-
1 fled
فَرَّ \ bolt: (of people) to run away so as to escape: The prisoner has bolted.. escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. fled: (now used mainly in the past tense) to run away: He turned and fled. turn tail: to turn round and run away. -
2 fled
избегать; убегатьСинонимический ряд:1. flew (verb) absconded; break out; broke/broken; decamped; escaped; flew; flew/flown; get away; run away2. ran (verb) bolted; get out; ran3. ran/run (verb) made off; ran/run; scampered; scooted; skipped -
3 flee, (fled)
هَرَبَ \ bolt: (of people) to run away, so as to escape: The prisoner has bolted.. escape: to get free; find a way out: He escaped from prison. Oil was escaping from a crack in the engine. flee, (fled): (now used mainly in the past tense) to run away: He turned and fled. -
4 run away
1. phr v убегать, удиратьrun off — убегать, удирать
2. phr v бежать, уклоняться; избегатьdifficulties should not be run away from, they should be faced resolutely — нельзя уклоняться от трудностей, их надо встречать лицом к лицу
to break into a run — побежать, пуститься бегом
3. phr v намного опередить, оторваться; вырваться вперёдrun about — суетиться, сновать взад и вперёд
4. phr v понести5. phr v потерять управление6. phr v выходить из-под контроля7. phr v увлечь, захватитьhis temper ran away with him — он не сумел сдержаться, он вышел из себя
8. phr v увлечься мыслью, забрать себе в голову9. phr v растратить10. phr v одержать лёгкую победуthe girl from Peru ran away with the first set — теннисистка из Перу легко обыграла соперницу в первом сете
run a farm — вести ферму; держать ферму
11. phr v затмитьСинонимический ряд:1. abandon (verb) abandon; defect; desert; fail; forsake; give up; leave2. elope (verb) elope3. eloped (verb) eloped4. flee (verb) abscond; bolt; decamp; depart secretly; depart suddenly; escape; flee; run off; sneak off5. flown (verb) absconded; break out; decamped; escaped; fled; flown; get away; skipped -
5 huir
v.1 to avoid.2 to flee (escapar) (de enemigo).3 to flee from.Me huyeron los criminales The criminals fled from me.* * *(i changes to y before a, e, and o)Present IndicativePast IndicativePresent SubjunctiveImperfect SubjunctiveFuture SubjunctiveImperative* * *verb1) to flee2) fly* * *1. VI1) (=escapar) to run away, flee literhuyó despavorido cuando comenzaron los disparos — he ran away o liter fled in terror when the shooting started
los ladrones huyeron en un vehículo robado — the robbers made their getaway o liter fled in a stolen vehicle
huyeron a Chipre — they escaped o liter fled to Cyprus
huir de — [+ enemigo, catástrofe, pobreza] to flee from; [+ cárcel, peligro] to escape from; [+ familia] to run away from
huir de su casa — [refugiados, civiles] to flee (from) one's home; [adolescente] to run away from home
huir de la justicia — to fly from justice, fly from the law
2) (=evitar)huir de — [+ protagonismo, publicidad, tópicos] to avoid; [+ calor, frío] to escape, escape from
3) frm [tiempo] to fly, fly by2.VT (=esquivar) to avoid3.See:* * *1.verbo intransitivoa) ( escapar) to flee (liter or journ), escapehuyó de la cárcel/la policía — he escaped from prison/the police
esperó la ocasión propicia para huir — he waited for the right moment to make his escape o to get away
en cuanto los vió salió huyendo — he ran away o fled when he saw them
huir del país/de las llamas — to flee the country/from the flames
b) ( tratar de evitar)2.huirse v pron (Méx)huirse CON alguien — to run away o off with somebody
* * *= flee, escape, flee + the scene, get away, abscond, make off, lam (it), do + a bunk, flee away, make + a quick getaway.Ex. The Ndzevane Refugee Settlement in south eastern Swaziland provides a home to Swazis displaced from South Africa and those fleeing the RENAMO terrorists in Mozambique.Ex. Other words may be included in a stop-wordlist for some applications, but escape inclusion in other circumstances.Ex. Police are more likely to be killed by rational robbers fleeing the scene of a crime, who routinely use potentially lethal weapons as 'tools of the trade'.Ex. Guards in the lead car of the convoy threw their doors open and ran for cover, screaming, 'Get away, get away'.Ex. Hundreds of prisoners, including murderers, rapists and robbers, have absconded from open prisons since 1999.Ex. To pull off the heist, the thief stole a swipe card for the complex before using the wheelchair to make off.Ex. Though there were reports Bertollini was lamming it in Ireland, he told Michaud on Friday he never left the country.Ex. As soon as the advance was paid however the manager did a bunk with the money, around £100000, and was never seen nor heard of again.Ex. For this is the way with these common people; they will work up an enthusiasm one minute, and an hour later it will have fled away and left them cold and empty.Ex. Paris and her boyfriend Benji were trying to make a quick getaway from paparazzi and fans when she fell over a step.