Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

finance+director

  • 1 Finance Director

    Универсальный русско-английский словарь > Finance Director

  • 2 director

    adj.
    director, directing.
    m.
    1 director, leader, principal.
    2 superintendent, manager, officer.
    3 conductor, orchestra conductor.
    4 warden.
    5 headmaster, head teacher.
    * * *
    1 directing, managing
    nombre masculino,nombre femenino
    1 director, manager
    2 (de colegio - hombre) headmaster; (mujer) headmistress
    5 (de cárcel) governor
    6 (de orquesta) conductor
    \
    director,-ra de cine film director
    director,-ra de escena stage manager
    director espiritual father confessor
    director,-ra gerente managing director
    * * *
    (f. - directora)
    noun
    director, manager, head, headmaster
    * * *
    director, -a
    1.
    ADJ [consejo, junta] governing; [principio] guiding
    2. SM / F
    1) (=responsable) [de centro escolar] headteacher, headmaster/headmistress, principal; [de periódico, revista] editor; (Cine, TV) director; [de orquesta] conductor; [de hospital] manager, administrator; [de prisión] governor, warden (EEUU)

    director(a) artístico/a — artistic director

    director(a) de departamento — (Univ) head of department

    director(a) de funeraria — undertaker, funeral director, mortician (EEUU)

    director(a) de interiores — (TV) studio director

    director(a) de tesis — thesis supervisor, research supervisor

    2) (Com) (=gerente) manager; [de mayor responsabilidad] director

    director(a) adjunto/a — assistant manager

    director(a) ejecutivo/a — executive director, managing director

    director(a) técnico/a — technical manager

    3.
    SM
    (Rel)
    * * *
    - tora masculino, femenino
    a) ( de escuela) (m) head teacher, principal (AmE), headmaster (BrE); (f) head teacher, principal (AmE), headmistress (BrE); (de periódico, revista) editor (in chief); ( de hospital) administrator; ( de prisión) warden (AmE), governor (BrE)
    b) (Com) ( gerente) manager; ( miembro de junta directiva) director, executive
    c) (Cin, Teatr) director
    * * *
    = chairman [chairmen, pl.], chairperson [chairpersons, -pl.], chief, chief librarian, director, head, manager [manageress, -fem.], headmaster, office manager, business manager, chair.
    Ex. As head of a committee, and being recognized as such, it's perfectly all right with me if I'm called the chairman rather than the chairwoman.
    Ex. Special thanks to the ISAD Program Planning Committee, in particular its chairperson, for the conceptual organization.
    Ex. He subsequently served as chief of that Division, chief of the Serial Record Division, Assistant Director for Cataloging of the Processing Department, Director of the Processing Department, and Assistant Librarian of Processing Services.
    Ex. The chief librarian or director of libraries, by which title the post is sometimes now known, will in general be fully occupied with making decisions on internal professional policy, committee work, and administration and management in the widest sense.
    Ex. Hugh C, Atkinson, director of the University of Illinois Libraries, has consistently been in the forefront in applying automation to traditional library problems and services.
    Ex. She began her career at Central Missouri State University where she was head of the Documents Depository.
    Ex. Such hosts are more likely to be accessed by end-users such as economists and managers, than information workers.
    Ex. The author played a large part in the successful establishment of the school library when her husband became headmaster = La autora desempeñó un gran papel en la creación de la biblioteca escolar cuando su esposo fue nombrado director.
    Ex. This department is headed by a general office manager who has a staff of bookkeepers, billing clerks, comptrollers, and secretaries.
    Ex. Watman wondered how the profession would react to the idea of a business manager instead of assistant.
    Ex. Once elected, the chair is responsible for maintaining discipline and ensuring that all students are treated fairly.
    ----
    * cargo de director = directorship.
    * cartas al director = letter to the editor.
    * Conferencia de Directores de Bibliotecas Nacionales (CDNL) = Conference of Directors of National Libraries (CDNL).
    * directora conjunta = co-chairperson.
    * director adjunto = assistant director, deputy director, joint director.
    * director artístico = art director.
    * director cinematográfico = film director.
    * director comercial = marketing executive, chief commercial officer.
    * director conjunto = co-chairperson.
    * director de biblioteca = library director.
    * director de cine = film director.
    * director de curso = course leader.
    * director de departamento = department head.
    * director de empresa = company director.
    * director de escuela = school principal.
    * director de filial = branch head.
    * director de finanzas = finance director.
    * director de funeraria = funeral director, undertaker, mortician.
    * director de la biblioteca = head librarian.
    * director de marketing = marketing executive.
    * director de museo = curator.
    * director de operaciones = chief operating officer (COO), director for operations.
    * director de orquesta = conductor.
    * director de periódico = newspaper editor.
    * director de pompas fúnebres = undertaker, funeral director, mortician.
    * director de prisión = prison warden.
    * director de tesis = PhD supervisor, dissertation adviser, dissertation supervisor, thesis supervisor, thesis adviser, research supervisor.
    * director ejecutivo = executive director, executive officer, chief executive officer (CEO), managing director, chief executive.
    * director ejecutivo de la gestión del conocimiento = knowledge executive.
    * director, el = principal.
    * director financiero = finance director, chief financial officer.
    * director general = executive director, Director-General, executive officer, chief executive officer (CEO), chief executive, senior director.
    * director principal = senior director.
    * partichela de piano director, violín director, etc = piano/violin, etc. conductor part.
    * subdirector = assistant director.
    * * *
    - tora masculino, femenino
    a) ( de escuela) (m) head teacher, principal (AmE), headmaster (BrE); (f) head teacher, principal (AmE), headmistress (BrE); (de periódico, revista) editor (in chief); ( de hospital) administrator; ( de prisión) warden (AmE), governor (BrE)
    b) (Com) ( gerente) manager; ( miembro de junta directiva) director, executive
    c) (Cin, Teatr) director
    * * *
    el director

