-
1 finn
Ifn. [\finnt, \finnje, \finnek] 1. {személy} финн, финляндец, (nő) финка, финляндка;2. {finn nyelv.) финский язык; IImn. финский, финляндский;a \finn nyelv. — финский язык; \finn sapka — финка; nyelv. a balti \finn nyelvek — прибалтийско-финские языки;\finn kés — финский нож; финка;
a Karél-\finn Szovjet Szocialista Köztársaság (1940—56) -
2 finn
(DE) finnisch; (EN) finn; finnish -
3 finn-permi
(népek, nyelvek) финно-пермский;a \finn-permi közősség — финно-пермская общность
-
4 finn-dingi
(DE) Finn-Dingi {s} -
5 finn-ugor
-
6 finn gõzfürdõ
sauna -
7 finn vers
rune -
8 Karél-Finn
rég.:\Karél-Finn Szovjet Szocialista Köztársaság — Карело-Финская Советская Социалистическая Республика;
КарелоФинская ССР -
9 ló
• конь• лошадь* * *формы: lova, lovak, lovatло́шадь ж, конь м* * *[lovat, lova, lovak] 1. лошадь, vál. конь h.;almásszürke \ló — серая лошадь в яблоках; barna \ló — бурка; belovagolatlan \ló — необъезженная лошадь; belovagolt \ló — выезженная лошадь; kat. besorozott \ló — ремонтная лошадь; csökönyös \ló — упрямая лошадь; лошадь с придурью; deres \ló — лошадь бурой масти; élesre patkóit \ló — лошадь подкованная на шипах; északi/finn \ló — финка; félszemű \ló — кривая лошадь; felzablázott \ló — лошадь в мундштуке; fogatba fogott \ló — цуговая лошадь; gubancos (kis) \ló — косматая лошадбнка; gyenge \ló — малосильная лошадь; hámos \ló — упряжная/ обозная лошадь; heréit \ló — мерин; igás\ló — упряжная лошадь; ijedős \ló — пугливая лошадь; jámbor \ló — смирная лошадь; jegytelen \ló — лошадь без приметы; kis termetű északi \ló — шведка; lógós \ló — пристяжная; makrancos \ló — норовистая лошадь; nyerges \ló (hátasió) — верховая лошадь; pej \ló — гнедая лошадь; póni \ló — пони h., nrag.; rugós \ló — лягающаяся лошадь; sárga \ló — рыжая лошадь; sp. sötét \ló (amely várakozás ellenére elsőnek fut be) — тёмная лошадка; zélről befogott \ló (lógós) — пристяжная; szilaj \ló — горячая лошадь; szürke \ló — лошадь сивой/чалой масти; серка, серко; tajtékos \ló — лошадь на мьше; tarka \ló — пегая лошадь; telivér \ló ( — чисто)кровная лошадь; tüzes \ló — рьяная лошадь; ügető \ló — рысистая лошадь; vörösessárga \ló — рыжая лошадь; \ló marja — загривок; nép. \ló nélkül marad — обезлошадеть; \ló nélküli — безлошадный; \ló nélküli gazdaság/ gazdálkodás — безлошадное хозяйство; \ló nélküli személy — безлошадник; a \ló lesántult — лошадь захромала; a \ló rúg — лошадь бьют задом; lovak egymás mögé való befogása — упряжка цугом; lovon száguld — скакать v. мчаться на лошади; rég. гарцевать, гарцовать; tornászás vágtató lovon — вольтижировка; kat. \lóra! (vezényszó) — на конь! по коням!; felül a \lóra — сесть верхом; \lóra kap/pattan — вскакивать/ вскочить v. вспрыгивать/вспрыгнуть на кони/ лошадь; \lóra száll/ül. — садиться на лошадь; сесть верхом; leszáll a \lóról — сходить/сойти v. слезать/слезть с лошади;sp.
akadályversenyre idomított \ló — стиплер;kot (gyalogossá lesz) спешиваться/спешиться;lovat ápol — ухаживать за лошадью; lovakat befog — запрягать/запрячь v. закладывать/заложить лошадей; lovat csutakol — чистить лошадь (пучком соломы); elveszi vkinek a lovát — обезлошадить кого-л.; lovakat hajt — править лошадьми; kifogja — а lovakat откладывать/отложить лошадей; kipányvázza a lovat — привязывать/привязать лошадь; habosra lovagolja/hajszolja a lovat — вспенивать кони; lovat (meg)patkol — ковать/ подковать кони; (meg)sarkantyúzza a lovát давать/дать лошади шпоры; lovakat tart — держать лошадей; a lovat féken tartja — держать лошадь под уздцы; \lóval nem rendelkező — безлошадный; rég. váltott lovakkal — на курьерских;leszállít a \lóról — спешивать/спешить;
2. sakk. конь h.;\lóval lép — выступать/ выступить конём;
3. (tornaszer) конь h., кобыла;4.Szent Mihály lovára tették — вынесли ногами вперед;nép.
Szent Mihály lova — носилки для гроба;5.tréf. \lónak való adag — лошадиная доза;átv.