----* emigrantes que huyen de su país en barca o patera = boat people.* hacer huir = drive away, chase + Nombre + off.* hacer huir en batalla = route.* huir a = run off to.* huir de la justicia = lam (it).* huir de la opresión = escape + the oppression.* huir de la realidad = escape + reality.* huir en desbandada = stampede.* huir en estampida = stampede.* huir en tropel = stampede.* salir huyendo = make off, do + a bunk.* * *1.verbo intransitivoa) ( escapar) to flee (liter or journ), escapehuyó de la cárcel/la policía — he escaped from prison/the police
esperó la ocasión propicia para huir — he waited for the right moment to make his escape o to get away
en cuanto los vió salió huyendo — he ran away o fled when he saw them
huir del país/de las llamas — to flee the country/from the flames
b) ( tratar de evitar)2.huirse v pron (Méx)huirse CON alguien — to run away o off with somebody
* * *= flee, escape, flee + the scene, get away, abscond, make off, lam (it), do + a bunk, flee away, make + a quick getaway.Ex: The Ndzevane Refugee Settlement in south eastern Swaziland provides a home to Swazis displaced from South Africa and those fleeing the RENAMO terrorists in Mozambique.
Ex: Other words may be included in a stop-wordlist for some applications, but escape inclusion in other circumstances.Ex: Police are more likely to be killed by rational robbers fleeing the scene of a crime, who routinely use potentially lethal weapons as 'tools of the trade'.Ex: Guards in the lead car of the convoy threw their doors open and ran for cover, screaming, 'Get away, get away'.Ex: Hundreds of prisoners, including murderers, rapists and robbers, have absconded from open prisons since 1999.Ex: To pull off the heist, the thief stole a swipe card for the complex before using the wheelchair to make off.Ex: Though there were reports Bertollini was lamming it in Ireland, he told Michaud on Friday he never left the country.Ex: As soon as the advance was paid however the manager did a bunk with the money, around £100000, and was never seen nor heard of again.Ex: For this is the way with these common people; they will work up an enthusiasm one minute, and an hour later it will have fled away and left them cold and empty.Ex: Paris and her boyfriend Benji were trying to make a quick getaway from paparazzi and fans when she fell over a step.* emigrantes que huyen de su país en barca o patera = boat people.* hacer huir = drive away, chase + Nombre + off.* hacer huir en batalla = route.* huir a = run off to.* huir de la justicia = lam (it).* huir de la opresión = escape + the oppression.* huir de la realidad = escape + reality.* huir en desbandada = stampede.* huir en estampida = stampede.* huir en tropel = stampede.* salir huyendo = make off, do + a bunk.* * *viestaba esperando la ocasión propicia para huir he was waiting for the right moment to make his escape o to run away o to escapeen cuanto vio aparecer a la policía salió huyendo he ran away o fled when he saw the policehuir DE algo/algn to flee FROM sth/sbhuyó de las llamas she fled from the flameslograron huir de la policía they managed to escape o get away from the policehuyó de la cárcel/del país he escaped from prison/fled the country2 (tratar de evitar) huir DE algo to avoid sthhuye de las aglomeraciones she avoids crowdshuye de cualquier situación que suponga un enfrentamiento she runs away from any confrontational situationhuirle A algn to avoid sbme huye como a la peste he avoids me like the plague■ huirse( Méx) huirse CON algn; to run away o off WITH sb* * *
huir ( conjugate huir) verbo intransitivo
huir del país to flee the country
huirle a algn to avoid sb
huir verbo intransitivo
1 (escapar) to run away [de, from], flee: huyeron a Méjico, they fled to México
está huyendo de la justicia, he's on the run from the law ➣ Ver nota en escape
2 (esquivar, rehuir) to avoid: huye de las personas, she avoids people
huyo de esas situaciones, I avoid that kind of situation
' huir' also found in these entries:
Spanish:
quema
- ahuyentar
- arrancar
- evitar
- fugarse
- huya
- justicia
English:
defect
- flee
- getaway
- run
- desert
- get