    Ex: Anthony read the handwritten note he found in his mailbox from the principal of the high school at which he had been employed as head of the school media program for one month.

    = chairman [chairmen, pl.], chairperson [chairpersons, -pl.], chief, chief librarian, director, head, manager [manageress, -fem.], headmaster, office manager, business manager, chair.

    Ex: As head of a committee, and being recognized as such, it's perfectly all right with me if I'm called the chairman rather than the chairwoman.

    Ex: Special thanks to the ISAD Program Planning Committee, in particular its chairperson, for the conceptual organization.
    Ex: He subsequently served as chief of that Division, chief of the Serial Record Division, Assistant Director for Cataloging of the Processing Department, Director of the Processing Department, and Assistant Librarian of Processing Services.
    Ex: The chief librarian or director of libraries, by which title the post is sometimes now known, will in general be fully occupied with making decisions on internal professional policy, committee work, and administration and management in the widest sense.
    Ex: Hugh C, Atkinson, director of the University of Illinois Libraries, has consistently been in the forefront in applying automation to traditional library problems and services.
    Ex: She began her career at Central Missouri State University where she was head of the Documents Depository.
    Ex: Such hosts are more likely to be accessed by end-users such as economists and managers, than information workers.
    Ex: The author played a large part in the successful establishment of the school library when her husband became headmaster = La autora desempeñó un gran papel en la creación de la biblioteca escolar cuando su esposo fue nombrado director.
    Ex: This department is headed by a general office manager who has a staff of bookkeepers, billing clerks, comptrollers, and secretaries.
    Ex: Watman wondered how the profession would react to the idea of a business manager instead of assistant.
    Ex: Once elected, the chair is responsible for maintaining discipline and ensuring that all students are treated fairly.
    * cargo de director = directorship.
    * cartas al director = letter to the editor.
    * Conferencia de Directores de Bibliotecas Nacionales (CDNL) = Conference of Directors of National Libraries (CDNL).
    * directora conjunta = co-chairperson.
    * director adjunto = assistant director, deputy director, joint director.
    * director artístico = art director.
    * director cinematográfico = film director.
    * director comercial = marketing executive, chief commercial officer.
    * director conjunto = co-chairperson.
    * director de biblioteca = library director.
    * director de cine = film director.
    * director de curso = course leader.
    * director de departamento = department head.
    * director de empresa = company director.
    * director de escuela = school principal.
    * director de filial = branch head.
    * director de finanzas = finance director.
    * director de funeraria = funeral director, undertaker, mortician.
    * director de la biblioteca = head librarian.
    * director de marketing = marketing executive.
    * director de museo = curator.
    * director de operaciones = chief operating officer (COO), director for operations.
    * director de orquesta = conductor.
    * director de periódico = newspaper editor.
    * director de pompas fúnebres = undertaker, funeral director, mortician.
    * director de prisión = prison warden.
    * director de tesis = PhD supervisor, dissertation adviser, dissertation supervisor, thesis supervisor, thesis adviser, research supervisor.
    * director ejecutivo = executive director, executive officer, chief executive officer (CEO), managing director, chief executive.
    * director ejecutivo de la gestión del conocimiento = knowledge executive.
    * director, el = principal.
    * director financiero = finance director, chief financial officer.
    * director general = executive director, Director-General, executive officer, chief executive officer (CEO), chief executive, senior director.
    * director principal = senior director.
    * partichela de piano director, violín director, etc = piano/violin, etc. conductor part.
    * subdirector = assistant director.

