-
1 fire
zjarr -
2 fire cover
['faië:(r) 'kavë:] sigurim nga zjarri -
3 burnt child dreads the fire
[bë:nt çaild dredz dhë 'faië:(r)] prov. kush digjet nga qulli i fryn kosit -
4 camp fire
[kæmp 'faië:] n. zjarr kampi, zjarr fushor -
5 catch fire
[kæç 'faië:] merr zjarr -
6 curtain fire
['kë:tën 'faië:(r)] n. usht. perde zjarri -
7 on fire
[on 'faië(r)] i ndezur, në flakë -
8 brigade
[bri'geid] n.,v. -n 1. brigadë; ekip. 2. ekip, trupë; skuadër; fire brigade skuadër zjarrfikësish /-v. hyjnë në/formojnë një brigadë. 2. grumbulloj, grupoj (njerëz)* * *brigadë -
9 camp
camp I [kæmp] n.,v. -n 1. kamp. 2. fushim, kampim. 3. kamp, grup; the liberal camp kampi liberal, grupi i liberalëve. 4. jetë ushtrie. 5. sport. vend stërvitjeje.● break camp ngre fushimin, largohem; make camp ngre kampin, fushoj /-v 1. ngreh kampin. 2. jetoj në kampim; go camping kaloj pushimin në çadër; camp bed n. krevat portativ; camp chair n. karrige portative/që paloset; camp fire n. zjarr kampi, zjarr fushorcamp II [kæmp] adj.,n., gj.fol. - adj 1. i shtirë, artificial 2. teatral (gjest). 3. me shijë vulgare. 4. si femër. 5. prej homoseksuali/prej pederasti (sjellje, veshje) /-n 1. shtirje; gjeste teatrale. 2. sjellje prej femre* * *kamp -
10 case
case I [keis] n 1. rast; shembull; a case of poor work shembull pune të dobët. 2. rrethanë, situate. 3. realitet, e vërtetë; that was not the case e vërteta nuk ishte ashtu. 4. pacient, i sëmurë. 5. çështje (gjyqësore). 6. tip, rast i veçantë, person. 7. gram. rasë.● in any case sidoqoftë; in case në rast se, nëse; in case of (fire) në rast (zjarri); in no case në asnjë mënyrë, kurrsesi; just in case gjithsesi, po qe se vjen rasti; a case in point një shembull i mirë; as/whatever the case may be sipas rastit, si të qëllojë.case II [keis] n.,v. -n 1. kuti; arkë. 2. këllëf (shpate). 3. karkasë, trup, skelet. 4. kornizë. 5. valixhe. 6. kapakë (libri). 7. polig. kasë; lower case gërmat e vogla; upper case gërmat e mëdha/kapitale./-vt 1. fus në arkë; ambalazhoj. 2. zhrg. shqyrtoj, këqyr.● casebook ['keisbuk] n. regjistër i rasteve/i personave (që trajtohen nga shërbimet sociale)● case-bound ['keisbaund] adj. me lidhje speciale, me kapakë kartoni (libër)● casefy ['keisëfai] v.mpiks, bëj si djathë; mpikset, bëhet si djathë● case history ['keis'histëri] n 1. evoluim i personit. 2. mjek. epikrizë, të dhëna për pacientin. 3. mjek. evoluim i sëmundjes● casein ['keisiin] n. kazeinë, proteinë e qumështit● case knife ['keisnaif] n. thikë kuzhine● case law ['keislo:] n. drejt. e drejtë e mbështetur në praktikat e mëparshme● casemate [keismeit] n 1. strehim, sallë e mbrojtur (nga bombardimet). 2. det. rrethojë topash (në luftanije)● casement ['keismënt] n. 1. dritare me kanata. 2. kornizë dritareje● case study ['keis'stadi] n. studim i dosjes/i rastit● casern(e) [kë'zë:n] n. hist. kazerma● case-shot [keisshot] n. saçme të mëdha● casework ['keiswë:k] n. studim i dosjes/i gjendjes së të asistuarve socialë● caseworker ['keis'wë:kë:] n. punonjës social, agjent i shërbimeve sodale* * *rast; kuti; paketoj -
11 catch