* * *♦ vihuyó a Francia she fled to France;los jóvenes que huyen de sus hogares young people who run away from home;los aldeanos huían del incendio the villagers were fleeing from the fire;el tesorero huyó con varios millones the treasurer ran off with several million;se metieron en un taxi huyendo de los periodistas they got into a taxi in an attempt to get away from the journalists3.huir de algo [evitar] to avoid sth, to keep away from sth;siempre huyo de las grandes masas de gente I always try to avoid o stay away from large crowds of people;huye de la polémica she steers clear of controversy4. [tiempo] to fly by♦ vtto avoid;me está huyendo últimamente he's been avoiding me lately* * *I v/i1 flee, escape (de from)2:huir de algo avoid sthII v/t avoid* * *huir {41} vi1) escapar: to escape, to flee2)huir de : to avoid* * *huir vb1. (escaparse) to escape2. (evitar) to avoid -
6 (у)бежать
гл.1. to escape; 2. to get out; 3. to get away; 4. to flee; 5. to break through; 6. to break away/free/loose; 7. to run away/offРусские глаголы бежать/убежать не уточняют ни характера, ни причин, по которым совершается это действие. Наиболее близким к русским глаголам бежать/убежать эквивалентом является глагол to escape, остальные английские эквиваленты, сохраняя общее значение to escape подчеркивают причину, способ или направление этого действия.1. to escape — бежать, убежать, убегать, ускользать, избежать, спасаться (глагол to escape имеет общее значение избежать, убежать или уйти от опасности/уйти от неприятности как уже наступивших, так и только грозящих наступить в скором времени; глагол to escape не указывает на способ, как избежать опасности; он может относиться как к человеку, который уже испытывает трудности или неприятности, находится в опасности, так и к тому, кому они только еще грозят): to escape from prison — бежать из тюрьмы; to escape death — спастись от смерти; to escape danger (punishment) — избежать опасности (наказания) Не escaped with scratches. — Он отделался царапинами. It escaped me/my observation. — Это ускользнуло от моего внимания. Нis name escapes me/my memory. — Никак не могу вспомнить его имя. How can we know whether any gas escapes? — Как определить, нет ли утечки газа?2. to get out — бежать, убежать ( откуда-либо), вырваться, совершить побег (если есть риск того, что здесь может что-либо произойти в скором времени): Eventually we began to realize there was no way of getting out. — Наконец мы начали осознавать, что у нас нет никакой возможности убежать. All tourists and journalists are being advised to get out of the country as soon as possible. — Всем туристам и журналистам советуют, как можно скорее покинуть страну. Those cartons shouldn't be stacked against the door — it would be impossible to get out in an emergency — Нe надо ставить эти коробки к двери — в случае опасности они будут мешать выходу. People were running panic-stricken along the corridors desperate to get out of the burning building. — Люди в панике бежали по коридорам, отчаянно пытаясь выбраться из горящего здания. No one has ever managed to get out of this prison alive. — Никто еще не смог выбраться из этой тюрьмы ( живым). The doors and windows are all firmly locked — I don't know how we are going to get out. — Все двери и окна крепко заперты — я не знаю, как нам отсюда выбраться.3. to get away — бежать, убежать, избежать опасности (особенно непосредственно перед тем, как она может произойти): The streets are blocked with women and children, trying to get away into surrounding country side. — Все улицы запружены женщинами и детьми, пытающимися убежать из города. How could you let him get away? — Как вы допустили, что он убежал? The police believe the gunmen got away in a white Ford pick-up. — Полиция считает, что налетчики скрылись в белом пикапе «Форд».4. to flee — бежать, убежать, спасаться бегством ( как можно скорее от грозящей большой опасности): to flee the country — бежать из страны Up to five million refugees have fled to other countries. — Около пяти миллионов беженцев бежали в другие страны. The enemy fled in disorder. — Враг бежал в беспорядке. The clouds fled before the wind. — Ветер гнал облака. The earthquake victims have been forced to flee their homes. — Жертвы землетрясения были вынуждены бежать из своих домов. The police caught up with one of the gang, but the other three fled away. — Полиция нагнала одного из бандитов, но остальном удалось бежать.5. to break through — бежать, убежать, совершить побег ( особенно групповой и тщательно подготовленный): We are going to try to break through, are you coming with us? — Мы собираемся бежать, вы с нами?6. to break away/free/loose — бежать, убежать, вырваться (особенно от кого-либо, кто вас держит). With a violent twist