    * * *
    masculine, feminine
    1 (de una escuela) ( masculine) head teacher, principal ( AmE), headmaster ( BrE); ( feminine) head teacher, principal ( AmE), headmistress ( BrE); (de un periódico, una revista) editor, editor in chief; (de un hospital) administrator; (de una prisión) warden ( AmE), governor ( BrE)
    2 ( Com) (gerente) manager; (miembro de la junta directiva) director, executive
    3 ( Cin, Teatr) director
    Compuestos:
    director adjunto, directora adjunta
    masculine, feminine deputy director
    director/directora de división
    masculine, feminine divisional director
    director/directora de escena
    masculine, feminine stage manager
    director/directora de orquesta
    masculine, feminine conductor
    director/directora de ventas
    masculine, feminine sales manager o director
    director ejecutivo, directora ejecutiva
    masculine, feminine executive director
    masculine father confessor
    director/directora general
    masculine, feminine (de una empresa) general manager; (de un organismo oficial) director-general
    director/directora gerente
    masculine, feminine managing director
    director técnico, directora técnica
    masculine, feminine ( AmL) head coach ( AmE), manager ( BrE)
    * * *

     

    director
    ◊ - tora sustantivo masculino, femenino

    a) ( de escuela) (m) head teacher, principal (AmE), headmaster (BrE);

    (f) head teacher, principal (AmE), headmistress (BrE);
    (de periódico, revista) editor (in chief);
    ( de hospital) administrator;
    ( de prisión) warden (AmE), governor (BrE)
    b) (Com) ( gerente) manager;

    ( miembro de junta directiva) director, executive;

    c) (Cin, Teatr) director;


    director,-ora sustantivo masculino y femenino
    1 director
    (de un colegio) head teacher, US principal
    (de un periódico) editor
    2 (de una película, musical) director
    (de orquesta) conductor
    ' director' also found in these entries:
    Spanish:
    achuchar
    - cineasta
    - consejera
    - consejero
    - definitivamente
    - desear
    - dirección
    - directiva
    - directivo
    - directora
    - dtor
    - entrante
    - fiscal
    - galerista
    - general
    - proyecto
    - realizador
    - realizadora
    - sazón
    - script
    - subdirector
    - subdirectora
    - adjunto
    - interino
    - jefe
    - llegar
    - secretario
    - señor
    English:
    advertise
    - climax
    - conductor
    - deputy
    - director
    - dismiss
    - distrust
    - film
    - film maker
    - governor
    - head
    - headmaster
    - hook
    - manager
    - managing
    - MD
    - meeting
    - mgr
    - Postmaster General
    - president
    - principal
    - producer
    - put through
    - showman
    - stage director
    - stage manager
    - superintendent
    - act
    - ask
    - coach
    - controller
    - editor
    - editorial
    - elevate
    - funeral
    - instigation
    - managing director
    - mortician
    - movie
    - stage
    - take
    - warden
    * * *
    director, -ora nm,f
    1. [de empresa] director;
    [de hotel, hospital, banco] manager, f manageress; [de periódico] editor; [de colegio] Br headmaster, f headmistress, US principal; [de cárcel] Br governor, US warden director adjunto associate o deputy director;
    director comercial marketing manager;
    director ejecutivo executive director;
    director espiritual spiritual director;
    director financiero finance o financial director, US chief financial officer;
    director en funciones acting manager;
    director general general manager;
    director gerente managing director, chief executive, esp US chief executive officer;
    director de recursos humanos human resources manager;
    director técnico [en fútbol] director of football;
    director de tesis supervisor;
    director de ventas sales director o manager
    2. [de obra artística] director
    director artístico artistic director;
    director de cine movie o Br film director;
    director de circo ringmaster;
    director de escena producer, stage manager;
    director de fotografía director of photography;
    director musical musical director;
    * * *
    I adj leading
    II m, directora f
    1 de empresa manager
    2 EDU principal, Br
    head (teacher)
    3 TEA, de película director
    * * *
    1) : director, manager, head
    2) : conductor (of an orchestra)
    * * *
    1. (de cine) director
    2. (de empresa, banco) manager
    3. (de colegio) head / headteacher
    4. (de periódico) editor

    Spanish-English dictionary > director

  • 3 director financiero

    m.
    chief financial officer, finance director, CFO.
    * * *
    (n.) = finance director, chief financial officer
    Ex. She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.
    Ex. Niklaus Meier assumes the Chief Financial Officer's responsibilities ad interim in addition to his current position as Chief Commercial Officer.
    * * *
    (n.) = finance director, chief financial officer

    Ex: She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.

    Ex: Niklaus Meier assumes the Chief Financial Officer's responsibilities ad interim in addition to his current position as Chief Commercial Officer.

    Spanish-English dictionary > director financiero

  • 4 director de finanzas

    Ex. She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.
    * * *

    Ex: She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.

    Spanish-English dictionary > director de finanzas

  • 5 finanzas

    f.pl.
    1 finance.
    2 finances, purse-strings, finance.
    * * *
    1 finances
    * * *
    noun f. plural
    finance, finances
    * * *
    * * *
    femenino plural finances (pl)
    * * *
    Ex. Data Resources Inc., again US-based, covers data bases in economics, finance, energy and weather.
    ----
    * controlar las finanzas = control + the purse strings.
    * director de finanzas = finance director.
    * encargarse de las finanzas = control + the purse strings.
    * industria de las finanzas, la = finance industry, the.
    * * *
    femenino plural finances (pl)
    * * *

    Ex: Data Resources Inc., again US-based, covers data bases in economics, finance, energy and weather.

    * controlar las finanzas = control + the purse strings.
    * director de finanzas = finance director.
    * encargarse de las finanzas = control + the purse strings.
    * industria de las finanzas, la = finance industry, the.

