Перевод: с испанского на все языки

firmar+el+registro

  • 201 fichero de registro por documento

    Ex. An 'item record file' is a file in which records are serially ordered by document identifier or number; each entry or record stores the total information relating to the document that is available in the system, including reference and index terms.
    * * *

    Ex: An 'item record file' is a file in which records are serially ordered by document identifier or number; each entry or record stores the total information relating to the document that is available in the system, including reference and index terms.

    Spanish-English dictionary > fichero de registro por documento

  • 202 fichero de registro por término

    Ex. A ' term record file' conversely, is a file that is ordered by index terms, with each entry an index term and the document representations 'listed' in association with that term.
    * * *

    Ex: A ' term record file' conversely, is a file that is ordered by index terms, with each entry an index term and the document representations 'listed' in association with that term.

    Spanish-English dictionary > fichero de registro por término

  • 203 firmar acuerdo

    (v.) = write + agreement
    Ex. So, one vendor, now called Ovid Technologies, wrote agreements with publishers to get them to open up acess to their journals.
    * * *
    (v.) = write + agreement

    Ex: So, one vendor, now called Ovid Technologies, wrote agreements with publishers to get them to open up acess to their journals.

    Spanish-English dictionary > firmar acuerdo

  • 204 firmar la cesión

    (v.) = sign away
    Ex. The article is entitled 'License agreements in lieu of copyright: are we signing away our rights?'.
    * * *
    (v.) = sign away

    Ex: The article is entitled 'License agreements in lieu of copyright: are we signing away our rights?'.

    Spanish-English dictionary > firmar la cesión

  • 205 firmar la sentencia de muerte a

    (v.) = sound + the death knell for
    Ex. Terror threats have sounded the death knell for traditional Christmas festivities in Peshawar.
    * * *
    (v.) = sound + the death knell for

    Ex: Terror threats have sounded the death knell for traditional Christmas festivities in Peshawar.

    Spanish-English dictionary > firmar la sentencia de muerte a

  • 206 firmar un acuerdo

    (v.) = tie + the knot
    Ex. The article is entitled 'Oracle and Sun tie the knot'.
    * * *
    (v.) = tie + the knot

    Ex: The article is entitled 'Oracle and Sun tie the knot'.

    Spanish-English dictionary > firmar un acuerdo

  • 207 firmar un contrato

    (v.) = issue + contract, sign + contract, make + contract, enter into + contract
    Ex. The library staff is not unionized; contracts, which take the form of salary agreements, are issued annually.
    Ex. She then said 'Thanks for the offer, but I've signed a contract and made a deposit on an apartment'.
    Ex. As a result of the tender procedure a contract was made to construct the new Library and Department of Library and Information Studies.
    Ex. One of the basic tenets of contract law is that both parties must be capable of understanding that they are entering into a contract.
    * * *
    (v.) = issue + contract, sign + contract, make + contract, enter into + contract

    Ex: The library staff is not unionized; contracts, which take the form of salary agreements, are issued annually.

    Ex: She then said 'Thanks for the offer, but I've signed a contract and made a deposit on an apartment'.
    Ex: As a result of the tender procedure a contract was made to construct the new Library and Department of Library and Information Studies.
    Ex: One of the basic tenets of contract law is that both parties must be capable of understanding that they are entering into a contract.

    Spanish-English dictionary > firmar un contrato

  • 208 firmar una sentencia de muerte

    (v.) = sign + a death warrant (for)
    Ex. If libraries do not catalog as many electronic resources as possible, this may effectively sign the death warrant for the library OPAC.
    * * *
    (v.) = sign + a death warrant (for)

    Ex: If libraries do not catalog as many electronic resources as possible, this may effectively sign the death warrant for the library OPAC.

    Spanish-English dictionary > firmar una sentencia de muerte

  • 209 formato de registro

    Ex. All these networks have standard record formats, although it is regrettable that they all operate to different standards.
    * * *

    Ex: All these networks have standard record formats, although it is regrettable that they all operate to different standards.