he broke free and ran out of the room. — Резким движением он вырвался и бросился бежать вон из комнаты. One of the prisoners broke loose but was shot before he reached the fence. — Один из заключенных вырвался, но был застрелен прежде, чем добрался до забора.7. to run away/off — бежать, убежать, убегать, удирать ( от опасности или преследования): It is no use running away — the whole place is surrounded by police. — Нет смысла бежать, это место окружено полицией. We knew that if we run away from those dogs, they would probably attack us, so we moved slowly backwards towards the car. — Мы знали, что если побежим, то собаки могут наброситься на нас, поэтому мы медленно пятились к машине. -
7 escaparse
1 (huir) to escape, run away, get away2 (librarse) to escape, avoid3 (gas etc) to leak4 (autobús etc) to miss* * *VPR1) (=huir) [preso] to escape; [niño, adolescente] to run awayme escapé porque no podía aguantar más a mis padres — I ran away because I couldn't stand my parents any longer
ven aquí, no te me escapes — come here, don't run away
pelo 7)•
escaparse de — [+ cárcel, peligro] to escape from; [+ jaula] to get out of; [+ situación opresiva] to escape from, get away from3) (=dejar pasar)me voy, que se me escapa el tren — I'm going, or I'll miss my train
se me había escapado ese detalle — that detail had escaped my notice, I had overlooked o missed that detail
a nadie se le escapa la importancia de esta visita — everybody is aware of o realizes the importance of this visit
•
no se me escapa que... — I am aware that..., I realize that...escaparse de las manos —
la realidad se me escapa de las manos — I'm losing touch with reality, I'm losing my grip on reality
4) (=dejar salir)a) [grito, eructo]se me escapó un eructo sin darme cuenta — I accidentally burped o let out a burp
se le escapó un suspiro de alivio — she breathed o let out a sigh of relief
b) [dato, noticia]5) (=soltarse)a) [globo, cometa] to fly awayb) [punto de sutura] to come undonec) (Cos)6) (=hacerse público) [información] to leak, leak outse escapó la noticia de que iban a vender la compañía — the news leaked that they were going to sell the firm
7) (=olvidarse) to slip one's mindahora mismo se me escapa su nombre — his name escapes me o slips my mind right now
* * *(v.) = slip away, duck away, run away, fall through + the net, break out, slip out, make off, do + a bunk, flee away, flee, weasel (on/out of), duck outEx. He gradually let his original aims slip away until he was attempting the impossible -- a universal bibliography -- albeit highly selectively.Ex. The difficulty for teachers is that they cannot just duck away when children, individually or corporately, are set against what is being asked of them.Ex. Street boys like Slake, a dodger used to running away, do not, even when they are myopic and dreamers, allow themselves to bump into lampposts.Ex. For several years the library has had a successful arrangement with a local bookstore to supply it with unusual and important local material that would otherwise fall through the net of its collection development effort = Desde hace varios años, la biblioteca mantiene un acuerdo satisfactorio con una librería local para que le suministre fondo local importante y poco común que, de otro modo, se le escaparía en el desarrollo de la colección.Ex. The article ' Breaking out with books' describes a pilot project involving the offering of library courses to inmate library assistants and prison librarians.Ex. To pull off the heist, the thief stole a swipe card for the complex before using the wheelchair to make off.Ex. As soon as the advance was paid however the manager did a bunk with the money, around £100000, and was never seen nor heard of again.Ex. For this is the way with these common people; they will work up an enthusiasm one minute, and an hour later it will have fled away and left them cold and empty.Ex. The Ndzevane Refugee Settlement in south eastern Swaziland provides a home to Swazis displaced from South Africa and those fleeing the RENAMO terrorists in Mozambique.Ex. Christians have of course been weaseling on this issue since Jesus himself evasively weaseled on it.Ex. Everyone and their mother (literally) will be ducking out from work early today to be with their nearest and dearest for the long weekend.* * *(v.) = slip away, duck away, run away, fall through + the net, break out, slip out, make off, do + a bunk, flee away, flee, weasel (on/out of), duck outEx: He gradually let his original aims slip away until he was attempting the impossible -- a universal bibliography -- albeit highly selectively.