[kæç] v.,n. -v. ( caught) 1. kap; zë; rrok; catch fish zë peshk; catch sb by the arm kap dikë për krahu. 2. marr; catch fire merr zjarr; catch a cold marr një rrufë; ftohem. 3. bëj; catch a quick nap bëj/marr një sy gjumë. 4. tërheq; catch the attention tërheq vëmendjen. 5. arrij, kap; catch the bus kap autobusin. 6. zbuloj, diktoj, gjej, kap; catch an error gjej/kap një gabim. 7. kuptoj, marr vesh; I couldn't catch what he was saying nuk e mora vesh ç'po thoshte. 8. kapet, ngec (mënga).● catch as catch can e kap si mundem; catch it e ha, e pi, e pësoj, ndëshkohem.-n 1. kapje. 2. gjah, sasi e zënë. 3. reze (dere); gremç. 4.. fig. truk, kleçkë, yçkël; there's a catch to that question e ka një yçkël kjo pyetje; what is the catch here? ku e ka hilen kjo punë?● catch at [kæç æt, ët] kapem pas; e kap (rastin)● catch on [kæç on] a) i bie në të, e kap (shakanë); b) bëhem i njohur● catch up [kæç ap] a) arrij, kap (rrugës); b) kap; c) e teproj; d) vë në vend (kohën e humbur); e) jepem i tëri, hutohem pas● catch phrase n. thënie; parullë● catcher ['kæçë:] n. sport. kapëstopash● catchment [kæçmënt] n 1. kapje. 2. ujëmbledhës, pellg. 3. ujë i mbledhur● catch question [kæç 'kwesçën] n. gj.fol. pyetje e vështirë* * *kap; arrij -
12 coal
[koul] n.,v. -n 1. qymyrguri. 2. thëngjill, qymyr i ndezur. 3. qymyrdruri.● call/haul over the coals shaj; fajësoj; heap coals of fire on one's head e vras me pambuk /-v. furnizoj/furnizohem me qymyr● coal basin ['koul'beisën] n. pellg qymyrmbajtës● coal bed ['koulbed] n. shtresë qymyrguri● coal black ['koulblæk] adj. i zi sterrë, pisë i zi● coal-burning ['koulbë:ning] adj. (që punon) me qymyr● coaldust ['kouldast] n. pluhur qymyri● coaler ['koulë:] n 1. transportues (qymyri). 2. qymyrshitës● coaling station ['koul'steishën] n. depo qymyri● coalmine ['koulmain] n. minierë qymyrguri● coalminer ['koulmainë:] n. minator● coal oil ['kouloil] n. amer. vajguri● coalpit ['koulpit] n. pus qymyrguri, minierë qymyri● coal tar ['koul'ta:] n. katran* * *qymyr -
13 cover
['kavë:] v.,n. -v 1. mbuloj. 2. fsheh. 3. mbroj; strehoj. 4. përshkoj (rrugë). 5. përfshin. 6. përballoj (çmimin). 7. siguroj (shtëpinë etj). 8. sport. mbuloj (një lojtar). 9. zëvendësoj (në detyrë) /-n 1. mbulesë; kapak, mbështjellëse. 2. mbrojtje, strehë. 3. maskim; mbulim; identitet i rremë. 4. sport. mbulim (i një lojtari). 5. Br. sigurim; fire cover sigurim nga zjarri. 6. fin. siguri, garanci. 7. takëm ngrënieje (në tryezë).● break cover dal sheshit; under cover a) në fshehtësi; b) i maskuar● cover in ['kavë:in] mbush, mbuloj (hendekun, varrin)● cover over ['kavë:'ëuvë:(r)] mbuloj● cover up ['kavë:(r)ap] a) vesh; mbështjell mirë; b) vishem; mbështillem; c) fig.( for sb) mbuloj (dikë), marr në mbrojtje; d) fsheh, maskoj● cover-up ['kavërap] n. fig. mbulim, maskim, përpjekje përta mbyllur (çështjen)● coverage ['kavërixh] n 1. rad.,tv. reportazh; mbulim, trajtim; give full coverage to an event e trajtoj gjerësisht një ngjarje. 2. fin. sigurim● coveralls ['kavërollz] n. kominoshe● cover girl ['kavë:gë:l] n. femër tërheqëse, femër kopertine (reviste); fotomodele● covering ['kavëring] n.,adj. -n 1. mbështjellje, ambalazh. 2. shtresë (dëbore etj) /- adj. shpjegues; covering letter letër shoqëruese me shpjegime● coverlet ['kavë:lit] n. mbulesë krevati, kuvertë● cover note ['kavë:nëut] n. Br. dëftesë/policë sigurimi● cover story ['kavë:'sto:ri] n 1. artikull kryesor (me ilustrim në kopertinë). 2. mbulim; identitet i rremë (në spiunazh)● covert ['kavë:t] adj.,n. -adj. i fshehur, i mbuluar; i maskuar /-n 1. strofkë; zabel. 2. vend i fshehtë* * *mbuloj -
14 curtain
● bring down the curtain on i jap fund; draw the curtain on/over fsheh, mbuloj; raise the curtain on zbuloj, nxjerr më pah /-vt 1. vë perde. 2. fsheh, mbuloj; curtain off ndaj me perde● curtain call ['kë:tën ko:l] n. rithirrje e aktorit në skenë● curtain raiser ['kë:tën 'reizë:(r)] n. teat. shfaqje e vogël paraprake● curtain fire ['kë:tën 'faië:(r)] n. usht. perde zjarri* * *perde -
15 adianto
lloj bime, fire -
16 burnt
[bë:nt] adj.,v. -adj 1. i djegur; a burnt child dreads the fire prov. kush digjet nga qulli i fryn kosit. 2. e pjekur (bajame). 3. e pashuar (gëlqere) /-pt.,pp. e burnburnt orange [bë:nt 'orinxh] n. portokalli e thellë
См. также в других словарях:
Fire — (f[imac]r), n. [OE. fir, fyr, fur AS. f[=y]r; akin to D. vuur, OS. & OHG. fiur, G. feuer, Icel. f[=y]ri, f[=u]rr, Gr. py^r, and perh. to L. purus pure, E. pure Cf. {Empyrean}, {Pyre}.] 1. The evolution of light and heat in the combustion of… … The Collaborative International Dictionary of English
FIRE — (Heb. אֵשׁ). In the Bible Once humans discovered that fire could be maintained and exploited for their needs, it became one of their most important assets. Fire was used for light, warmth, cooking, roasting, baking, in waging war, and in various… … Encyclopedia of Judaism
fire — [fīr] n. [ME fyr < OE, akin to Ger feuer < IE base * pewōr > Gr pyra, PYRE, Czech pýř, glowing embers] 1. the active principle of burning, characterized by the heat and light of combustion 2. fuel burning in a furnace, fireplace, etc. 3 … English World dictionary
fire — ► NOUN 1) the state of burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air and give out bright light, heat, and smoke. 2) an instance of destructive burning. 3) wood or coal burnt in a hearth or stove for heating or cooking.… … English terms dictionary
Fire — Fire, v. t. [imp. & p. p. {Fired}; p. pr. & vb. n. {Fring}.] 1. To set on fire; to kindle; as, to fire a house or chimney; to fire a pile. [1913 Webster] 2. To subject to intense heat; to bake; to burn in a kiln; as, to fire pottery. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Fire!! — was an African American literary magazine published in 1926 during the Harlem Renaissance. The publication was started by Wallace Thurman, Zora Neale Hurston, Aaron Douglas, John P. Davis, Richard Bruce Nugent, Gwendolyn Bennett, Countee Cullen,… … Wikipedia
Fire — bezeichnet: ein ehemaliges vierteljährliches Literaturmagazin, siehe Fire!! ein Filmdrama der kanadischen Regisseurin Deepa Mehta, siehe Fire – Wenn Liebe Feuer fängt ein LCD Spiel der Reihe Nintendo Game Watch, siehe auch Bouncing Babies… … Deutsch Wikipedia
fire — FÍRE, firi, s.f. 1. Mediul natural (împreună cu fiinţele care trăiesc în el). ♢ loc. adv. Peste fire = extraordinar; în cel mai înalt grad. 2. Structură psihică şi morală a unei fiinţe; caracter, temperament. 3. Minte, cuget; cumpăt. ♢ loc. adj.… … Dicționar Român
fire — [n1] burning blaze, bonfire, campfire, charring, coals, combustion, conflagration, devouring, element, embers, flame and smoke, flames, flare, glow, hearth, heat, holocaust, hot spot*, incandescence, inferno, luminosity, oxidation, phlogiston,… … New thesaurus
Fire It Up — can refer to: * Fire It Up (album) , a 1979 album by funk singer Rick James * Fire It Up (Rick James song) , a single also released by Rick James from the same album. * Fire It Up (Black Label Society song) , a 2005 single released from hard rock … Wikipedia
fire — n Fire, conflagration, holocaust are comparable when meaning a blaze that reduces or threatens to reduce one or more buildings to ashes. Fire is the general term referable to such an event, whether it involves one or many buildings and whether it … New Dictionary of Synonyms