    Spanish-English dictionary > formato de registro

  • 210 identificador de registro

    Ex. The directory, record identifier, reserved fields and bibliographic fields are terminated by the field separator.
    * * *

    Ex: The directory, record identifier, reserved fields and bibliographic fields are terminated by the field separator.

    Spanish-English dictionary > identificador de registro

  • 211 incluir como registro de encabezamiento secundario

    (v.) = trace
    Ex. This was assigned no subject tracings by LC and only the title was traced.
    * * *
    (v.) = trace

    Ex: This was assigned no subject tracings by LC and only the title was traced.

    Spanish-English dictionary > incluir como registro de encabezamiento secundario

  • 212 libro de registro

    (n.) = accessions register, accessions book, accessions ledger
    Ex. Among the facilities provided by this automated system is the possibility of printing accessions registers.
    Ex. Such a file is the accessions book in a library, or a file of data on magnetic tape, and to find entries by any but the chronological approach involves sequential scanning of the whole file.
    Ex. The stock is listed numerically in an accessions ledger or card file so that if the accession number of an item is known one can consult the file, find details about the item and discover what its location is in the resource centre.
    * * *
    (n.) = accessions register, accessions book, accessions ledger

    Ex: Among the facilities provided by this automated system is the possibility of printing accessions registers.

    Ex: Such a file is the accessions book in a library, or a file of data on magnetic tape, and to find entries by any but the chronological approach involves sequential scanning of the whole file.
    Ex: The stock is listed numerically in an accessions ledger or card file so that if the accession number of an item is known one can consult the file, find details about the item and discover what its location is in the resource centre.

    Spanish-English dictionary > libro de registro

  • 213 libro de registro de entrada y salida de cartas

    (n.) = letterbook [letter book]
    Ex. This article presents the letterbooks of six New Zealand chief post offices, (early 1880s-late 1910s) and their value as social and administrative archives.
    * * *
    (n.) = letterbook [letter book]

    Ex: This article presents the letterbooks of six New Zealand chief post offices, (early 1880s-late 1910s) and their value as social and administrative archives.

    Spanish-English dictionary > libro de registro de entrada y salida de cartas

  • 214 longitud de registro

    Ex. The record length is the number of character positions in the record including the record label and the record separator.
    * * *

    Ex: The record length is the number of character positions in the record including the record label and the record separator.

    Spanish-English dictionary > longitud de registro

  • 215 mantener registro de

    (v.) = keep + record of
    Ex. Accurate records must be kept of all monies received and disbursed and normally the cash is balanced at weekly intervals.
    * * *
    (v.) = keep + record of

    Ex: Accurate records must be kept of all monies received and disbursed and normally the cash is balanced at weekly intervals.

    Spanish-English dictionary > mantener registro de

  • 216 mantener un registro

    (v.) = keep + log
    Ex. Computers are now used to typeset, maintain the subscription list, hold a data base of references, keep a log of all papers submitted and to produce standard letters and management reports.
    * * *
    (v.) = keep + log

    Ex: Computers are now used to typeset, maintain the subscription list, hold a data base of references, keep a log of all papers submitted and to produce standard letters and management reports.

    Spanish-English dictionary > mantener un registro

  • 217 mantener un registro de

    (v.) = keep + track of, record
    Ex. DOBIS/LIBIS keeps track of such decisions for the library.
    Ex. Editors and compilers of editions of works are recorded together with the edition statement in the edition area = En en área de edición se incluyen los editores y compiladores de las ediciones de trabajos junto con la mención de edición.
    * * *
    (v.) = keep + track of, record

    Ex: DOBIS/LIBIS keeps track of such decisions for the library.

    Ex: Editors and compilers of editions of works are recorded together with the edition statement in the edition area = En en área de edición se incluyen los editores y compiladores de las ediciones de trabajos junto con la mención de edición.