Ex: The difficulty for teachers is that they cannot just duck away when children, individually or corporately, are set against what is being asked of them.Ex: Street boys like Slake, a dodger used to running away, do not, even when they are myopic and dreamers, allow themselves to bump into lampposts.Ex: For several years the library has had a successful arrangement with a local bookstore to supply it with unusual and important local material that would otherwise fall through the net of its collection development effort = Desde hace varios años, la biblioteca mantiene un acuerdo satisfactorio con una librería local para que le suministre fondo local importante y poco común que, de otro modo, se le escaparía en el desarrollo de la colección.Ex: The article ' Breaking out with books' describes a pilot project involving the offering of library courses to inmate library assistants and prison librarians.Ex: To pull off the heist, the thief stole a swipe card for the complex before using the wheelchair to make off.Ex: As soon as the advance was paid however the manager did a bunk with the money, around £100000, and was never seen nor heard of again.Ex: For this is the way with these common people; they will work up an enthusiasm one minute, and an hour later it will have fled away and left them cold and empty.Ex: The Ndzevane Refugee Settlement in south eastern Swaziland provides a home to Swazis displaced from South Africa and those fleeing the RENAMO terrorists in Mozambique.Ex: Christians have of course been weaseling on this issue since Jesus himself evasively weaseled on it.Ex: Everyone and their mother (literally) will be ducking out from work early today to be with their nearest and dearest for the long weekend.* * *
■escaparse verbo reflexivo
1 to escape, run away, get away: le llamaré antes de que se me escape, I'll phone him before he gets away
2 (una oportunidad, transporte) se me escapó el autobús, I missed the bus
3 (gas, líquido) to leak, escape
4 (salvarse) me escapé de una buena bronca, I escaped a good telling-off
' escaparse' also found in these entries:
Spanish:
irse
- salirse
- deslizar
- escabullirse
- escapar
- escurrir
- ir
English:
break away
- escape
- get away
- leak
- run off
- shave
- slip
- squeak
- break
- elude
- get
- run
- skive off
- turn
* * *vprescaparse de casa to run away from home;se me escaparon las cabras the goats got away from me;no te escapes, que quiero hablar contigo don't run off, I want to talk to yousiempre se escapa de hacer las camas he always gets out of making the beds;Fam¡de esta no te escaparás! you're not going to get out of this one!3. [en carrera] to break away;Herrera se escapó en solitario Herrera broke away on his own4. [sujeto: gas, agua] to leak;el aire se escapa por un agujero the air is leaking out through a hole5. [sin querer]Famse me escapó la risa/una palabrota I let out a laugh/an expletive;se me ha escapado un pedo I've just farted;¡era un secreto! – lo siento, se me escapó it was a secret! - I'm sorry, it just slipped outse me escapó la ocasión the opportunity slipped by7. [quedar fuera del alcance] to escape, to elude;los motivos de su comportamiento se me escapan the reasons for her behaviour are beyond mese me escapó lo que dijo I missed what he said9. [sujeto: punto de tejido] to drop;se te han escapado unos puntos you've dropped a couple of stitches* * *v/rescaparse de situación get out of:se me ha escapado el tren I missed the train3:no se te escapa nada nothing gets past you o escapes you* * *vr: to escape notice, to leak out* * *escaparse vb1. (lograr salir, huir) to escape2. (líquido, gas, aire) to leak3. (transporte) to missno quería decírselo, pero se me escapó I didn't mean to tell him, but it slipped out -
8 flee
[fliː]гл.; прош. вр., прич. прош. вр. fled1)а) убегать, спасаться бегствомAll the animals fled from the fire. — Все животные спасались бегством от огня.
