-
1 Cela n'en finit plus.
Cela n'en finit plus.Nebere to konec. -
2 Il avait désiré se faire professeur, mais il finit par faire de la politique.
Il avait désiré se faire professeur, mais il finit par faire de la politique.Chtěl být profesorem, ale stal se nakonec politikem.Dictionnaire français-tchèque > Il avait désiré se faire professeur, mais il finit par faire de la politique.
-
3 il finit par obtempérer
il finit par obtempérernakonec uposlechl -
4 Il finit par vaincre ses ennemis.
Il finit par vaincre ses ennemis.Nakonec zvítězil nad svými nepřáteli.Dictionnaire français-tchèque > Il finit par vaincre ses ennemis.
-
5 Il finit ses vieux souliers.
Il finit ses vieux souliers.Dotrhává své staré střevíce.Dictionnaire français-tchèque > Il finit ses vieux souliers.
-
6 Il n'en finit pas.
Il n'en finit pas.Nemůže s tím být hotov. -
7 Il n'en finit plus de manger.
Il n'en finit plus de manger.Pořád se ještě nimrá v jídle.Dictionnaire français-tchèque > Il n'en finit plus de manger.
-
8 Il pleura longtemps, mais il finit par s'apaiser quand même.
Il pleura longtemps, mais il finit par s'apaiser quand même.Plakal dlouho, ale nakonec se přece ztišil.Dictionnaire français-tchèque > Il pleura longtemps, mais il finit par s'apaiser quand même.
-
9 Il se gratta la tête et finit par donner son consentement.
Il se gratta la tête et finit par donner son consentement.Poškrabal se na hlavě a nakonec svolil.Dictionnaire français-tchèque > Il se gratta la tête et finit par donner son consentement.
-
10 Il se gratta longtemps la tête, mais finit par donner son consentement.
Il se gratta longtemps la tête, mais finit par donner son consentement.Dlouho se ošíval, ale nakonec svolil.Dictionnaire français-tchèque > Il se gratta longtemps la tête, mais finit par donner son consentement.
-
11 La représentation finit un peu plus tôt que d'ordinaire.
La représentation finit un peu plus tôt que d'ordinaire.Představení končí o něco dříve než obyčejně.Dictionnaire français-tchèque > La représentation finit un peu plus tôt que d'ordinaire.
-
12 La vérité finit par percer.
La vérité finit par percer.Pravda vychází nakonec najevo. -
13 Quand il se met à bavarder, il n'en finit plus.
Quand il se met à bavarder, il n'en finit plus.Když se zapovídá, neví kdy přestat.Dictionnaire français-tchèque > Quand il se met à bavarder, il n'en finit plus.
-
14 Quand il se met à parler, il n'en finit pas.
Quand il se met à parler, il n'en finit pas.Když se rozmluví, neví, kdy má přestat.Dictionnaire français-tchèque > Quand il se met à parler, il n'en finit pas.
-
15 Sa manière de voir finit par prévaloir.
Sa manière de voir finit par prévaloir.Jeho názor nakonec převládl.Dictionnaire français-tchèque > Sa manière de voir finit par prévaloir.
-
16 Tout est bien qui finit bien.
Tout est bien qui finit bien.Konec vše napraví.Dictionnaire français-tchèque > Tout est bien qui finit bien.
-
17 Tout finit par se savoir.
Tout finit par se savoir.Všechno vyjde najevo. -
18 tout finit par se savoir
tout finit par se savoirnakonec bude vše známovše se nakonec dozvíme
См. также в других словарях:
finit — FINÍT, Ă, finiţi, te, adj. 1. Care are o existenţă limitată. ♦ (Substantivat, n.) Categorie filozofică ce se referă la stările relative ale materiei, care au o existenţă limitată şi se pot transforma unele într altele. 2. (Despre produse, mărfuri … Dicționar Român
finit — Adj bestimmt (als Terminus der Grammatik) per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Übernommen aus l. fīnītus, eigentlich begrenzt , PPP. zu l. fīnīre begrenzen , zu l. fīnis Grenze, Ende . Ebenso ne. finite, nschw. finit, nnorw. finitt;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
finit — I fi|nit 1. fi|nit sb., tet, ter, terne (verbum i finit form) II fi|nit 2. fi|nit adj., te; et finit verbum … Dansk ordbog
finit — fi|nit 〈Adj.; Gramm.〉 bestimmt; Ggs infinit ● finite Verbform die konjugierte V.; Sy Verbum finitum; → Lexikon der Sprachlehre [<lat. finitus] * * * fi|nit <Adj.> [spätlat. finitus, adj. 2. Part. von lat. finire, ↑ Finish] (Sprachwiss.) … Universal-Lexikon
finit — définit finit redéfinit … Dictionnaire des rimes
finit — adj (finit, a) SPRÅK finita och infinita verbformer … Clue 9 Svensk Ordbok
finit — 3 p.s. Prés., 3 p.s. Pas. finir … French Morphology and Phonetics
finît — 3 p.s. Impar. subj. finir … French Morphology and Phonetics
finit — fi|nit Mot Agut Adjectiu variable … Diccionari Català-Català
finít — s. n., pl. finíturi … Romanian orthography
finit — fi|nit 〈Adj.; Gramm.〉 bestimmt; finite Verbalform, finites Verb durch Person, Numerus (u. Genus) bestimmte Verbalform; Syn. Verbum finitum; Ggs.: infinit [Etym.: <lat. finitus] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch