-
21 impale
[im'peil](to fix on, or pierce with, a long pointed object such as a spear etc.) napíchnout* * *• napíchnout -
22 impress
[im'pres]1) (to cause feelings of admiration etc in (a person): I was impressed by his good behaviour.) učinit dojem, zapůsobit2) ((with on or upon) to stress (something to someone): I must impress upon you the need for silence.) přesvědčit3) (to fix (a fact etc in the mind): She re-read the plans in order to impress the details on her memory.) vštípit4) (make (a mark) on something by pressing: a footprint impressed in the sand.) vtlačit•- impressive
- impressively
- impressiveness
- be under the impression that
- be under the impression* * *• vtlačit• zapůsobit -
23 imprint
-
24 marker
1) (a person who marks eg the score at games.) markér, -ka2) (something used for marking, eg in scoring, showing the position of something etc: The area is indicated by large green markers.) značka3) (a type of pen, usually with a thick point.) značkovač, fix* * *• záložka• značkovač -
25 put up
1) (to raise (a hand etc).) zvednout2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) postavit vztyčit3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) vylepit, pověsit4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) zvýšit5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) vést boj6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) věnovat7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) ubytovat* * *• vyvěsit -
26 putty
(a type of paste made from ground chalk and oil, used to fix glass in windows etc.) kyt* * *• tmel -
27 rivet
['rivit] 1. noun(a sort of metal nail; a bolt for fastening plates of metal together eg when building the sides of a ship.) nýt2. verb1) (to fasten with rivets: They riveted the sheets of metal together.) (s)nýtovat2) (to fix firmly: He stood riveted to the spot with fear; His eyes were riveted on the television.) stát jako přibitý; upřít•- riveter* * *• nýt• nýtovat -
28 set
[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) položit2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) prostřít3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) stanovit4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dát5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) přimět6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) zapadat7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) ztuhnout8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) nařídit9) (to arrange (hair) in waves or curls.) naondulovat10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) zasadit11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) srovnat2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) stanovený2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) rozhodnutý3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) promyšlený4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) strnulý5) (not changing or developing: set ideas.) vyhraněný6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) osazený3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sada, soubor2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) přijímač3) (a group of people: the musical set.) skupina4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) ondulace, účes5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) výprava, dekorace6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon* * *• ustanovit• umístit• určit• určovat• sbírka• sada• set/set/set• stanovit• souprava• komplet• napravit• množina• nařídit -
29 wedge
[we‹] 1. noun1) (a piece of wood or metal, thick at one end and sloping to a thin edge at the other, used in splitting wood etc or in fixing something tightly in place: She used a wedge under the door to prevent it swinging shut.) klín(ek)2) (something similar in shape: a wedge of cheese.) kus2. verb(to fix or become fixed by, or as if by, a wedge or wedges: He is so fat that he got wedged in the doorway.) zaklínit (se)* * *• typ golfové hole• klín -
30 опорная точка
• opěrný bod• fix -
31 Filzschreiber
Filzschreiber m, Filzstift m fix m -
32 Filzstift
Filzschreiber m, Filzstift m fix m -
33 feutre
feutreplstěný klobouk mplst mfix mznačkovač m -
34 marqueur
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fix — fix … Deutsch Wörterbuch
Fix- — Fix … Deutsch Wörterbuch
fix — The meanings of the verb, which is first recorded in the 15c, and the noun, not recorded until the early 19c, do not correspond very well. 1. noun. a) The earliest meaning of the noun is ‘a difficulty, predicament, dilemma’, which is originally… … Modern English usage
FIX — bezeichnet: eine Figur des deutschen Comic Magazins Fix und Foxi eine Figur des DDR Comic Fix und Fax das Beheben eines Funktionsfehlers bei der Entwicklung und dem Einsatz von Software, siehe Bugfix die englische Bezeichnung radio fix für… … Deutsch Wikipedia
Fix — bezeichnet: eine Figur des deutschen Comic Magazins Fix und Foxi eine Figur des DDR Comic Fix und Fax das Beheben eines Funktionsfehlers bei der Entwicklung und dem Einsatz von Software, siehe Bugfix die englische Bezeichnung radio fix für… … Deutsch Wikipedia
fix — [fiks] vt. fixed, fixing [ME fixen < fix, fixed < L fixus, pp. of figere, to fasten, attach: see FINISH] 1. a) to make firm, stable, or secure b) to fasten or attach firmly 2. to set firmly in the mind … English World dictionary
fix — has a basic meaning of to place and to fasten securely, but it is overused in a variety of meanings only loosely related to establishing, securing, or repairing. As a noun, fix is used to refer to (1) a dilemma or predicament, (2) the position of … Dictionary of problem words and expressions
fix — und fertig sein: alles gemacht (erledigt) haben (und jetzt völlig erschöpft sein); in der Jugendsprache abgewandelt zu ›Fix und Foxi sein‹. Die Redensart ist schon bei Goethe bezeugt: »Ei was! Ich bin gern fix und fertig« (Werke, Ausgabe… … Das Wörterbuch der Idiome
fix — FIX, Ă, ficşi, xe, adj. l.(Adesea adverbial) Care nu şi schimbă locul sau poziţia; nemişcat, neclintit. ♦ Care este solidar cu un element la care se află ataşat. Şurub fix. ♦ Care rămâne oprit asupra unui anumit punct. Privire fixă. ♦ Care nu se… … Dicționar Român
fix — vt 1 a: to make firm, stable, or stationary b: to attach physically 2: to influence the actions, outcome, or effect of by improper or illegal methods conspiracy to defraud the government by fix ing income tax cases W. R. LaFave and A. W. Scott,… … Law dictionary
fix — [n] difficult or ticklish situation box*, corner*, dilemma, embarrassment, hole*, hot water*, jam*, mess*, pickle*, plight, predicament, quandary, scrape, spot*; concept 674 Ant. ease, good, peace fix [v1] establish, make firm affix, anchor,… … New thesaurus