The prisoners escaped by fleeing from their guards while they were on an outside work party. — Узники сбежали от охраны, когда были на наружных работах.
In order to escape capture, he fled to the mountains. — Чтобы не быть схваченным, он убежал в горы.
Syn:б) искать убежища, пристанища2)а) исчезать, пропадатьJoy has fled away from my heart. — Радость покинула моё сердце.
Syn:б) только прош. вр. и прич. прош. вр. исчезнуть, пролететьSyn: -
9 dejar frío y vacío
(v.) = leave + Nombre + cold and emptyEx. For this is the way with these common people; they will work up an enthusiasm one minute, and an hour later it will have fled away and left them cold and empty.* * *(v.) = leave + Nombre + cold and emptyEx: For this is the way with these common people; they will work up an enthusiasm one minute, and an hour later it will have fled away and left them cold and empty.
-
10 despertar el entusiasmo
(v.) = capture + the imagination, work up + an enthusiasmEx. This paper describes how a middle grade school teacher uses a core list of books to capture the imagination of his students and to encourage them to write honestly about their lives.Ex. For this is the way with these common people; they will work up an enthusiasm one minute, and an hour later it will have fled away and left them cold and empty.* * *(v.) = capture + the imagination, work up + an enthusiasmEx: This paper describes how a middle grade school teacher uses a core list of books to capture the imagination of his students and to encourage them to write honestly about their lives.
Ex: For this is the way with these common people; they will work up an enthusiasm one minute, and an hour later it will have fled away and left them cold and empty. -
11 entusiasmarse
* * *VPR to get enthusiastic, get excited (con, por about)se ha quedado entusiasmada con el vestido — she loves the dress, she is delighted with the dress
* * *(v.) = excite, work up + an enthusiasm, fire up, go into + rapturesEx. Finally, we cannot help being excited by the fact that we, as a profession, find ourselves, for better or worse, embedded in the eye of the storm of significant change.Ex. For this is the way with these common people; they will work up an enthusiasm one minute, and an hour later it will have fled away and left them cold and empty.Ex. The sheer margin of the challenger's victory over the incumbent is a sign that the Democratic base is really fired up, and that Bush could be an albatross.Ex. Most of my friends live in the city, yet they always go into raptures at the mere mention of the country.* * *(v.) = excite, work up + an enthusiasm, fire up, go into + rapturesEx: Finally, we cannot help being excited by the fact that we, as a profession, find ourselves, for better or worse, embedded in the eye of the storm of significant change.