    * * *
    finances (pl) alto1 (↑ alto (1))
    * * *

     

    finanzas sustantivo femenino plural
    finances (pl)
    finanzas fpl finances
    ' finanzas' also found in these entries:
    Spanish:
    adscribir
    - en
    English:
    finance
    - manage
    - high
    * * *
    finanzas nfpl
    [disciplina] finance;
    el ministro de finanzas the finance minister;
    las finanzas de la empresa the company's finances
    * * *
    fpl finances
    * * *
    finanzas nfpl
    : finances, finance
    altas finanzas: high finance
    * * *
    finanzas npl finance

    Spanish-English dictionary > finanzas

  • 6 Finanzdirektor(in)

    Finanzdirektor(in) m(f) 1. PERS director of finance, finance director, Chief Financial Officer, CFO; 2. MGT financial director, finance director, (AE) treasurer, treasury manager
    * * *
    m(f) 1. < Person> director of finance, finance director, chief financial officer (CFO) ; 2. < Mgmnt> financial director, finance director, treasurer (AE)

    Business german-english dictionary > Finanzdirektor(in)

  • 7 Finanzvorstand

    Finanzvorstand m MGT, PERS financial director, finance director, financial executive, financial manager, Chief Financial Officer, CFO, corporate treasurer, corporate financial executive, (AE) vice-president finance
    * * *
    m < Person> financial director, finance director, financial executive, financial manager, vice-president finance (AE), Chief Financial Officer (CFO), corporate treasurer
    * * *
    Finanzvorstand
    finance officer, financial executive (manager), treasurer of a corporation (US), corporate treasurer (US)

    Business german-english dictionary > Finanzvorstand

  • 8 financiero

    adj.
    financial, finance, monetary, money.
    m.
    financier.
    * * *
    1 financial
    nombre masculino,nombre femenino
    1 financier
    * * *
    (f. - financiera)
    adj.
    * * *
    financiero, -a
    1.

    el mundo financiero — the world of finance, the financial world

    2.
    SM / F (=banquero) financier
    * * *
    I
    - ra adjetivo financial
    II
    - ra masculino, femenino, (AmL) financista masculino y femenino financier
    * * *
    I
    - ra adjetivo financial
    II
    - ra masculino, femenino, (AmL) financista masculino y femenino financier
    * * *
    financiero1

    Ex: His position was pivotal because he was not only the organizer but also the financier and indeed the speculator of the book trade.

    financiero2
    2 = financial, fiscal, pecuniary.

    Ex: SIA in the United Kingdom covers information on travel and transport, economics in EEC countries, construction of nuclear power stations, and financial information.

    Ex: The effect of fiscal pressures is particularly evident for government on-line systems, such as DOE/RECON.
    Ex: George Watson Cole refers to his mental derangement and pecuniary embarrassment.
    * analista financiero = finance analyst.
    * apoyo financiero = financial backing.
    * asesor financiero = financial advisor.
    * ayuda financiera = financial assistance, fund assistance.
    * centro financiero = financial centre.
    * director financiero = finance director, chief financial officer.
    * incertidumbre financiera = economic uncertainty.
    * industria de servicios financieros, la = financial services industry, the.
    * industria financiera, la = finance industry, the.
    * mercado financiero = financial market, financial exchange.
    * programa de gestión financiera = cash management package, cash management software.
    * riesgo financiero = financial risk.
    * sector financiero, el = finance sector, the.
    * solidaridad financiera = financial solidarity.
    * solvencia financiera = credit standing.

    * * *
    financial
    masculine, feminine
    financier
    * * *

     

    financiero
    ◊ -ra adjetivo

    financial
    ■ sustantivo masculino, femenino
    financier
    financiero,-a
    I adjetivo financial
    II sustantivo masculino y femenino financier

    ' financiero' also found in these entries:
    Spanish:
    balance
    - financiera
    - compromiso
    English:
    banker
    - city
    - financial
    - financial adviser
    - financier
    - mess
    - newsletter
    - term
    - wall
    * * *
    financiero, -a
    adj
    financial
    nm,f
    [persona] financier
    * * *
    I adj financial;
    (sociedad) financiera finance company
    II m, financiera f financier
    * * *
    financiero, -ra adj
    : financial
    financiero, -ra n
    : financier
    * * *
    financiero adj financial

    Spanish-English dictionary > financiero

  • 9 financiero2

    2 = financial, fiscal, pecuniary.
    Ex. SIA in the United Kingdom covers information on travel and transport, economics in EEC countries, construction of nuclear power stations, and financial information.
    Ex. The effect of fiscal pressures is particularly evident for government on-line systems, such as DOE/RECON.
    Ex. George Watson Cole refers to his mental derangement and pecuniary embarrassment.
    ----
    * analista financiero = finance analyst.
    * apoyo financiero = financial backing.
    * asesor financiero = financial advisor.
    * ayuda financiera = financial assistance, fund assistance.
    * centro financiero = financial centre.
    * director financiero = finance director, chief financial officer.
    * incertidumbre financiera = economic uncertainty.
    * industria de servicios financieros, la = financial services industry, the.
    * industria financiera, la = finance industry, the.
    * mercado financiero = financial market, financial exchange.
    * programa de gestión financiera = cash management package, cash management software.
    * riesgo financiero = financial risk.
    * sector financiero, el = finance sector, the.
    * solidaridad financiera = financial solidarity.
    * solvencia financiera = credit standing.

