-
101 ἀνασκολοπισθήσεται
ἀνασκολοπίζωfix on a pole: fut ind pass 3rd sgἀνασκολοπίζωfix on a pole: fut ind pass 3rd sg -
102 ανασκολοπισθήτω
ἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor imperat pass 3rd sgἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor imperat pass 3rd sg -
103 ἀνασκολοπισθήτω
ἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor imperat pass 3rd sgἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor imperat pass 3rd sg -
104 ανασκολοπίζειν
ἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres inf act (attic epic)ἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres inf act (attic epic) -
105 ἀνασκολοπίζειν
ἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres inf act (attic epic)ἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres inf act (attic epic) -
106 ανασκολοπίζεσθαι
-
107 ἀνασκολοπίζεσθαι
-
108 ανασκολοπίζεται
ἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres ind mp 3rd sgἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres ind mp 3rd sg -
109 ἀνασκολοπίζεται
ἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres ind mp 3rd sgἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres ind mp 3rd sg -
110 ανασκολοπίζονται
ἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres ind mp 3rd plἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres ind mp 3rd pl -
111 ἀνασκολοπίζονται
ἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres ind mp 3rd plἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres ind mp 3rd pl -
112 ανασκολοπίζοντες
ἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres part act masc nom /voc plἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres part act masc nom /voc pl -
113 ἀνασκολοπίζοντες
ἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres part act masc nom /voc plἀνασκολοπίζωfix on a pole: pres part act masc nom /voc pl -
114 ανασκολοπίσαντος
ἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor part act masc /neut gen sgἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor part act masc /neut gen sg -
115 ἀνασκολοπίσαντος
ἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor part act masc /neut gen sgἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor part act masc /neut gen sg -
116 ανασκολοπίσας
ἀνασκολοπίσᾱς, ἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἀνασκολοπίσᾱς, ἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
117 ἀνασκολοπίσας
ἀνασκολοπίσᾱς, ἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)ἀνασκολοπίσᾱς, ἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
118 ανασκολοπίσασα
ἀνασκολοπίσᾱσα, ἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)ἀνασκολοπίσᾱσα, ἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
119 ἀνασκολοπίσασα
ἀνασκολοπίσᾱσα, ἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic)ἀνασκολοπίσᾱσα, ἀνασκολοπίζωfix on a pole: aor part act fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
120 ανεσκολοπισμένον
ἀνασκολοπίζωfix on a pole: perf part mp masc acc sgἀνασκολοπίζωfix on a pole: perf part mp neut nom /voc /acc sg
См. также в других словарях:
fix — fix … Deutsch Wörterbuch
Fix- — Fix … Deutsch Wörterbuch
fix — The meanings of the verb, which is first recorded in the 15c, and the noun, not recorded until the early 19c, do not correspond very well. 1. noun. a) The earliest meaning of the noun is ‘a difficulty, predicament, dilemma’, which is originally… … Modern English usage
FIX — bezeichnet: eine Figur des deutschen Comic Magazins Fix und Foxi eine Figur des DDR Comic Fix und Fax das Beheben eines Funktionsfehlers bei der Entwicklung und dem Einsatz von Software, siehe Bugfix die englische Bezeichnung radio fix für… … Deutsch Wikipedia
Fix — bezeichnet: eine Figur des deutschen Comic Magazins Fix und Foxi eine Figur des DDR Comic Fix und Fax das Beheben eines Funktionsfehlers bei der Entwicklung und dem Einsatz von Software, siehe Bugfix die englische Bezeichnung radio fix für… … Deutsch Wikipedia
fix — [fiks] vt. fixed, fixing [ME fixen < fix, fixed < L fixus, pp. of figere, to fasten, attach: see FINISH] 1. a) to make firm, stable, or secure b) to fasten or attach firmly 2. to set firmly in the mind … English World dictionary
fix — has a basic meaning of to place and to fasten securely, but it is overused in a variety of meanings only loosely related to establishing, securing, or repairing. As a noun, fix is used to refer to (1) a dilemma or predicament, (2) the position of … Dictionary of problem words and expressions
fix — und fertig sein: alles gemacht (erledigt) haben (und jetzt völlig erschöpft sein); in der Jugendsprache abgewandelt zu ›Fix und Foxi sein‹. Die Redensart ist schon bei Goethe bezeugt: »Ei was! Ich bin gern fix und fertig« (Werke, Ausgabe… … Das Wörterbuch der Idiome
fix — FIX, Ă, ficşi, xe, adj. l.(Adesea adverbial) Care nu şi schimbă locul sau poziţia; nemişcat, neclintit. ♦ Care este solidar cu un element la care se află ataşat. Şurub fix. ♦ Care rămâne oprit asupra unui anumit punct. Privire fixă. ♦ Care nu se… … Dicționar Român
fix — vt 1 a: to make firm, stable, or stationary b: to attach physically 2: to influence the actions, outcome, or effect of by improper or illegal methods conspiracy to defraud the government by fix ing income tax cases W. R. LaFave and A. W. Scott,… … Law dictionary
fix — [n] difficult or ticklish situation box*, corner*, dilemma, embarrassment, hole*, hot water*, jam*, mess*, pickle*, plight, predicament, quandary, scrape, spot*; concept 674 Ant. ease, good, peace fix [v1] establish, make firm affix, anchor,… … New thesaurus