Перевод: со всех языков на квенья

с квенья на все языки

find+something+out+or+find+out+about+something+en

  • 1 BE

    Quenya uses forms of ná as the copula used to join adjectives, nouns or pronouns “in statements (or wishes) asserting (or desiring) a thing to have certain quality, or to be the same as another” (VT49:28). It may also denote a position, as in tanomë nauvan “I will be there” (VT49:19). PE17:68 mentions návë “being” as a “general infinitive” form; the gloss would suggest that návë may also be regarded as a gerund. Present tense ná “is” (Nam), pl. nar or nár ”are" (PE15:36, VT49:27, 30), dual nát (VT49:30). Also attested with various pronominal endings: nányë/nanyë “I am”, nalyë or natyë “you (sg.) are” (polite and familiar, respectively), nás “it is”, násë “(s)he is”, nalmë “we are” (VT49:27, 30). Some forms listed in VT49:27 are perhaps intended as aorist forms (nain “I am”, naityë/nailyë “you are”); VT49:30 however lists aorist forms with no intruding i (nanyë *“I am”, nalyë *”thou art”, ná “is”, nassë *”(s)he is”, nalmë *“we are”, nar “are”). Pa.t. nánë or né “was”, pl. náner/nér and dual nét “were” (VT49:6, 10, 27, 30). According to VT49:31, né “was” cannot receive pronominal endings (though nésë “he was” is attested elsewhere, VT49:28-29), and such endings are rather added to the form ane-, e.g. anen “I was”, anel “you were”, anes “(s)he/it was” (VT49:28). Future tense nauva "will be" (VT42:34, VT49:19; alternative form uva only in VT49:30) Perfect anaië “has been” (VT49:27, first written as anáyë). The form na may be used as imperative (na airë "be holy", VT43:14, alcar...na Erun "glory...be to God", VT44:34); this imperative na is apparently incorporated in the word nai "be it that" (misleading translation "maybe" in LotR). This nai can be combined with a verb to express a hope that something will happen (Nam: nai hiruvalyë Valimar, “may you find Valimar”) or if the verb is in the present rather than the future tense, that it is already happening (VT49:39: nai Eru lye mánata “God bless you” or *”may God be blessing you”). According to PE17:58, imperative na is short for á na with the imperative particle included. – Ná "is" appears with a short vowel (na) in some sources, but writers should probably maintain the long vowel to avoid confusion with the imperative na (and with the wholly distinct preposition na "to"). The short form na- may however be usual before pronominal suffixes. By one interpretation, na with a short vowel represents the aorist (VT49:27). – The word ëa is variously translated "is", "exists", "it is", "let it be". It has a more absolute meaning than ná, with reference to existence rather than being a mere copula. It may also be used (with prepositional phrases) to denote a position: i ëa han ëa “[our Father] who is beyond [the universe of] Eä” (VT43:12-14), i Eru i or ilyë mahalmar ëa “the One who is above all thrones” (UT:305). The pa.t. of this verb is engë, VT43:38, perfect engië or rarely éyë, future euva, VT49:29. – Fíriel's Song contains a word ye "is" (compare VT46:22), but its status in LotR-style Quenya is uncertain. – NOT BE, NOT DO: Also attested is the negative copula uin and umin "I do not, am not" (1st pers. aorist), pa.t. úmë. According to VT49:29, forms like ui “it is not”, uin(yë) “I am not”, uil(yë) *“you are not”, *uis *”(s)he is not” and uilmë *”we are not” are cited in a document dating from about 1968, though some of this was struck out. The monosyllable ú is used for “was not” in one text. The negation lá can be inflected for time “when verb is not expressed”. Tense-forms given: (aorist) lanyë “I do not, am not”; the other forms are cited without pronominal suffixes: present laia, past lánë, perfect alaië, future lauva, imperative ala, alá. MAY IT BE SO, see AMEN. –VT49:27-34, Nam/RGEO:67, VT43:34/An Introduction to Elvish:5, VT42:34,Silm:21/391, FS, UGU/UMU, VT49:13

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > BE

См. также в других словарях:

  • find out (about something) — ˌfind ˈout (about sth/sb) | ˌfind ˈout sth (about sth/sb) derived to get some information about sth/sb by asking, reading, etc • She d been seeing the boy for a while, but didn t want her parents to find out. • I haven t found anything out about… …   Useful english dictionary

  • find something out or find out about something — discover information or a fact. → find …   English new terms dictionary

  • sound somebody out (about something) — ˌsound sbˈout (about/on sth) | ˌsound sthˈout derived to try to find out from sb what they think about sth, often in an indirect way • I wanted to sound him out about a job. • They decided to sound out her interest in the project. Main entry:… …   Useful english dictionary

  • Something Special (TV series) — Something Special Screenshot from title credits from series 4 Also known as Something Special: Out and About Genre …   Wikipedia

  • find out something (about something) — ˌfind ˈout (about sth/sb) | ˌfind ˈout sth (about sth/sb) derived to get some information about sth/sb by asking, reading, etc • She d been seeing the boy for a while, but didn t want her parents to find out. • I haven t found anything out about… …   Useful english dictionary

  • find out something (about somebody) — ˌfind ˈout (about sth/sb) | ˌfind ˈout sth (about sth/sb) derived to get some information about sth/sb by asking, reading, etc • She d been seeing the boy for a while, but didn t want her parents to find out. • I haven t found anything out about… …   Useful english dictionary

  • find something out — (or find out about something) discover a fact he hadn t time to find out what was bothering her …   Useful english dictionary

  • find — find1 [ faınd ] (past tense and past participle found [ faund ] ) verb transitive *** ▸ 1 discover (by searching) ▸ 2 get something ▸ 3 experience emotion etc. ▸ 4 have as opinion ▸ 5 make formal decision ▸ 6 have enough of something ▸ + PHRASES… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • find out — verb 1. establish after a calculation, investigation, experiment, survey, or study (Freq. 33) find the product of two numbers The physicist who found the elusive particle won the Nobel Prize • Syn: ↑determine, ↑find, ↑ascertain • Der …   Useful english dictionary

  • Something Happened in Bali — Infobox kdrama/Header title name = Something Happened in Bali size = 200px caption = Screen shot for Something Happened in Bali ko name = 발리에서 생긴 일 ko name trans = Balli eseo Saenggin IlInfobox kdrama genre = Drama producer = Kim Yang network =… …   Wikipedia

  • find out — 1) PHRASAL VERB If you find something out, you learn something that you did not already know, especially by making a deliberate effort to do so. [V P wh] It makes you want to watch the next episode to find out what s going to happen... [V P that] …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»