    Spanish-English dictionary > mantener un registro de

  • 218 modificar un registro

    (v.) = amend + record
    Ex. It is possible, in many network systems, to enter a centralized database online, to call up a record, to amend that record to suit the individual library's requirement and then to add the amended record to the library's master file.
    * * *
    (v.) = amend + record

    Ex: It is possible, in many network systems, to enter a centralized database online, to call up a record, to amend that record to suit the individual library's requirement and then to add the amended record to the library's master file.

    Spanish-English dictionary > modificar un registro

  • 219 máquina de registro de préstamos por medio de la fotografía

    (n.) = photocharger, photocharging machine
    Ex. The reader's ticket is placed alongside the stack of transaction cards and a button is depressed to activate the camera in the photocharger.
    Ex. Each book is opened to reveal its label, and placed on the platen of the photocharging machine.
    * * *
    (n.) = photocharger, photocharging machine

    Ex: The reader's ticket is placed alongside the stack of transaction cards and a button is depressed to activate the camera in the photocharger.

    Ex: Each book is opened to reveal its label, and placed on the platen of the photocharging machine.

    Spanish-English dictionary > máquina de registro de préstamos por medio de la fotografía

  • 220 número de registro

    (n.) = accession number, card number
    Ex. Primary and instant access to records is by accession number, but the program creates indexes to all other elements in an entry and these can also be used for searching.
    Ex. Each item catalogued by the Library is given a serial number (' card number') and these numbers are noted in the cumulative book index through which the cards are ordered.
    * * *
    (n.) = accession number, card number

    Ex: Primary and instant access to records is by accession number, but the program creates indexes to all other elements in an entry and these can also be used for searching.

    Ex: Each item catalogued by the Library is given a serial number (' card number') and these numbers are noted in the cumulative book index through which the cards are ordered.

    Spanish-English dictionary > número de registro

См. также в других словарях:

  • firmar — verbo transitivo,intr. 1. Poner (una persona) su firma en [un escrito] o en [un documento]: Firma estos documentos y mañana los mandaré por correo. No te vayas sin firmar. Frases y locuciones …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Psicosis (1960) — Saltar a navegación, búsqueda Psicosis Título Psicosis Ficha técnica Dirección Alfred Hitchcock Producción Alfred Hitchcock Gui …   Wikipedia Español

  • Los Angeles Clippers — Conferencia Conferencia Oeste División División Pacífico Fundado 1970 …   Wikipedia Español

  • Documento de identidad — Nombres que recibe en distintos paises País Nombre Bolivia, Chile, Costa Rica, Ecuador, Honduras, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Uruguay y Venezuela Cédula o Carné de Identidad …   Wikipedia Español

  • Portland Trail Blazers — Conferencia Conferencia Oeste División …   Wikipedia Español

  • Manchester United Football Club — Manchester United Nombre completo Manchester United Football Club Apodo(s) The Red Devils[1] (Los diablos rojos)[2] …   Wikipedia Español

  • LeBron James — Datos personales …   Wikipedia Español

  • Uruguay — Para otros usos de este término, véase Uruguay (desambiguación). República Oriental del Uruguay …   Wikipedia Español

  • México — Para otros usos de este término, véase México (desambiguación). «Mexicano» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Mexicano (desambiguación). «Mexicana» redirige aquí. Para la aerolínea, véase Mexicana de Aviación …   Wikipedia Español

  • American Idol — Saltar a navegación, búsqueda American Idol Título original American Idol Títulos en otras lenguas {{{Título (País)}}} …   Wikipedia Español

  • Autoridad de certificación — En criptografía una Autoridad de certificación, certificadora o certificante (AC o CA por sus siglas en inglés Certification Authority) es una entidad de confianza, responsable de emitir y revocar los certificados digitales o certificados,… …   Wikipedia Español


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.