-
81 bending strength
s.resistencia a la flexión, esfuerzo de doblamiento, resistencia de flexión. -
82 hammer curl
s.flexión de codo amartillado, flexión alterna de codo de pie en movimiento de martillar. -
83 knee
ni:1) (the joint at the bend of the leg: He fell and cut his knee; The child sat on her father's knee; She was on her knees weeding the garden; He fell on his knees and begged for mercy.) rodilla2) (the part of an article of clothing covering this joint: He has a hole in the knee of his trousers.) rodillera•- kneecap- knee-deep
knee n rodillatr[niː]1 SMALLANATOMY/SMALL rodilla2 (of trousers) rodillera1 dar un rodillazo a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go down on one's knees arrodillarseto bring somebody to their knees humillar a alguiento bring the country to its knees llevar el país al borde de la ruinaknee ['ni:] n: rodilla fn.• rodilla s.f.• ángulo s.m.v.• dar un rodillazo a v.
I niːnoun (Anat, Clothing) rodilla fto be on one's knees — estar* arrodillado, estar* de rodillas or (liter) de hinojos
to go o get down on one's knees — ponerse* de rodillas, arrodillarse
my/his knees were knocking — (colloq) me/le temblaban las piernas
to bow o bend the knee to somebody — doblar la cerviz ante alguien
on bended knee(s) — de rodillas, de hinojos (liter)
to bring something to its knees: the strike brought the country to its knees — la huelga llevó el país al borde del desastre
II
transitive verb darle* or pegarle* un rodillazo a[niː]1.N (Anat) rodilla f ; [of garment] rodilla f•
on one's knees, on bended knee — de rodillas•
to bow the knee to — humillarse ante, someterse a•
a sharp pain nearly brought me to my knees — un dolor agudo hizo que casi me cayera de rodillasthe embargo has brought the country to its knees — el embargo ha llevado al país al borde del desastre
•
to fall on one's knees — caer de rodillas•
to go or get down on one's knees — arrodillarse, ponerse de rodillasto go or get down on one's knees to sb — arrodillarse ante algn
weak 1., 1)to go to sb on (one's) bended knees — (fig) suplicar a algn de rodillas
2.3.CPDknee breeches NPL — calzón m corto
knee joint N — articulación f de la rodilla
* * *
I [niː]noun (Anat, Clothing) rodilla fto be on one's knees — estar* arrodillado, estar* de rodillas or (liter) de hinojos
to go o get down on one's knees — ponerse* de rodillas, arrodillarse
my/his knees were knocking — (colloq) me/le temblaban las piernas
to bow o bend the knee to somebody — doblar la cerviz ante alguien
on bended knee(s) — de rodillas, de hinojos (liter)
to bring something to its knees: the strike brought the country to its knees — la huelga llevó el país al borde del desastre
II
transitive verb darle* or pegarle* un rodillazo a -
84 Biegung
'biːguŋfflexión f, inflexión f, curva f, curvatura f -
85 Knicks
-
86 Beugung
<- en> -
87 Kniebeugen
'kniːbɔygənpl -
88 flection
-
89 flexure
-
90 cintura
cintura sustantivo femenino (de persona, prenda) waist; me queda grande de cintura it's too big for me round the waist
cintura sustantivo femenino waist ' cintura' also found in these entries: Spanish: media - quebrar - talle - adelgazar - ancho - banda - contorno - desnudar - desnudo - desvestir - fino - flexión - flotador - hasta - herpes - marcar - medir - rodear English: drawstring trousers - middle - waist - waist-deep - waistline - down - up -
91 боковой прогиб
adjeng. flexión lateral -
92 внутренняя флексия
adjgener. flexión interior -
93 выпучивание
neng. abarquilladura, abarquillamiento, abovedamiento, flexión lateral, pandeo -
94 деформация изгиба
n -
95 изгибание
neng. abombamiento, encorvadura, encorvamiento, flexión, inclinación, plegado, combadura, curvatura -
96 изгибающее усилие
adjeng. carga de flexión, esfuerzo flector, fuerza de doblado, fuerza flexante -
97 испытание на динамический изгиб
nDiccionario universal ruso-español > испытание на динамический изгиб
-
98 испытание на изгиб
neng. ensayo a la flexión, ensayo de doblado, ensayo de pliegue -
99 испытание на многократный изгиб
nDiccionario universal ruso-español > испытание на многократный изгиб
-
100 испытание на продольный изгиб
Diccionario universal ruso-español > испытание на продольный изгиб
См. также в других словарях:
flexion — [ flɛksjɔ̃ ] n. f. • 1411; lat. flexio, onis, de flexus → flexible 1 ♦ Mouvement par lequel une chose fléchit; état de ce qui est fléchi. ⇒ fléchissement; courbure. Flexion d un ressort. Mécan. Courbure d une pièce (poutre, barre) sous l action… … Encyclopédie Universelle
Flexión — Saltar a navegación, búsqueda El término flexión puede designar: en lingüística, a la flexión nominal o verbal, las modificaciones que sufre un lexema para expresar su posición en la estructura gramatical; en ingeniería estructural, a la flexión… … Wikipedia Español
flexión — f. fisiol. Acción muscular en la que una sección de un miembro se dobla sobre otra situada encima de ella. Se opone a extensión. Medical Dictionary. 2011. flexión … Diccionario médico
flexión — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de doblar o doblarse: En la clase de gimnasia siempre empezamos haciendo flexiones. 2. (no contable) Área: linguística Variación del final de una palabra mediante desinencias: flexión nominal, flexión… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Flexion — Flex ion, n. [L. flexio: cf. F. flexion.] 1. The act of flexing or bending; a turning. [1913 Webster] 2. A bending; a part bent; a fold. Bacon. [1913 Webster] 3. (Gram.) Syntactical change of form of words, as by declension or conjugation;… … The Collaborative International Dictionary of English
Flexiōn — (v. lat), 1) Beugung; bes. 2) Veränderung der Form eines Wortes, um die verschiedenen Modificationen, deren der durch dasselbe bezeichnete Begriff fähig ist, anzuzeigen. Die F. geschieht theils durch Ablaut od. Umlaut der inlautenden Vocale des… … Pierer's Universal-Lexikon
Flexion — (lat.), »Beugung, Biegung«, besonders im grammatischen Sinn die Veränderung eines Wortes zur Bezeichnung seines Verhältnisses zu den übrigen Satzgliedern. In den meisten Sprachen gibt es zwei Hauptarten der F., die Deklination, d. h. die Beugung… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Flexion — (lat.), Biegung, Beugung, Fähigkeit einer Sprache, durch Anfügung gewisser Endungen an den Stamm ihre Worte zu deklinieren und zu konjugieren, um deren Beziehungen im Satz anzudeuten … Kleines Konversations-Lexikon
Flexion — Flexion, lat. deutsch, Biegung, Beugung, die grammat. Veränderung der Wortform, s. Declination und Conjugation; flexibel, bieg oder beugsam; Flexibilität, Biegsamkeit … Herders Conversations-Lexikon
Flexion — Flexion,die:⇨Beugung(2) … Das Wörterbuch der Synonyme
flexion — c.1600, from L. flexionem (nom. flexio) a bending, swaying; bend, turn, curve, noun of action from pp. stem of flectere to bend … Etymology dictionary