    Spanish-English dictionary > financiero2

  • 10 økonomidirektør

    subst. (økonomi) director of finance subst. finance director, financial director subst. financial director, chief accountant

    Norsk-engelsk ordbok > økonomidirektør

  • 11 finiquito

    m.
    1 settlement (finance) (de deuda).
    2 closing, acquittance, liquidation, act of closing.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: finiquitar.
    * * *
    1 (acción) settlement
    2 (documento) final discharge
    * * *
    SM (Com, Econ) settlement
    * * *
    masculino ( pago) settlement; ( documento) release document
    * * *
    = redundancy payment, severance compensation, severance pay, golden handshake, redundancy pay.
    Ex. These payments cover the following: tide-over allowances for workers, including redundancy payments, resettlement allowances, and vocational training for those having to change their employment.
    Ex. Severance compensation has been a topic of growing importance as many organizations strive to gain competitiveness by downsizing and restructuring.
    Ex. Severance pay is probably the most significant benefit for both the academic institution and the retiree.
    Ex. She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.
    Ex. Whether or not you are entitled to redundancy pay will depend on your individual circumstances.
    * * *
    masculino ( pago) settlement; ( documento) release document
    * * *
    = redundancy payment, severance compensation, severance pay, golden handshake, redundancy pay.

    Ex: These payments cover the following: tide-over allowances for workers, including redundancy payments, resettlement allowances, and vocational training for those having to change their employment.

    Ex: Severance compensation has been a topic of growing importance as many organizations strive to gain competitiveness by downsizing and restructuring.
    Ex: Severance pay is probably the most significant benefit for both the academic institution and the retiree.
    Ex: She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.
    Ex: Whether or not you are entitled to redundancy pay will depend on your individual circumstances.

    * * *
    (de una cuenta, un pleito) settlement
    dar finiquito a una cuenta to settle an account
    firmó el finiquito al dejar la empresa she signed the release document when she left the company
    * * *

    Del verbo finiquitar: ( conjugate finiquitar)

    finiquito es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    finiquitó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    finiquitar    
    finiquito
    finiquitar
    1 Econ (una cuenta) to settle and close
    2 (acabar) to finish: por fin hemos finiquitado el trabajo, we've finished the work at last
    finiquito sustantivo masculino settlement
    ' finiquito' also found in these entries:
    English:
    pay off
    * * *
    Fin [de deuda] settlement; [por despido] Br redundancy o US lay-off settlement;
    dar finiquito [saldar cuenta] to close o settle;
    [concluir] to finish, to wind up
    * * *
    m COM settlement
    * * *
    : settlement (of an account)

    Spanish-English dictionary > finiquito

  • 12 финансовый директор

    5) Banking: CFO (chief financial officer), chief financial executive, chief financial officer
    6) Advertising: treasurer
    7) Business: financial officer
    8) EBRD: chief financial officer (CFO; компании), chief financial officer (компании)

    Универсальный русско-английский словарь > финансовый директор

  • 13 compensación por despido

    (n.) = redundancy payment, severance compensation, severance pay, golden handshake, redundancy pay
    Ex. These payments cover the following: tide-over allowances for workers, including redundancy payments, resettlement allowances, and vocational training for those having to change their employment.
    Ex. Severance compensation has been a topic of growing importance as many organizations strive to gain competitiveness by downsizing and restructuring.
    Ex. Severance pay is probably the most significant benefit for both the academic institution and the retiree.
    Ex. She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.
    Ex. Whether or not you are entitled to redundancy pay will depend on your individual circumstances.
    * * *
    (n.) = redundancy payment, severance compensation, severance pay, golden handshake, redundancy pay

    Ex: These payments cover the following: tide-over allowances for workers, including redundancy payments, resettlement allowances, and vocational training for those having to change their employment.

    Ex: Severance compensation has been a topic of growing importance as many organizations strive to gain competitiveness by downsizing and restructuring.
    Ex: Severance pay is probably the most significant benefit for both the academic institution and the retiree.
    Ex: She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.
    Ex: Whether or not you are entitled to redundancy pay will depend on your individual circumstances.

    Spanish-English dictionary > compensación por despido

  • 14 indemnización por despido

    severance pay
    * * *
    (n.) = severance compensation, severance pay, golden handshake, severance scheme, redundancy pay
    Ex. Severance compensation has been a topic of growing importance as many organizations strive to gain competitiveness by downsizing and restructuring.
    Ex. Severance pay is probably the most significant benefit for both the academic institution and the retiree.
    Ex. She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.
    Ex. The severance scheme was seen by many as compensation to outgoing councillors, to sweeten the pill of their political demise.
    Ex. Whether or not you are entitled to redundancy pay will depend on your individual circumstances.
    * * *
    (n.) = severance compensation, severance pay, golden handshake, severance scheme, redundancy pay

    Ex: Severance compensation has been a topic of growing importance as many organizations strive to gain competitiveness by downsizing and restructuring.

