Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

firm+etc

  • 1 sponsor

    ['spɔnsə(r)] 1. n
    (of player, programme, event) sponsor(ka) m(f); ( for application) poręczyciel(ka) m(f); ( for bill in parliament) inicjator(ka) m(f)
    2. vt
    player, programme, event sponsorować; proposal przedkładać (przedłożyć perf)

    I sponsored him at 3p a mile( in fund-raising race) sponsorowałem go w kwocie 3 pensów za milę

    * * *
    ['sponsə] 1. verb
    1) (to take on the financial responsibility for (a person, project etc), often as a form of advertising or for charity: The firm sponsors several golf tournaments.) popierać finansowo
    2) (to promise (a person) that one will pay a certain sum of money to a charity etc if that person completes a set task (eg a walk, swim etc).) popierać finansowo
    2. noun
    (a person, firm etc that acts in this way.) sponsor, fundator

    English-Polish dictionary > sponsor

  • 2 boycott

    ['bɔɪkɔt] 1. n 2. vt
    * * *
    ['boikot] 1. verb
    (to refuse to have any dealings with (a firm, country etc).) bojkotować
    2. noun
    (a refusal to deal with a firm etc.) bojkot

    English-Polish dictionary > boycott

  • 3 interest

    ['ɪntrɪst] 1. n
    (desire to know, pastime)

    interest (in)zainteresowanie nt ( +instr); (advantage, profit) interes m; ( COMM) ( in company) udział m; ( sum of money) odsetki pl, procent m

    2. vt

    compound/simple interest — procent składany/zwykły

    his main interest is … — interesuje się głównie +instr

    it is in our interest to … — jest or leży w naszym interesie, żeby +infin

    * * *
    ['intrəst, ]( American[) 'intərist] 1. noun
    1) (curiosity; attention: That newspaper story is bound to arouse interest.) zainteresowanie
    2) (a matter, activity etc that is of special concern to one: Gardening is one of my main interests.) zainteresowanie
    3) (money paid in return for borrowing a usually large sum of money: The (rate of) interest on this loan is eight per cent; ( also adjective) the interest rate.) procent
    4) ((a share in the ownership of) a business firm etc: He bought an interest in the night-club.) udział
    5) (a group of connected businesses which act together to their own advantage: I suspect that the scheme will be opposed by the banking interest (= all the banks acting together).) koła, sfery
    2. verb
    1) (to arouse the curiosity and attention of; to be of importance or concern to: Political arguments don't interest me at all.) interesować
    2) ((with in) to persuade to do, buy etc: Can I interest you in (buying) this dictionary?) zainteresować
    - interesting
    - interestingly
    - in one's own interest
    - in one's interest
    - in the interests of
    - in the interest of
    - lose interest
    - take an interest

    English-Polish dictionary > interest

  • 4 management

    ['mænɪdʒmənt]
    n
    (control, organization) zarządzanie nt; ( persons) zarząd m, dyrekcja f

    "under new management" — napis informujący o zmianie dyrekcji

    * * *
    1) (the art of managing: The management of this company is a difficult task.) zarządzanie
    2) (or noun plural the managers of a firm etc as a group: The management has/have agreed to pay the workers more.) kierownictwo

    English-Polish dictionary > management

  • 5 trust

    [trʌst] 1. n
    zaufanie nt; (in bright future, human goodness etc) ufność f; ( COMM) trust m
    2. vt

    to trust (that) — mieć nadzieję(, że)

    * * *
    1. verb
    1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) zaufać
    2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) powierzyć
    3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) ufać
    2. noun
    1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) ufność
    2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) opieka
    3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) odpowiedzialność
    4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) depozyt
    5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) trust
    - trustworthy
    - trustworthiness
    - trusty
    - trustily
    - trustiness