, durva. (megszólításként is) te \ló! — ты, конь! 6. (szókapcsolatok) úgy dolgozik, mint egy \ló работать как вол;biz., tréf. az apostolok lován на своих (на) двоих;magas lovon ül — на высоком коне сидеть; magas \lóra ül — становиться на ходили; felült a magas \lóra — он занбсся v. загордился; leszállít a magas \lóról — поставить на (свое) место кого-л.; указать место кому-л.; \lóvá tesz vkit — делать из кого-л. дурака; натянуть v. наклеить v. наставить v. налепить нос кому-л.; обманывать/обмануть, надувать/надуть v. подводить/подвести когол.;két lovon ül — и нашим и вашим;
7.ajándék \lónak ne nézd a fogát — дареному коню в зубы не смотрят; közös \lónak túrós a háta — общее имущество приносит только неприятности; a \lónak négy lába van, mégis (meg)botlik — конь о четырех ногах, и тот спотыкается; и на солнце естьközm.
ha \ló nincs, a szamár is jó — когда нет кони, так и осёл пригодится; на безрыбье и рак рыба;пятна;cigány is a maga lovát dicséri каждый/ всяк кулик своб болото хвалит 16- лошадиный, конный, конно lóállás станок/стойло для кони; {zárt} денник -
10 kantele
[\kantele`t, \kantele`je, \kantele`k] nép., zene. { finn népi hangszer) кантеле n., nrag. -
11 kés.
[\kés.t, \kés.e, \kés.ek] 1. нож; (kisebb) ножик, ножичек;disznóölő \kés. — свинокол; finn \kés. — финский нож; финка; finomacél \kés. — нож из тонкой стали; kenyérvágó \kés. — нож для резания хлеба; kerti \kés. — садоный нож; kicsorbult \kés. — нож со щербинами; nagy \kés. — большой нож; biz. ножище, косарь h.; összecsukható \kés. — складной нож; papírvágó \kés. — нож для разрезания бумаги; sebészeti \kés. — хирургический нож; скальпель h.; a \kés. éle — остриё ножа; a \kés. foka — спинка ножа; тупая сторона ножа; обух; a \kés. hegye — конец ножа; a \kés. nyele ( — ножевой) черенок; черенок/ ручка ножа; a \kés. pengéje — лезвие/клинок ножа; a \kés. beletört — нож сломался (от чего-л.); átv. beletört — а \kés.е ему не удалось; \kés.t döf vmibe — ударить/ударить ножом по чему-л.; átv. mintha \kés.t döftek volna beléje — как/словно ножом по сердцу; átv. mintha \kés.t döftek volna a szívébe — ото — ему нож в сердце; vkinek torkára teszi a \kés.t — приставить нож к горлу; átv. пристать к кому-л. с ножом к горлу; \kés.sel szúrt seb — ножевая рана;asztali \kés. — столовый нож;
2.műsz.
(gépé) — резец, резак, резчик; (bőr)hántoló/húsoló\kés. подходка; (le)élező \kés. скобель h.
См. также в других словарях:
Finn — ( pl. Finns) is commonly used to refer to a member of the Finn ethnic group or a citizen of Finland. Finn may also refer to:Various* a short form of Finnegan * a name, meaning fair * Finn (dinghy), an Olympic class of sailing dinghy * , a 2007… … Wikipedia
Finn — ist: ein irischer Sagenheld, siehe Fionn mac Cumhaill eine internationale Bootsklasse, siehe Finn (Bootsklasse) ein Fluss in Irland, siehe River Finn ein friesischer König, siehe Finn von Friesland der deutsche Name der estnischen Gemeinde Vinni… … Deutsch Wikipedia
FINN.no — (deutsch: Finde!) ist eine norwegische Webseite, welche den Zeitungen Adresseavisen, Aftenposten, Bergens Tidende, Fædrelandsvennen und Stavanger Aftenblad gehört. Die Seite bietet einen privaten und kommerziellen Anzeigenmarkt und gehört nach… … Deutsch Wikipedia
finn — [ fin ] n. m. • 1962; mot suéd. ♦ Petit voilier monotype pour régates en solitaire, à une seule grand voile encastrée dans un mât pivotant. ⊗ HOM. Fine, fines. ● Finn nom masculin (nom déposé) Petit voilier monotype pour régates en solitaire. (Le … Encyclopédie Universelle
Finn — m 1 Irish Gaelic: traditional name meaning ‘white, fair’. The modern Gaelic form is Fionn. The mythological Irish hero Finn MacCool (Finn Mac Cumaill in Irish) was noted for his wisdom and fairness. He was leader of the Fenians or Fianna, a band… … First names dictionary
Finn — Finn, Huck|le|berry also Huck Finn a character in the books The Adventures of Tom Sawyer and The Adventures of Huckleberry Finn by the 19th century US writer Mark ↑Twain. Huckleberry Finn is a very independent young boy who runs away from his… … Dictionary of contemporary English
Finn — Finn, a. A native of Finland; one of the Finn? in the ethnological sense. See {Finns}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
finn — finn·mark; finn; finn·ish; … English syllables
finn — s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS mar. piccola imbarcazione monoposto a vela da regata {{line}} {{/line}} DATA: 1963. ETIMO: ingl. finn propr. finlandese … Dizionario italiano
finn — sustantivo masculino 1. Velero de origen sueco de una sola plaza: El finn es olímpico desde 1952 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Finn — er et drengenavn af ukendt oprindelse, der er blandt de godkendte drengenavne i Danmark … Danske encyklopædi