floor: fem dat sg (attic epic ionic)
    ἅ̱λῳ, ἧλος
    nail-head: masc dat sg (doric)

    Morphologia Graeca > άλω

  • 7 άλως

    ἄ̱λως, ἀλόω
    imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἀλόω
    imperf ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ——————
    ἅλω̆ς, ἅλως
    threshing-floor: fem acc pl (attic epic ionic)
    ἅλω̆ς, ἅλως
    threshing-floor: fem nom sg (attic epic ionic)
    ἅ̱λως, ἁλίσκομαι
    to be taken: aor ind act 2nd sg (doric aeolic)
    ἁλίσκομαι
    to be taken: aor ind act 2nd sg (homeric ionic)
    ἅ̱λως, ἧλος
    nail-head: masc acc pl (doric)
    ——————
    ἅλῳ̆ς, ἅλως
    threshing-floor: fem dat pl (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > άλως

  • 8 αλωή

    ἀλωῆι, ἀλωεύς
    like salt: masc dat sg (epic ionic)
    ἀλωή
    threshing-floor: fem dat sg (attic epic doric ionic)
    ——————
    ἀλωή
    threshing-floor: fem dat sg (attic epic ionic)
    ——————
    ἀλωῆι, ἀλωεύς
    like salt: masc dat sg (epic ionic)
    ἀλωῇ, ἀλωή
    threshing-floor: fem dat sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αλωή

  • 9 αλωής

    ἀλωεύς
    like salt: masc nom pl
    ἀλωεύς
    like salt: masc nom /voc pl
    ἀλωή
    threshing-floor: fem gen sg (attic epic doric ionic)
    ——————
    ἀλωή
    threshing-floor: fem gen sg (attic epic ionic)
    ——————
    ἀλωῆς, ἀλωεύς
    like salt: masc nom pl
    ἀλωῆς, ἀλωεύς
    like salt: masc nom /voc pl
    ἀλωῆς, ἀλωή
    threshing-floor: fem gen sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αλωής

  • 10 αλωνοειδή

    ἁλωνοειδής
    shaped like a threshing-floor: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἁλωνοειδής
    shaped like a threshing-floor: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    ἁλωνοειδής
    shaped like a threshing-floor: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > αλωνοειδή

  • 11 ἁλωνοειδῆ

    ἁλωνοειδής
    shaped like a threshing-floor: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἁλωνοειδής
    shaped like a threshing-floor: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    ἁλωνοειδής
    shaped like a threshing-floor: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἁλωνοειδῆ

  • 12 αλωνία

    ἁλωνίᾱ, ἁλωνία
    threshing-floor: fem nom /voc /acc dual
    ἁλωνίᾱ, ἁλωνία
    threshing-floor: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    ἁλωνίᾱͅ, ἁλωνία
    threshing-floor: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αλωνία

  • 13 αλωάς

    ἀλωά̱ς, ἀλωή
    threshing-floor: fem acc pl (epic doric)
    ——————
    ἀλῳά̱ς, ἀλωή
    threshing-floor: fem acc pl (epic)
    ——————
    ἀλωά̱ς, ἀλωή
    threshing-floor: fem acc pl (epic doric)

    Morphologia Graeca > αλωάς

  • 14 εδαφίση

    ἐδαφίζω
    beat level and firm like a floor: aor subj mid 2nd sg
    ἐδαφίζω
    beat level and firm like a floor: aor subj act 3rd sg
    ἐδαφίζω
    beat level and firm like a floor: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > εδαφίση

  • 15 ἐδαφίσῃ

    ἐδαφίζω
    beat level and firm like a floor: aor subj mid 2nd sg
    ἐδαφίζω
    beat level and firm like a floor: aor subj act 3rd sg
    ἐδαφίζω
    beat level and firm like a floor: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐδαφίσῃ

  • 16 ευρυάλω

    εὐρύαλος
    with wide threshing-floor: masc /fem /neut nom /voc /acc dual
    εὐρύαλος
    with wide threshing-floor: masc /fem /neut gen sg (doric aeolic)
    ——————
    εὐρύαλος
    with wide threshing-floor: masc /fem /neut dat sg

    Morphologia Graeca > ευρυάλω

  • 17 ηδαφισμένα

    ἐδαφίζω
    beat level and firm like a floor: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἠδαφισμένᾱ, ἐδαφίζω
    beat level and firm like a floor: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἠδαφισμένᾱ, ἐδαφίζω
    beat level and firm like a floor: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ηδαφισμένα

