-
1 тусклый
1) ( малопрозрачный) opaco, torbido2) ( не блестящий) appannato, opaco3) ( неяркий) pallido, smorto4) ( безжизненный) senza vita, spento* * *прил.1) ( непрозрачный) velato, offuscato appannato; torbido ( мутный)2) ( неяркий) pallido, fioco, scialbo, smortoту́склые краски — colori smorti / sbiaditi
3) ( неясный) vago, indistinto4) (слабый, о свете) fioco, scialbo, debole, pallido5) перен. ( безжизненный) smorto, appannato, spentoту́склый взгляд — sguardo spento / appannato
6) перен. ( бессодержательный) scialbo, vuoto, noioso; grigioту́склая книга — libro scialbo / vuoto
ту́склые будни — (il solito) tran tran m; il grigiore dei giorni routine soporifera
* * *adj1) gener. appannato, fioco (о свете), turbato, fioco, abbacinato, fosco, offuscato, pallido, scialbo2) obs. sudicio3) paint. abbagliato -
2 слабый
••* * *прил.1) debole, fiacco (о физических, интеллектуальных качествах); fievole (о голосе, звуке и т.п.); flaccido (о ткани, картоне)сла́бые мышцы — muscoli deboli / flaccidi
сла́бый голос — voce fievole
сла́бый пульс — polso debole / lento
сла́бый запах — odore leggero
сла́бый ветер — venticello m, brezza f
сла́бый свет — luce fioca / fiacca
сла́бый мотор — motore di piccola potenza
сла́бое лекарство — medicina poco efficace
2) ( нездоровый) debole; infermoсла́бое сердце — cuore debole / infermo
сла́бые лёгкие — polmoni deboli / delicati
сла́бое здоровье — salute delicata
у него сла́бое здоровье — è malaticcio
3) ( лишённый стойкости) debole, privo di volontàсла́бая воля — mancanza di carattere
4) ( не обладающий авторитетом) privo di autoritàсла́бое правительство — governo debole
5) ( плохой) cattivo, debole, mediocreсла́бые способности — scarse / poche capacità
сла́бая надежда — debole / tenue speranza
сла́бое утешение — magra consolazione
сла́бые результаты — risultati scarsi
сла́бая работа — opera debole / piuttosto scadente
6) ( малоубедительный) poco persuasivo / convincenteсла́бый довод — argomento poco persuasivo / probante
сла́бый предлог — pretesto poco convincente
7) ( неналаженный) debole, imperfetto, mediocreсла́бая дисциплина — mancanza di disciplina; disciplina debole
8) ( не тугой) lento, allentatoсла́бая верёвка — fune lenta
9) ( о напитках) leggero, poco caricoсла́бый чай — tè debole
сла́бый кофе — caffè debole / poco carico
••сла́бый пол — sesso debole
сла́бая сторона; сла́бое место — punto / lato debole, il debole
сла́бая струна / струнка — tasto debole, corda sensibile
* * *adj1) gener. di debole forza, di forza debole, bolso, cascante, cascaticcio, delicato, (di q.c.) difettoso, fievole (о звуке, голосе и т.п.), fioco (о звуке), fragile, frigido, imbelle, languente, languido, linfatico, malfermo, moribondo, pargolo, poco, prostrato, sottile, eunuco, frale, affiochito (о голосе, звуке и т.п.), bioscio, cagionevole, debole, egro, esile, fatto di burro, fiacco, fioco, flaccido, flebile, floscio, gracile, impotente, leggiero (по силе), lento, lonzo, malandato in salute, molle, pochino, scarso, screato, slombato, tenero (о здоровье), valetudinario2) med. lubrico3) liter. dilombato, pallido, annacquato4) poet. debile -
3 тусклый
[túsklyj] agg. (тускл, тускла, тускло, тусклы)1) opaco; appannato2) fioco, scialbo"Волга была уже без блеска, тусклая, матовая, холодная на вид" (А. Чехов) — "Il Volga non luccicava più, era grigio, opaco, e a vederlo così lo si sarebbe detto freddo" (A. Čechov)
3) (fig.) senza vita4) (fig.) grigio, noioso5) scialbo, inespressivo -
4 еле слышный
-
5 сиплый
-
6 хриплый
* * *прил.rauco, roco; affetto da raucedineговорить хри́плым голосом — parlare con voce rauca / roca
* * *adjgener. chioccio, fioco, rantoloso, rauco -
7 слабый
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > слабый
См. также в других словарях:
Fiōco — (ital., Mus.), heiser, leise, schwach … Pierer's Universal-Lexikon
Fioco — Fioco, ital., in der Musik, leise … Herders Conversations-Lexikon
fioco — / fjɔko/ agg. [lat. flaccus, prob. incrociato con roco ] (pl. m. chi ). 1. a. [di voce poco intensa: un f. lamento ] ▶◀ debole, fievole, flebile, sommesso. ◀▶ argentino, cristallino, forte. ↑ assordante. b. [di luce poco intensa: un f. chiarore ] … Enciclopedia Italiana
fioco — fiò·co agg. 1. CO di luce o di suono, debole, fievole: parlare con voce fioca, la luna diffonde una luce fioca Sinonimi: basso, fievole, flebile, 1velato. Contrari: 1alto, forte. 2. LE fig., inadeguato: oh quanto è corto il dire e come fioco | al … Dizionario italiano
fioco — fiocheto ит. [фьокэ/то] fioco [фьо/ко] con fiochezza [кон фьокэ/цца] хрипло, сипло … Словарь иностранных музыкальных терминов
fioco — {{hw}}{{fioco}}{{/hw}}agg. (pl. m. chi ) Di suono fievole, soffocato: voce fioca | Di luce debole; SIN. Tenue … Enciclopedia di italiano
fioco — fi|o|co [ fi̯o:ko] <it. > schwach, matt (Vortragsanweisung; Mus.) … Das große Fremdwörterbuch
fioco — pl.m. fiochi sing.f. fioca pl.f. fioche … Dizionario dei sinonimi e contrari
fioco — agg. 1. (di suono) fievole, soffocato, flebile, afono, esile, spento □ rauco, roco CONTR. forte, altisonante, fragoroso, squillante, tonante, rimbombante, stentoreo, alto 2. (di luce) debole, velato, tenue □ incerto, offuscato CONTR. chiaro,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
FIOCO — (итал.), сипло, хрипло … Музыкальный словарь Римана
affiochire — [der. di fioco, col pref. a 1] (io affiochisco, tu affiochisci, ecc.). ■ v. tr. [rendere fioco] ▶◀ e ◀▶ [➨ affievolire]. ■ v. intr. (aus. essere ) e affiochirsi v. intr. pron. [divenire fioco] ▶◀ e ◀▶ [➨ affievolirsi] … Enciclopedia Italiana