    Ex: Severance pay is probably the most significant benefit for both the academic institution and the retiree.
    Ex: She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.
    Ex: The severance scheme was seen by many as compensation to outgoing councillors, to sweeten the pill of their political demise.
    Ex: Whether or not you are entitled to redundancy pay will depend on your individual circumstances.

    Spanish-English dictionary > indemnización por despido

  • 15 reestructuración

    f.
    1 restructuring, shake-up, company shake-out, reorganization.
    2 refinancing, rollover.
    * * *
    1 restructuring, reorganization
    * * *
    SF restructuring, reorganizing
    * * *
    femenino restructuring, reorganization
    * * *
    = restructuring [re-structuring], repackaging [re-packaging], realignment, reshuffling, reengineering [re-engineering], makeover [make-over], makeover [make-over], reframing, shake-up, reshuffle, restructuration, revamp.
    Ex. The subsequent report, a tour de force, recommended the restructuring of library authorities into larger units.
    Ex. Repackaging is the extraction of the meaning from the information sources discovered, rewording it, perhaps summarising it, and re-presenting it in a form more easily assimilable by the enquirer.
    Ex. The challenge to libraries of these institutions calls for reassessment of programmes and realignment in their power structures.
    Ex. This article describes the reshuffling of key executives by American Telephone and Telegraph Company (ATandT).
    Ex. Reengineering involves eliminating repeated work spending less time with administrative tasks.
    Ex. The article is entitled 'TI: 'Changing floors': a summer 2000 stock makeover for the Robinson Library'.
    Ex. The article is entitled 'TI: 'Changing floors': a summer 2000 stock makeover for the Robinson Library'.
    Ex. This paper attempts to provide such a reframing.
    Ex. She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.
    Ex. The strongest clue that a reshuffle is on the cards is the regularity with which the press has started to attack specific ministers.
    Ex. The restructuration and consolidation of European defence industries cannot be left exclusively to the market.
    Ex. The new version of search software amounts to a complete revamp rather than just an incremental upgrade.
    * * *
    femenino restructuring, reorganization
    * * *
    = restructuring [re-structuring], repackaging [re-packaging], realignment, reshuffling, reengineering [re-engineering], makeover [make-over], makeover [make-over], reframing, shake-up, reshuffle, restructuration, revamp.

    Ex: The subsequent report, a tour de force, recommended the restructuring of library authorities into larger units.

    Ex: Repackaging is the extraction of the meaning from the information sources discovered, rewording it, perhaps summarising it, and re-presenting it in a form more easily assimilable by the enquirer.
    Ex: The challenge to libraries of these institutions calls for reassessment of programmes and realignment in their power structures.
    Ex: This article describes the reshuffling of key executives by American Telephone and Telegraph Company (ATandT).
    Ex: Reengineering involves eliminating repeated work spending less time with administrative tasks.
    Ex: The article is entitled 'TI: 'Changing floors': a summer 2000 stock makeover for the Robinson Library'.
    Ex: The article is entitled 'TI: 'Changing floors': a summer 2000 stock makeover for the Robinson Library'.
    Ex: This paper attempts to provide such a reframing.
    Ex: She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.
    Ex: The strongest clue that a reshuffle is on the cards is the regularity with which the press has started to attack specific ministers.
    Ex: The restructuration and consolidation of European defence industries cannot be left exclusively to the market.
    Ex: The new version of search software amounts to a complete revamp rather than just an incremental upgrade.

    * * *
    (de una empresa) restructuring, reorganization
    la reestructuración de la deuda externa the restructuring of the foreign debt
    * * *

    reestructuración sustantivo femenino restructuring
    ' reestructuración' also found in these entries:
    Spanish:
    reconversión
    English:
    restructuring
    * * *
    restructuring
    * * *
    f restructuring