Ex: For this is the way with these common people; they will work up an enthusiasm one minute, and an hour later it will have fled away and left them cold and empty.Ex: The sheer margin of the challenger's victory over the incumbent is a sign that the Democratic base is really fired up, and that Bush could be an albatross.Ex: Most of my friends live in the city, yet they always go into raptures at the mere mention of the country.* * *
■entusiasmarse verbo reflexivo to get excited o enthusiastic [con, about]
' entusiasmarse' also found in these entries:
Spanish:
embalarse
- emocionar
- entusiasmar
- ilusionar
English:
enthuse
- go for
- rave
- seize on
- seize upon
- excited
* * *vprto get excited ( con about);con cualquier cosa se entusiasma he gets excited about the slightest thing;no te entusiasmes demasiado, que no hay nada seguro aún don't get too excited, there's nothing settled yet* * *v/r get excited, get enthusiastic ( con about)* * *vr: to get excited* * *entusiasmarse vb to get excited -
12 विद्रुत _vidruta
विद्रुत p. p.1 Flown, fled away, (in panic).-2 Agitated, frightened, alarmed; नेच्छन्ति सेवया पूर्णाः कुतो- $न्यत् कालविद्रुतम् Bhāg.9.4.67.-3 Liquid, fluid.-तम् 1 Flight.-2 A particular manner of fighting. -
13 τρέπω
+ V 2-0-0-0-15=17 Ex 17,13; Nm 14,45; Jdt 15,3; 2 Mc 3,24; 4,37A: to turn, to charge, to shift [τι] 4 Mc 7,3M: to turn to, to turn in the direction of [πρός τι] 3 Mc 5,3; to turn to [εἴς τι] 4 Mc 1,12; to rout, to put to flight [τινα] Ex 17,13P: to be turned to [εἴς τινα] Sir 37,2; id. [εἴς τι] Sir 39,27; id. [ἐπί τι] 2 Mc 9,2; to be moved to [ἐπί τι] 2 Mc 4,37; to be turned into, to be changed in [εἴς τι] 2 Mc 8,5ἐτράπησαν εἰς φυγήν they fled away Jdt 15,3 Cf. DORIVAL 1994, 68; LE BOULLUEC 1989, 191(→ἀνατρέπω, ἀποτρέπω, διατρέπω, ἐκτρέπω, ἐντρέπω, ἐπιτρέπω, μετατρέπω, περιτρέπω, προσανατρέπω,,) -
14 φυγή
-ῆς + ἡ N 1 0-1-6-2-3=12 2 Sm 18,3; Is 52,12; Jer 26(46),5; 30,30(49,24); 32(25),35flight 2 Sm 18,3ἐτράπησαν εἰς φυγήν they were put to flight, they fled away Jdt 15,3, see also Jer 30,30(49,24)→NIDNTT -
15 ἐκσεύομαι
ἐκσεύομαι, [voice] Pass., [tense] pf. ἐξέσσῠμαι: [tense] plpf. ἐξέσσῠτο with sense of [tense] impf. (Od.9.373), but usu. [tense] aor. (v. infr.): [tense] aor. I ἐξεσύθην [pron. full] [ῠ]:—A rush out or burst forth from,πυλέων ἐξέσσυτο Il.7.1
;φάρυγος δ' ἐξέσσυτο οἶνος Od.9.373
; βλεφάρων ἐξέσσυτο νήδυμος ὕπνος sleep fled away from his eyelids, 12.366 : abs., rush out,ἐκ δ' ἔσσυτο ιαός Il.8.58
;νομόνδ' ἐξέσσυτο..μῆλα Od.9.438
; αἰχμὴ δ' ἐξεσύθη the point burst out, Il.5.293 (v.l.) ;ἐξέσσυται ἄνθρωπος ἐξ ἀνθρώπου Democr.32
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐκσεύομαι
-
16 הפך עורף
fled, ran away; turned his back on -
17 הפנה עורף
fled, ran away; turned his back on -
18 פנה עורף
fled, ran away; turned his back on -
19 flee
fli:past tense, past participle - fled; verb(to run away (from danger): He fled the danger.) huirflee vb huirtr[fliː]1 (run away) huir de1 (run away, escape) huir2 (vanish) desaparecer: huir, escapar(se)flee vt: huir dev.(§ p.,p.p.: fled) = afufar v.• apeldar v.• escapar v.• evadir v.• fugarse v.• huir v.• pirarse v.• rehuir v.fliː
1.
(past & past p fled) intransitive verb huir*, escaparto flee FROM somebody/something — huir* or escapar de alguien/algo
to flee TO something: they fled to safety/shelter — corrieron a ponerse a salvo/a refugiarse
2.
vt huir* de[fliː] (pt, pp fled)to flee the country — huir* del país
1.VT huir de2.they fled to the West/the mountains — huyeron hacia el oeste/las montañas
* * *[fliː]
1.
