-
1 figure de proue
-
2 prête-nom
-
3 potiche
potiche [pɔti∫]feminine noun* * *pɔtiʃ1) ( vase) vase2) ( en politique) pejn'être qu'une or faire figure de potiche — to be a mere puppet
3) ( en société) pej* * *pɔtiʃ nf1) (= vase) large vase2) (= personne) figurehead* * *potiche nf1 ( vase) vase;2 ( en politique) pej n'être qu'une or faire figure de potiche to be a mere puppet; être réduit au rôle de potiche to be reduced to nothing more than a puppet;[pɔtiʃ] nom féminin1. [vase] rounded vase -
4 figure
figure [figyʀ]1. feminine nouna. ( = visage, mine) faceb. ( = personnage) figurec. ( = image) (en danse, en patinage) figured. ► faire figure• faire triste or piètre figure to look a sorry sight2. compounds* * *figyʀ1) (visage, mine) face2) ( apparence)reprendre figure humaine — hum to look half-human again
3) ( personnalité) figure4) (schéma, photo, dessin) figure•Phrasal Verbs:••faire bonne figure — ( garder le sourire) to keep an air of composure; ( faire bonne impression) to make the right impression; ( réussir) to do well
faire piètre or triste figure — ( avoir l'air misérable) to look ou cut a sorry figure; ( faire mauvaise impression) to make a bad impression
* * *fiɡyʀ nf1) (= visage) faceIl a reçu le ballon en pleine figure. — The ball hit him smack in the face.
2) (= image) figureVoir figure 2.1, page 32. — See figure 2.1, page 32.
3)* * *figure nf1 (visage, mine) face; ma figure s'allongea my face fell; elle changea de figure her face fell; jeter à la figure de qn to throw [sth] in sb's face [objet, vérité, défi]; ils s'envoient sans cesse des injures à la figure they're always at each other's throats; qu'est-ce qu'il a pris dans la figure! fig he got a real going-over○;2 ( apparence) faire figure d'amateur to look like an amateur; ne plus avoir figure humaine to be unrecognizable; reprendre figure humaine hum to look half-human again;3 ( personnalité) figure; les grandes figures de l'Histoire great historical figures;4 (schéma, photo, dessin) figure; figure géométrique diagram, geometric figure;5 Art figure; figure équestre equestrian figure;figure imposée compulsory figure; figure de proue lit figurehead; fig key figure; figure de rhétorique gén figure of speech; Hist Littérat rhetorical figure; figure de style stylistic device; figures libres freestyle ¢.prendre figure to take shape; faire bonne figure ( faire bonne impression) to make the right impression; ( réussir) to do well; faire piètre or triste figure ( avoir l'air misérable) to look ou cut a sorry figure; ( faire mauvaise impression) to make a bad impression.[figyr] nom féminin1. [visage] facefaire triste ou piètre figure to cut a sad figure, to be a sad ou sorry sightfaire figure de: parmi tous ces imbéciles, il fait figure de génie! all those idiots make him look like a genius!ne plus avoir figure humaine to be totally unrecognizable ou disfigured2. [personnage] figure7. LINGUISTIQUE -
5 prête-nom
prête-nom (plural prête-noms) [pʀεtnɔ̃]masculine noun* * *société prête-nom — dummy ou fronting US company
* * *pʀɛtnɔ̃ nm1) péjoratif figurehead2) COMMERCE dummy* * *[prɛtnɔ̃] ( pluriel prête-noms) nom masculin -
6 figure de proue
-
7 figuré
figure [figyʀ]1. feminine nouna. ( = visage, mine) faceb. ( = personnage) figurec. ( = image) (en danse, en patinage) figured. ► faire figure• faire triste or piètre figure to look a sorry sight2. compounds* * *figyʀ1) (visage, mine) face2) ( apparence)reprendre figure humaine — hum to look half-human again
3) ( personnalité) figure4) (schéma, photo, dessin) figure•Phrasal Verbs:••faire bonne figure — ( garder le sourire) to keep an air of composure; ( faire bonne impression) to make the right impression; ( réussir) to do well
faire piètre or triste figure — ( avoir l'air misérable) to look ou cut a sorry figure; ( faire mauvaise impression) to make a bad impression
* * *fiɡyʀ nf1) (= visage) faceIl a reçu le ballon en pleine figure. — The ball hit him smack in the face.
2) (= image) figureVoir figure 2.1, page 32. — See figure 2.1, page 32.
3)* * *figure nf1 (visage, mine) face; ma figure s'allongea my face fell; elle changea de figure her face fell; jeter à la figure de qn to throw [sth] in sb's face [objet, vérité, défi]; ils s'envoient sans cesse des injures à la figure they're always at each other's throats; qu'est-ce qu'il a pris dans la figure! fig he got a real going-over○;2 ( apparence) faire figure d'amateur to look like an amateur; ne plus avoir figure humaine to be unrecognizable; reprendre figure humaine hum to look half-human again;3 ( personnalité) figure; les grandes figures de l'Histoire great historical figures;4 (schéma, photo, dessin) figure; figure géométrique diagram, geometric figure;5 Art figure; figure équestre equestrian figure;figure imposée compulsory figure; figure de proue lit figurehead; fig key figure; figure de rhétorique gén figure of speech; Hist Littérat rhetorical figure; figure de style stylistic device; figures libres freestyle ¢.prendre figure to take shape; faire bonne figure ( faire bonne impression) to make the right impression; ( réussir) to do well; faire piètre or triste figure ( avoir l'air misérable) to look ou cut a sorry figure; ( faire mauvaise impression) to make a bad impression.LINGUISTIQUE [langage, sens] figurative————————au figuré locution adverbiale -
8 emblématique
emblématique [ɑ̃blematik]adjective* * *ɑ̃blematikadjectif [dessin, décoration] emblematic; [personnage, figure] symbolic* * *ɑ̃blematik adj* * *[ɑ̃blematik] adjectif -
9 symbole
symbole [sɛ̃bɔl]masculine noun* * *sɛ̃bɔlnom masculin1) gén, Linguistique symbol2) Religion creed* * *sɛ̃bɔl nm* * *A nm2 Relig creed.B (-)symbole ( in compounds) femme symbole icon; une figure symbole du conservatisme a figurehead of conservatism; New York, ville symbole du capitalisme New York, the very symbol of capitalism.symbole des Apôtres Apostles' Creed.[sɛ̃bɔl] nom masculin1. [signe] symbolil est le symbole du respect filial he's the embodiment of filial duty, he's filial duty personified3. RELIGION -
10 égérie
égérie [eʒeʀi]feminine noun* * *eʒeʀinom féminin muse* * *eʒeʀi nf[personne, groupe] muse* * *égérie nf muse.[eʒeri] nom féminin1. [inspiratrice] muse2. ANTIQUITÉ
См. также в других словарях:
Figurehead — Fig ure*head , n. 1. (Naut.) The figure, statue, or bust, on the prow of a ship. [1913 Webster] 2. A person who allows his name to be used to give standing to enterprises in which he has no responsible interest or duties; a nominal, but not real … The Collaborative International Dictionary of English
figurehead — index ineffective, ineffectual, nonentity, powerless, token Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
figurehead — 1765, from FIGURE (Cf. figure) + HEAD (Cf. head). Originally the ornament on the bow of a ship; sense of leader without real authority is first attested 1883 … Etymology dictionary
figurehead — [n] person who is leader in name only cipher, front*, mouthpiece*, nominal head, nonentity, nothing, puppet*, straw boss*, straw person, titular head, token; concepts 354,423 … New thesaurus
figurehead — ► NOUN 1) a carved bust or full length figure set at the prow of an old fashioned sailing ship. 2) a nominal leader without real power … English terms dictionary
figurehead — [fig′yər hed΄] n. 1. a carved figure on the bow of a ship 2. a person put in a position of leadership because of name, rank, etc., but having no real power, authority, or responsibility … English World dictionary
figurehead — /fig yeuhr hed /, n. 1. a person who is head of a group, company, etc., in title but actually has no real authority or responsibility: Most modern kings and queens are figureheads. 2. Naut. a carved full length figure or bust built into the bow… … Universalium
Figurehead — In politics, a figurehead, by metaphor with the carved figurehead at the prow of a sailing ship, is a person who holds an important title or office yet executes little actual power. Common figureheads include constitutional monarchs, such as the… … Wikipedia
figurehead — [[t]fɪ̱gə(r)hed, AM gjə(r) [/t]] figureheads 1) N COUNT If someone is the figurehead of an organization or movement, they are recognized as being its leader, although they have little real power. The President will be little more than a… … English dictionary
figurehead — noun 1) the president was just a figurehead Syn: titular head, nominal leader, leader in name only, front man, cipher, token, mouthpiece, puppet, instrument 2) the figurehead on the ship Syn: carving, bust … Thesaurus of popular words
figurehead — UK [ˈfɪɡə(r)ˌhed] / US [ˈfɪɡjərˌhed] noun [countable] Word forms figurehead : singular figurehead plural figureheads 1) a leader who has no real power or influence, especially a leader of a political party 2) a wooden model of a person fixed to… … English dictionary