    Spanish-English dictionary > reestructuración

  • 16 remodelación

    f.
    1 restoration, redecoration, modernization, reconstruction.
    2 remodeling, conversion, house conversion, work of reconstruction.
    * * *
    1 (modificación) reshaping
    2 (reorganización) reorganization
    3 (ministerial) reshuffle
    * * *
    SF
    1) (Arquit) remodelling, remodeling (EEUU)
    2) (Aut) restyling
    3) [de organización] restructuring; (Pol) reshuffle
    * * *
    femenino (Arquit) remodeling*, redesigning; ( de organización) reorganization, restructuring
    * * *
    = redesign, restructuring [re-structuring], refurbishment, retooling, remodelling [remodeling, -USA], reengineering [re-engineering], remaking [re-making], revamp, revamping, shake-up, reshuffle, renewal, repurposing, restructuration.
    Ex. This action was the redesign of the enquiry form in order to elicit more information from the enquirer.
    Ex. The subsequent report, a tour de force, recommended the restructuring of library authorities into larger units.
    Ex. The refurbishment of the library building has been one of the major recent developments.
    Ex. Over the course of the next 20 years libraries will be undergoing significant retooling so that they can move beyond their traditional roles.
    Ex. Long-range planning is essential and necessary as emergency measures, or as first steps in a staged plan of remodelling.
    Ex. Reengineering involves eliminating repeated work spending less time with administrative tasks.
    Ex. The article 'The remaking of librarians in the knowledge era' details some of the efforts made to 'remake' the collection, advertise library services and rebuild membership.
    Ex. The new version of search software amounts to a complete revamp rather than just an incremental upgrade.
    Ex. This is part of the company's revamping of its Web service aiming to bring users many benefits.
    Ex. She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.
    Ex. The strongest clue that a reshuffle is on the cards is the regularity with which the press has started to attack specific ministers.
    Ex. Indeed, if they are not successful at such attempts toward renewal, dissolution and displacement are inevitable.
    Ex. The author talks about the current state of Web site usability, repurposing content, and the importance of the end users' natural habitat.
    Ex. The restructuration and consolidation of European defence industries cannot be left exclusively to the market.
    ----
    * en proceso de remodelación = under renovation.
    * en remodelación = under renovation.
    * remodelación del gabinete = cabinet reshuffle.
    * remodelación urbana = urban renewal.
    * * *
    femenino (Arquit) remodeling*, redesigning; ( de organización) reorganization, restructuring
    * * *
    = redesign, restructuring [re-structuring], refurbishment, retooling, remodelling [remodeling, -USA], reengineering [re-engineering], remaking [re-making], revamp, revamping, shake-up, reshuffle, renewal, repurposing, restructuration.

    Ex: This action was the redesign of the enquiry form in order to elicit more information from the enquirer.

    Ex: The subsequent report, a tour de force, recommended the restructuring of library authorities into larger units.
    Ex: The refurbishment of the library building has been one of the major recent developments.
    Ex: Over the course of the next 20 years libraries will be undergoing significant retooling so that they can move beyond their traditional roles.
    Ex: Long-range planning is essential and necessary as emergency measures, or as first steps in a staged plan of remodelling.
    Ex: Reengineering involves eliminating repeated work spending less time with administrative tasks.
    Ex: The article 'The remaking of librarians in the knowledge era' details some of the efforts made to 'remake' the collection, advertise library services and rebuild membership.
    Ex: The new version of search software amounts to a complete revamp rather than just an incremental upgrade.
    Ex: This is part of the company's revamping of its Web service aiming to bring users many benefits.
    Ex: She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.
    Ex: The strongest clue that a reshuffle is on the cards is the regularity with which the press has started to attack specific ministers.
    Ex: Indeed, if they are not successful at such attempts toward renewal, dissolution and displacement are inevitable.
    Ex: The author talks about the current state of Web site usability, repurposing content, and the importance of the end users' natural habitat.
    Ex: The restructuration and consolidation of European defence industries cannot be left exclusively to the market.
    * en proceso de remodelación = under renovation.
    * en remodelación = under renovation.
    * remodelación del gabinete = cabinet reshuffle.
    * remodelación urbana = urban renewal.

    * * *
    A ( Arquit) remodeling*, redesigning
    B (de una organización) reorganization, restructuring
    anunció la remodelación del gabinete he announced a cabinet reshuffle
    * * *

    remodelación sustantivo femenino (Arquit) remodeling( conjugate remodeling), redesigning;
    ( de organización) reorganization, restructuring;
    ( del gabinete) (Pol) reshuffle
    remodelación sustantivo femenino
    1 Arquit remodelling, redesigning
    2 (de un organismo) reorganization, restructuring
    3 Pol reshuffle
    ' remodelación' also found in these entries:
    Spanish:
    crisis
    English:
    reshuffle
    * * *
    1. [de edificio, plaza] renovation
    2. [de gobierno, organización] reshuffle;
    remodelación ministerial cabinet reshuffle
    * * *
    f de casa, edificio remodeling
    * * *
    1) : remodeling
    2) : reorganization, restructuring

    Spanish-English dictionary > remodelación

  • 17 reorganización

    f.
    1 reorganization, realignment, reorganisation.
    2 reorganization, reshuffle, shake-up, shakeup.
    * * *
    1 reorganization
    \
    reorganización ministerial cabinet reshuffle
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    femenino reorganization
    * * *
    = reorganisation [reorganization, -USA], repackaging [re-packaging], redeployment, redevelopment [re-development], reshuffling, respacing, makeover [make-over], makeover [make-over], rethinking [re-thinking], rethink [re-think], shake-up, reshuffle.
    Ex. To reallocate the records by spreading them out evenly in the available space, a procedure called ' reorganisation' is used.
    Ex. Repackaging is the extraction of the meaning from the information sources discovered, rewording it, perhaps summarising it, and re-presenting it in a form more easily assimilable by the enquirer.
    Ex. What I would like to see would be the redeployment of staffs of libraries.
    Ex. The board chose to place the redevelopment issue in the hands of a committee, on which users formed the majority.
    Ex. This article describes the reshuffling of key executives by American Telephone and Telegraph Company (ATandT).
    Ex. This article describes a project undertaken at Aston University Library to use the spreadsheet package Excel to assist in planning the respacing of the periodical stock.
    Ex. The article is entitled 'TI: 'Changing floors': a summer 2000 stock makeover for the Robinson Library'.
    Ex. The article is entitled 'TI: 'Changing floors': a summer 2000 stock makeover for the Robinson Library'.
    Ex. To enable librarians to face this challenge requires a radical re-thinking of library school syllabuses.
    Ex. In this article a re-think about the nature of university education is given.
    Ex. She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.
    Ex. The strongest clue that a reshuffle is on the cards is the regularity with which the press has started to attack specific ministers.
    * * *
    femenino reorganization
    * * *
    = reorganisation [reorganization, -USA], repackaging [re-packaging], redeployment, redevelopment [re-development], reshuffling, respacing, makeover [make-over], makeover [make-over], rethinking [re-thinking], rethink [re-think], shake-up, reshuffle.