    English-Polish dictionary > trust

  • 6 subsidiary

    [səb'sɪdɪərɪ] 1. adj
    question, role drugorzędny; ( BRIT, SCOL) subject dodatkowy
    2. n
    (also: subsidiary company) przedsiębiorstwo nt filialne, filia f
    * * *
    [səb'sidjəri] 1. adjective
    1) (adding to, or making a contribution towards, something larger, more important etc: questions that are subsidiary to the main one.) uzupełniający, podrzędny
    2) ((of a firm, company etc) controlled by another, larger firm.) zależny, podległy
    2. noun
    (something that is subsidiary: this firm and its subsidiaries.) firma/osoba itp. podległa

    English-Polish dictionary > subsidiary

  • 7 secure

    [sɪ'kjuə(r)] 1. adj
    ( safe) bezpieczny; ( free from anxiety) spokojny; job, investment pewny; building, windows zabezpieczony; rope, shelf dobrze umocowany
    2. vt
    shelf etc mocować (umocować perf); votes etc uzyskiwać (uzyskać perf)

    to secure a loandawać (dać perf) zabezpieczenie pod pożyczkę

    * * *
    [si'kjuə] 1. adjective
    1) ((often with against or from) safe; free from danger, loss etc: Is your house secure against burglary?; He went on holiday, secure in the knowledge that he had done well in the exam.) bezpieczny, spokojny
    2) (firm, fastened, or fixed: Is that door secure?) dobrze przymocowany
    3) (definite; not likely to be lost: She has had a secure offer of a job; He has a secure job.) pewny, solidny
    2. verb
    1) ((with against or from (something bad)) to guarantee or make safe: Keep your jewellery in the bank to secure it against theft.) zabezpieczać
    2) (to fasten or make firm: He secured the boat with a rope.) zabezpieczać, przytwierdzić
    - security
    - security risk

    English-Polish dictionary > secure

  • 8 crisp

    [krɪsp]
    adj
    vegetables kruchy; bacon, roll chrupiący; weather rześki; tone, reply rzeczowy
    * * *
    [krisp] 1. adjective
    1) (stiff and dry enough to break easily: crisp biscuits.) kruchy
    2) ((of vegetables etc) firm and fresh: a crisp lettuce.) chrupiący
    3) ((of manner, speech etc) firm and clear.) energiczny
    2. noun
    (short for potato crisp.)
    - crispness
    - crispy

    English-Polish dictionary > crisp

  • 9 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 10 stand

    [stænd] 1. pt, pp stood, n ( COMM)
    ( stall) stoisko nt, budka f; ( at exhibition) stoisko nt; (SPORT) trybuna f; ( piece of furniture) wieszak m, stojak m
    2. vi
    (be on foot, be placed) stać; ( rise) wstawać (wstać perf), powstawać (powstać perf); ( remain) pozostawać (pozostać perf) ważnym, zachowywać (zachować perf) aktualność; ( in election etc) kandydować
    3. vt
    object stawiać (postawić perf); person, situation znosić (znieść perf)

    to stand atlevel, score etc wynosić (wynieść perf)

    to take a stand on sthzajmować (zająć perf) stanowisko w jakiejś sprawie

    to take the stand (US)zajmować (zająć perf) miejsce dla świadków

    to stand to gain/lose sth — móc coś zyskać/stracić

    to stand sb a drink/meal — stawiać (postawić perf) komuś drinka/obiad

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stać
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) wstawać, stać
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stać
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) pozostawać w mocy, obowiązywać
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stać
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stać, wyglądać
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) kandydować
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) stawiać
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) wytrzymywać
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) stawiać
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanowisko
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojak, podstawa
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stoisko, wystawa
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) trybuna
    5) ((American) a witness box in a law court.) miejsce dla świadka
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) czas trwania
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) pozycja
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) bez rezerwacji
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) bez rezerwacji
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Polish dictionary > stand