(past & past p fled) intransitive verb huir*, escaparto flee FROM somebody/something — huir* or escapar de alguien/algo
to flee TO something: they fled to safety/shelter — corrieron a ponerse a salvo/a refugiarse
2.
vt huir* deto flee the country — huir* del país
-
20 flee
1. intransitive verb,fled fliehen2. transitive verb,fled fliehen ausflee the country — aus dem Land fliehen od. flüchten
* * *[fli:]past tense, past participle - fled; verb* * *<fled, fled>[fli:]I. vishe fled from the room in tears sie rannte weinend aus dem Zimmerto \flee from justice sich akk der Strafverfolgung entziehenII. vt1. (avoid)2. (leave)* * *[fliː] pret, ptp fled1. vifliehen, flüchten (from vor +dat)2. vttown, country fliehen or flüchten aus; temptation, danger entfliehen (+dat)* * *flee [fliː] prät und pperf fled [fled]A v/i1. fliehen, flüchten ( beide:from vor dat;from von, aus;to zu, nach), die Flucht ergreifen:flee from justice sich der Strafverfolgung entziehen3. eilen:flee past rasch vorbeiziehen (Landschaft etc)B v/t1. meiden, aus dem Weg gehen (dat)2. a) aus der Stadt etc fliehenb) vor dem Feind etc fliehen* * *1. intransitive verb,fled fliehen2. transitive verb,flee from something/somebody — aus etwas/vor jemandem flüchten od. fliehen
fled fliehen ausflee the country — aus dem Land fliehen od. flüchten
* * *v.(§ p.,p.p.: fled)= fliehen v.(§ p.,pp.: floh, ist geflohen)flüchten v.
См. также в других словарях:
Fled — Flee Flee (fl[=e]), v. i. [imp. & p. p. {Fled} (fl[e^]d); p. pr. & vb. n. {Fleeing}.] [OE. fleon, fleen, AS. fle[ o]n (imperf. fle[ a]h); akin to D. vlieden, OHG. & OS. fliohan, G. fliehen, Icel. fl[=y]ja (imperf. fl[=y][eth]i), Dan. flye, Sw.… … The Collaborative International Dictionary of English
fled — flÉªË v. escape, run away; move swiftly, hurry … English contemporary dictionary
fled as fast as his legs could carry him — ran away as quickly as possible, ran for his life … English contemporary dictionary
fled the country — v. run away from the country, escaped from the country … English contemporary dictionary
ran away from — fled from, escaped from … English contemporary dictionary
The Farthest-Away Mountain — is a children s novel, first published in 1976citation|url=http://www.jacketflap.com/bookdetail.asp?bookid=0200724614|title=The Jacket Flap s Detailed Information of the Farthest Away Mountain] , by Lynne Reid Banks, a British author. Dakin is a… … Wikipedia
Curtis Reed (Home and Away) — Curtis Reed Portrayed by Shane Ammann Introduced by Andrew Howie Duration 1994 1997 First appearance 16 September 1994 Last appearance 15 A … Wikipedia
To break away — Break Break (br[=a]k), v. i. 1. To come apart or divide into two or more pieces, usually with suddenness and violence; to part; to burst asunder. [1913 Webster] 2. To open spontaneously, or by pressure from within, as a bubble, a tumor, a seed… … The Collaborative International Dictionary of English
Nick Smith (Home and Away) — Nick Smith Home and Away character Portrayed by Matt Juarez (1999) Chris Egan (1999 2003) First appearance 18 March 1999 Last appearance 9 September 2003 Classification Former; regular Profile Date of … Wikipedia
To make away with — Make Make (m[=a]k), v. i. 1. To act in a certain manner; to have to do; to manage; to interfere; to be active; often in the phrase to meddle or make. [Obs.] [1913 Webster] A scurvy, jack a nape priest to meddle or make. Shak. [1913 Webster] 2. To … The Collaborative International Dictionary of English
Blown Away (1994 film) — Infobox Film name = Blown Away director = Stephen Hopkins writer = John Rice Joe Batteer Jay Roach starring = Jeff Bridges Tommy Lee Jones producer = Pen Densham Richard Barton Lewis John Watson distributor = Metro Goldwyn Mayer (MGM) released =… … Wikipedia