    Ex: To reallocate the records by spreading them out evenly in the available space, a procedure called ' reorganisation' is used.

    Ex: Repackaging is the extraction of the meaning from the information sources discovered, rewording it, perhaps summarising it, and re-presenting it in a form more easily assimilable by the enquirer.
    Ex: What I would like to see would be the redeployment of staffs of libraries.
    Ex: The board chose to place the redevelopment issue in the hands of a committee, on which users formed the majority.
    Ex: This article describes the reshuffling of key executives by American Telephone and Telegraph Company (ATandT).
    Ex: This article describes a project undertaken at Aston University Library to use the spreadsheet package Excel to assist in planning the respacing of the periodical stock.
    Ex: The article is entitled 'TI: 'Changing floors': a summer 2000 stock makeover for the Robinson Library'.
    Ex: The article is entitled 'TI: 'Changing floors': a summer 2000 stock makeover for the Robinson Library'.
    Ex: To enable librarians to face this challenge requires a radical re-thinking of library school syllabuses.
    Ex: In this article a re-think about the nature of university education is given.
    Ex: She is quitting as finance director of the Sainsbury supermarket chain after a boardroom shake-up with a golden handshake likely to top £500000.
    Ex: The strongest clue that a reshuffle is on the cards is the regularity with which the press has started to attack specific ministers.

    * * *
    reorganization
    * * *
    [reestructuración] reorganization; [del gobierno] reshuffle
    * * *
    f reorganization

    Spanish-English dictionary > reorganización

  • 18 finansdirektør

    subst. finance director, financial director, finance manager

    Norsk-engelsk ordbok > finansdirektør

  • 19 правление директоров

    Русско-английский большой базовый словарь > правление директоров

  • 20 совет директоров

    Русско-английский большой базовый словарь > совет директоров

См. также в других словарях:

  • finance director — Known as the chief financial officer or CFO. The main board executive director who is responsible for the finance function. Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and international legal terms. www.practicallaw.com. 2010 …   Law dictionary

  • Director — may refer to: Contents 1 Arts 2 Business 3 Works 4 Othe …   Wikipedia

  • Director (business) — Director refers to a rank in management. A director is a person who leads, or supervises a certain area of a company, a program, or a project[1]. Usually companies, which use this title commonly have large numbers of people with the title of… …   Wikipedia

  • finance — money resources A discipline concerned with determining value and making decisions. The finance function allocates resources, including the acquiring, investing, and managing of resources. Bloomberg Financial Dictionary * * * ▪ I. finance… …   Financial and business terms

  • Finance — A discipline concerned with determining value and making decisions. The finance function allocates resources, which includes acquiring, investing, and managing resources. The New York Times Financial Glossary * * * ▪ I. finance fi‧nance 1… …   Financial and business terms

  • director — /daɪ rektə/ noun 1. a senior employee appointed by the shareholders to help run a company, who is usually in charge of one or other of its main functions, e.g. sales or human relations, and usually, but not always, a member of the board of… …   Dictionary of banking and finance

  • director's certificate — It is a certificate signed by at least one director on behalf of the company certifying that certain documents given to the lender are true, complete and up to date on the date the certificate is signed. The director signing the certificate also… …   Law dictionary

  • director — See: Board of Directors. Bloomberg Financial Dictionary * * * director di‧rec‧tor [dˈrektə, daɪ ǁ ər] also ˌcompany diˈrector noun [countable] 1. JOBS one of the committee of top managers who control a company: • The board of directors are… …   Financial and business terms

  • Finance minister — The finance minister is a cabinet position in a government. A minister of finance (also called financial affairs, the treasury, the economy, or economic affairs) has many different jobs in a government. He or she helps form the government budget …   Wikipedia

  • Finance University under the Government of the Russian Federation — Financial University under the Government of the Russian Federation Motto Competence, Responsibility, Prestige Established 1919 Type Public …   Wikipedia

  • finance — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 (AmE usually financing) money needed to fund sth ADJECTIVE ▪ cheap (= borrowed at low interest) ▪ necessary ▪ additional, extra (BrE), further (BrE) …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»