  • 11 key

    [kiː] 1. n ( lit, fig)
    klucz m; ( MUS) tonacja f; (of piano, computer) klawisz m
    2. adj 3. vt
    (also: key in) wpisywać (wpisać perf) ( za pomocą klawiatury)
    * * *
    [ki:] 1. noun
    1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) klucz
    2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) klawisz
    3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) klawisz
    4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) tonacja
    5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) klucz
    6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) legenda
    2. adjective
    (most important: key industries; He is a key man in the firm.) kluczowy
    - keyhole
    - keyhole surgery
    - keynote
    - keyed up

    English-Polish dictionary > key

  • 12 resolution

    [rɛzə'luːʃən]
    n
    ( decision) rezolucja f; ( determination) zdecydowanie nt, stanowczość f; ( of problem) rozwiązanie nt

    to make a resolutionzrobić ( perf) postanowienie

    * * *
    [rezə'lu:ʃən] 1. noun
    1) (a firm decision (to do something): He made a resolution to get up early.) postanowienie
    2) (an opinion or decision formally expressed by a group of people, eg at a public meeting: The meeting passed a resolution in favour of allowing women to join the society.) rezolucja
    3) (resoluteness.) zdecydowanie
    4) (the act of resolving (a problem etc).) rozwiązywanie
    - resolutely
    - resoluteness
    - resolve
    2. noun
    1) (determination to do what one has decided to do: He showed great resolve.) zdecydowanie
    2) (a firm decision: It is his resolve to become a director of this firm.) postanowienie

    English-Polish dictionary > resolution

  • 13 board

    [bɔːd] 1. n
    ( piece of wood) deska f; ( piece of cardboard) tektura f; (also: notice board) tablica f; ( for chess etc) plansza f; ( committee) rada f; ( in firm) zarząd m; ( NAUT, AVIAT)
    2. vt
    ship wchodzić (wejść perf) na pokład +gen; train wsiadać (wsiąść perf) do +gen

    full/half board ( BRIT) — pełne/niepełne wyżywienie

    across the board ( fig)( adv) bez wyjątku; ( adj) dotyczący wszystkich

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [bo:d] 1. noun
    1) (a strip of timber: The floorboards of the old house were rotten.) deska
    2) (a flat piece of wood etc for a special purpose: notice-board; chessboard.) tablica
    3) (meals: board and lodging.) wikt, utrzymanie
    4) (an official group of persons administering an organization etc: the board of directors.) zarząd
    2. verb
    1) (to enter, or get on to (a vehicle, ship, plane etc): This is where we board the bus.) wsiadać
    2) (to live temporarily and take meals (in someone else's house): He boards at Mrs Smith's during the week.) stołować się
    - boarding-house
    - boarding-school
    - across the board
    - go by the board

    English-Polish dictionary > board

  • 14 set

    [sɛt] 1. n
    ( of problems) zespół m; (of saucepans, books) komplet m; ( of people) grupa f; (also: radio set) radio nt, odbiornik m radiowy; (also: TV set) telewizor m, odbiornik m telewizyjny; (TENNIS) set m; ( MATH) zbiór m; (FILM) plan m; ( THEAT) dekoracje pl; ( of hair) ułożenie nt, modelowanie nt
    2. adj
    ( fixed) ustalony, stały; ( ready) gotowy
    3. vt; pt, pp set
    place, stage przygotowywać (przygotować perf); time, rules ustalać (ustalić perf); record ustanawiać (ustanowić perf); alarm, watch nastawiać (nastawić perf); task, exercise zadawać (zadać perf); exam układać (ułożyć perf); ( TYP) składać (złożyć perf)
    4. vi; pt, pp set
    sun zachodzić (zajść perf); jelly, concrete tężeć (stężeć perf); glue wysychać (wyschnąć perf); bone zrastać się (zrosnąć się perf)

    to set freeuwalniać (uwolnić perf), zwalniać (zwolnić perf)

