Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

flebit

  • 1 fleo

    flĕo, ēre, flevi, fletum [st2]1 - intr. - pleurer (silencieusement), gémir. [st2]2 - tr. - pleurer (qqn ou qqch), regretter, déplorer, gémir sur. [st2]3 [-] suer, suinter, laisser tomber des gouttes, dégoutter, distiller.    - ne fle (= noli flere), mulier, Plaut.: femme, ne pleure pas.    - fletur, Ter.: on pleure.    - flere puellae, Prop.: pleurer sur le sein d'une jeune fille.    - equorum greges comperit ubertim flere, Suet. Caes. 81: il apprit que tous les chevaux versaient des larmes abondantes.    - o multa fleturum caput! Hor. Epod. 5, 74: malheureux! que de larmes tu verseras!    - flere feralia carmina, Col. poet. 10: faire entendre des chants lugubres.    - flere exstinctum Daphnin, Virg.: déplorer la perte de Daphnis.    - flere mutatos deos, Hor. C. 1, 5, 6: gémir sur l'inconstance des dieux.    - flere servitutem: gémir sur son esclavage.    - flebis arrogantes, Hor. C. 25: tu gémiras de leurs dédains.    - flebit, Hor.: il s'en repentira.    - flere + prop. inf.: déplorer que.    - me discedere flevit, Virg.: il pleura mon départ.    - flere effusius (uberius): pleurer à chaudes larmes.    - flevit in templis ebur, Sen. Thyest. 702: l'ivoire pleura dans les temples.    - plaga flet sanguinem, Prud.: le sang coule de la plaie.
    * * *
    flĕo, ēre, flevi, fletum [st2]1 - intr. - pleurer (silencieusement), gémir. [st2]2 - tr. - pleurer (qqn ou qqch), regretter, déplorer, gémir sur. [st2]3 [-] suer, suinter, laisser tomber des gouttes, dégoutter, distiller.    - ne fle (= noli flere), mulier, Plaut.: femme, ne pleure pas.    - fletur, Ter.: on pleure.    - flere puellae, Prop.: pleurer sur le sein d'une jeune fille.    - equorum greges comperit ubertim flere, Suet. Caes. 81: il apprit que tous les chevaux versaient des larmes abondantes.    - o multa fleturum caput! Hor. Epod. 5, 74: malheureux! que de larmes tu verseras!    - flere feralia carmina, Col. poet. 10: faire entendre des chants lugubres.    - flere exstinctum Daphnin, Virg.: déplorer la perte de Daphnis.    - flere mutatos deos, Hor. C. 1, 5, 6: gémir sur l'inconstance des dieux.    - flere servitutem: gémir sur son esclavage.    - flebis arrogantes, Hor. C. 25: tu gémiras de leurs dédains.    - flebit, Hor.: il s'en repentira.    - flere + prop. inf.: déplorer que.    - me discedere flevit, Virg.: il pleura mon départ.    - flere effusius (uberius): pleurer à chaudes larmes.    - flevit in templis ebur, Sen. Thyest. 702: l'ivoire pleura dans les temples.    - plaga flet sanguinem, Prud.: le sang coule de la plaie.
    * * *
        Fleo, fles, fleui, fletum, flere. Ouid. Plourer.
    \
        Delicuit flendo. Ouid. Elle est fondue en larmes.

    Dictionarium latinogallicum > fleo

См. также в других словарях:

  • flebit — is., tıp, Fr. phlébite Toplardamarlarda iç zar iltihabı …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • phlébite — [ flebit ] n. f. • 1818; de phléb(o) et ite ♦ Inflammation d une veine. ● phlébite nom féminin Constitution d un caillot à l intérieur d une veine, parfois associé à une inflammation de la paroi veineuse. phlébite n. f. Thrombose veineuse… …   Encyclopédie Universelle

  • Zeit — 1. Ach, du lewe Tît, hadd öck doch gefrît, wär öck rusch e Wiew geworde. – Frischbier, 4158. 2. Abgeredet vor der Zeit, bringt nachher keinen Streit. – Masson, 362. 3. All mit der Tit kumt Jan in t Wamms un Grêt in n Rock. – Lohrengel, I, 27;… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • для милого дружка и сережку из ушка — (иноск.) все сделать (любимое украшение готов отдать) Ср. Помилуйте, рад всей душой; для милого дружка и сережка из ушка... Григорович. Проселочные дороги. 1, 9. Ср. Муж моей сестры... отсчитал две тысячи и сказал: для милого дружка и сережка из… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Для милого дружка и сережку из ушка — Для милаго дружка и сережку изъ ушка иноск. все сдѣлать (любимое украшеніе готовъ отдать). Ср. Помилуйте, радъ всей душой; для милаго дружка и сережка изъ ушка... Григоровичъ. Проселочныя дороги. 1, 9. Ср. Мужъ моей сестры... отсчиталъ двѣ тысячи …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • flebită — FLEBÍTĂ, flebite, s.f. Boală care constă în inflamarea peretelui venelor, urmată de obicei de astuparea venei respective. – Din fr. phlébite. Trimis de LauraGellner, 13.05.2004. Sursa: DEX 98  flebítă s. f., pl. flebíte Trimis de siveco,… …   Dicționar Român

  • flea-bitten — [flēbit΄ n] adj. 1. bitten by a flea or fleas 2. infested with fleas 3. wretched; decrepit; shabby 4. light colored with reddish brown spots: said of horses …   English World dictionary

  • fleabite — [flēbīt΄] n. 1. the bite of a flea 2. the red spot on the skin caused by the bite of a flea 3. a minor pain or trifling inconvenience …   English World dictionary

  • phlebitis — [flə bīt′is] n. [ModL: see PHLEBO & ITIS] inflammation of a vein or veins phlebitic [flēbit′ik, flibit′ik] adj …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»