  • 18 ἠδαφισμένα

    ἐδαφίζω
    beat level and firm like a floor: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἠδαφισμένᾱ, ἐδαφίζω
    beat level and firm like a floor: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἠδαφισμένᾱ, ἐδαφίζω
    beat level and firm like a floor: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἠδαφισμένα

  • 19 ἅλων

    -ωνος + N 3/M 5-8-8-6-0=27 Gn 50,10.11; Ex 22,5.28; Nm 15,20
    *Zph 2,9 ἅλωνος on the threshing floor corr. ἁλός for MT מלח salt
    Cf. SHIPP 1979, 62; WALTERS 1973 129.137.290

    Lust (λαγνεία) > ἅλων

  • 20 ἅλως

    , ἅλω N 2/ 3-11-1-2-0=17 Nm 15,20; 18,27.30; 1 Sm 19,22; 23,1
    threshing floor Nm 15,20
    *1 Kgs 20(21),1 ἅλῳ threshing floor corr. ναῷ for MT היכל temple, palace; *1 Sm 19,22 τοῦ ἅλω of the threshing floor-גורן for MT גדול great
    Cf. SHIPP 1979, 62; WALTERS 1973 129.290

    Lust (λαγνεία) > ἅλως

См. также в других словарях:

  • Floor — (fl[=o]r), n. [AS. fl[=o]r; akin to D. vloer, G. flur field, floor, entrance hall, Icel. fl[=o]r floor of a cow stall, cf. Ir. & Gael. lar floor, ground, earth, W. llawr, perh. akin to L. planus level. Cf. {Plain} smooth.] 1. The bottom or lower… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • floor — floor·age; floor; floor·er; floor·ing; floor·less; floor·man; floor·ward; sub·floor; sea·floor; floor·wards; …   English syllables

  • floor — floor, storey In Britain the storey at ground level is called the ground floor. A single storey house is one with a ground floor only; a two storey house has a ground floor with a first floor above it; a three storey house has a second floor… …   Modern English usage

  • floor — [flôr] n. [ME flor < OE, akin to Ger flur, a plain < IE base * plā , broad, flat > PLAIN1] 1. the inside bottom surface of a room, hall, etc., on which one stands or walks 2. the bottom surface of anything [the ocean floor] 3. the… …   English World dictionary

  • Floor — Floor, v. t. [imp. & p. p. {Floored}; p. pr. & vb. n. {Flooring}.] 1. To cover with a floor; to furnish with a floor; as, to floor a house with pine boards. [1913 Webster] 2. To strike down or lay level with the floor; to knock down; hence, to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • floor — n 1 a: a main level space (as in a stock exchange or legislative chamber) distinguished from a platform or gallery b: members of an assembly took questions from the floor c: the right to address an assembly the senator from Utah has the floor 2 …   Law dictionary

  • Floor — 〈[flɔ:(r)] m. 6; Wirtsch.〉 1. an Warenbörsen häufig vorhandener, separater Raum, in dem Handelsgeschäfte getätigt werden können 2. freiwillig vereinbarte Mindestrendite bei Geldanlagen mit variablem Zins [<engl. floor, eigtl. „Boden, Parkett“] …   Universal-Lexikon

  • floor — ► NOUN 1) the lower surface of a room. 2) a storey of a building. 3) the bottom of the sea, a cave, etc. 4) a minimum level of prices or wages. 5) (the floor) the part of a legislative assembly in which members sit and from which they speak. 6) ( …   English terms dictionary

  • Floor 13 — ist ein 1991 von Virgin Interactive veröffentlichtes Computerspiel für DOS Betriebssysteme. Das Spiel selbst ist im Vereinigten Königreich angesiedelt und versetzt den Spieler in die Rolle des Chefs einer fiktiven Regierungsbehörde, die als… …   Deutsch Wikipedia

  • Floor — 〈[flɔ:(r)] m.; Gen.: s, Pl.: s; Wirtsch.〉 1. (an Warenbörsen) häufig vorhandener, separater Raum, in dem Handelsgeschäfte getätigt werden können 2. freiwillig vereinbarte Mindestrendite bei Geldanlagen mit variablem Zins [Etym.: <engl. floor,… …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • Floor — [flɔ:] der; s, s <aus engl. floor »Fußboden; Stockwerk; Sitzungssaal«, dies zu mhd. vluor »Boden(fläche), Saatfeld«>: 1. (an Produktenbörsen) abgegrenzter Raum, in dem sich die Makler zur Abwicklung von Termingeschäften zusammenfinden. 2.… …   Das große Fremdwörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»