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) kłaść
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) nakrywać do
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) ustalać, określać
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dawać
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) skłaniać do
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) zachodzić
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) zastygnąć, wiązać
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) nastawić
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) ułożyć
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) osadzić
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) nastawić, złożyć
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) ustalony, stały
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) gotowy, zdeterminowany
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) rozmyślny, postanowiony
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) nieruchomy
    5) (not changing or developing: set ideas.) stały, ustalony
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) wysadzony
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) zestaw, komplet
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) odbiornik
    3) (a group of people: the musical set.) zespół
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) ułożenie
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) dekoracje, plan
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Polish dictionary > set

  • 15 stiff

    [stɪf] 1. adj
    sztywny; competition zacięty; penalty ciężki; drink mocny; breeze silny
    2. adv

    bored/scared stiff — śmiertelnie znudzony/przestraszony

    I am/feel too stiff to move — jestem/czuję się zbyt obolały, żeby się ruszyć

    to have a stiff neck/back — nie móc zgiąć karku/pleców

    * * *
    [stif]
    1) (rigid or firm, and not easily bent, folded etc: He has walked with a stiff leg since he injured his knee; stiff cardboard.) sztywny
    2) (moving, or moved, with difficulty, pain etc: I can't turn the key - the lock is stiff; I woke up with a stiff neck; I felt stiff the day after the climb.) działający opornie, sztywny
    3) ((of a cooking mixture etc) thick, and not flowing: a stiff dough.) gęsty
    4) (difficult to do: a stiff examination.) ciężki, trudny
    5) (strong: a stiff breeze.) silny
    6) ((of a person or his manner etc) formal and unfriendly: I received a stiff note from the bank manager.) chłodny
    - stiffness
    - stiffen
    - stiffening
    - bore
    - scare stiff

    English-Polish dictionary > stiff

  • 16 business

    ['bɪznɪs]
    n
    (matter, question) sprawa f; ( trading) interesy pl, biznes m; ( firm) firma f, biznes m (inf); ( trade) branża f

    it's my business to … — moim obowiązkiem jest +infin

    * * *
    ['biznis]
    1) (occupation; buying and selling: Selling china is my business; The shop does more business at Christmas than at any other time.) zajęcie, działalność gospodarcza
    2) (a shop, a firm: He owns his own business.) interes, sklep, przedsiębiorstwo
    3) (concern: Make it your business to help him; Let's get down to business (= Let's start the work etc that must be done).) sprawa
    - businessman
    - on business

    English-Polish dictionary > business

  • 17 establish

    [ɪs'tæblɪʃ]
    vt
    organization, firm zakładać (założyć perf); facts, cause ustalać (ustalić perf); relations, contact nawiązywać (nawiązać perf)
    * * *
    [i'stæbliʃ]
    1) (to settle firmly in a position (eg a job, business etc): He established himself (in business) as a jeweller.) wyrobić pozycję
    2) (to found; to set up (eg a university, a business): How long has the firm been established?) zakładać
    3) (to show to be true; to prove: The police established that he was guilty.) ustalać
    - establishment
    - the Establishment

    English-Polish dictionary > establish

  • 18 invest

    [ɪn'vɛst] 1. vt 2. vi
    * * *
    I [in'vest] verb
    ((with in) to put (money) into (a firm or business) usually by buying shares in it, in order to make a profit: He invested (two hundred dollars) in a building firm.) inwestować
    - investor II [in'vest] verb
    (to establish (a person) officially in a position of authority etc: The governor will be invested next week.) nadać urząd

    English-Polish dictionary > invest

  • 19 patronize

    ['pætrənaɪz]
    vt ( pej)
    ( look down on) traktować protekcjonalnie; artist być patronem +gen; shop kupować w +loc; restaurant etc (często) bywać w +loc; firm korzystać z usług +gen
    * * *
    ['pæ-, ]( American[) 'pei-]
    1) (to behave towards (someone) in a way which is kind and friendly but which nevertheless shows that one thinks oneself to be more important, clever etc than that person: He's a nice fellow but he does patronize his assistants.) traktować protekcjonalnie
    2) (to visit (a shop, theatre, society etc) regularly: That's not a shop I patronize nowadays.) być stałym klientem

    English-Polish dictionary > patronize

  • 20 solid

    ['sɔlɪd] 1. adj
    ( not hollow) lity; ( not liquid) stały; (reliable, strong) solidny; ( substantial) advice etc konkretny; ( unbroken) hours etc bity; ( pure) gold etc szczery, czysty
    2. n
    ciało nt stałe
    * * *
    ['solid] 1. adjective
    1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) stały
    2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) lity, pełny
    3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) solidny
    4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) jednolity, czysty
    5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) zwarty
    6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) trójwymiarowy
    7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) pełne
    2. adverb
    (without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) bez przerwy
    3. noun
    1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) ciało stałe
    2) (a shape that has length, breadth and height.) bryła
    - solidify
    - solidification
    - solidity
    - solidness
    - solidly
    - solid fuel

    English-Polish dictionary > solid

См. также в других словарях:

  • firm — firm1 [fʉrm] adj. [ME ferm < OFr < L firmus < IE base * dher , to hold, support > Sans dhárma, precept, law, Gr thronos, armchair] 1. not yielding easily under pressure; solid; hard 2. not moved or shaken easily; fixed; stable 3.… …   English World dictionary

  • firm down — To make (ground, etc) firm or firmer • • • Main Entry: ↑firm …   Useful english dictionary

  • firm — firm1 W1S1 [fə:m US fə:rm] n [Date: 1700 1800; : Italian; Origin: firma signature , from Latin firmare to show to be true , from firmus; FIRM2] a business or company, especially a small one electronics/advertising/law etc firm ▪ She works for an… …   Dictionary of contemporary English

  • firm — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, large, major ▪ medium sized ▪ small ▪ well known ▪ …   Collocations dictionary

  • firm — 1 noun (C) a business or company, especially a small one : electronics/advertising/law etc firm: She works for an electronics firm. | a firm of accountants/solicitors etc: Kevin is with a firm of accountants in Birmingham. 2 adjective 1 HARD not… …   Longman dictionary of contemporary English

  • Firm — Refers to an order to buy or sell that can be executed without confirmation for some fixed period. Also, a synonym for company. The New York Times Financial Glossary * * * ▪ I. firm firm 1 [fɜːm ǁ fɜːrm] noun [countable] ORGANIZATIONS a company… …   Financial and business terms

  • firm — Refers to an order to buy or sell that can be executed without confirmation for some fixed period. Also, a synonym for company. Bloomberg Financial Dictionary At CME, it is called a clearing member firm. A company that has membership privileges… …   Financial and business terms

  • FIRM — ( foreign investment risk matrix) Graph that displays financial and political risk by intervals on which countries may be compared according to risk ratings. Bloomberg Financial Dictionary * * * ▪ I. firm firm 1 [fɜːm ǁ fɜːrm] noun [countable]… …   Financial and business terms

  • firm — firm1 firmly, adv. firmness, n. /ferrm/, adj., firmer, firmest, v., adv., firmer, firmest. adj. 1. not soft or yielding when pressed; comparatively solid, hard, stiff, or rigid: firm ground; firm texture …   Universalium

  • firm — I. /fɜm / (say ferm) adjective 1. comparatively solid, hard, stiff, or rigid: firm ground; firm flesh; firm texture. 2. securely fixed in place. 3. steady; not shaking or trembling: a firm hand; a firm voice. 4. indicating firmness or… …  

  • firm — 1. adj., adv., & v. adj. 1 a of solid or compact structure. b fixed, stable. c steady; not shaking. 2 a resolute, determined. b not easily shaken (firm belief). c steadfast, constant (a firm friend). 3 a (of an offer etc.) not liable to… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»