Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

figure

  • 1 شكل هندسي

    figure

    Dictionnaire Arabe-Français > شكل هندسي

  • 2 مجاز

    figure; figuration; détroit; couloir; corridor; catachrèse; allégoriquement; allégorie; allée; agréée; agréé; acceptée; accepté; valable; permissionnaire; narthex; métaphore; licenciée; licencié; légitime; layon; goulet

    Dictionnaire Arabe-Français > مجاز

  • 3 صورة

    صُورَةٌ
    ['sʼuːra]
    n f
    1) رَسْمَةٌ m dessin

    رَسَمَ صورَةً — Il a fait un dessin.

    2) شَكْلٌ forme f, figure f

    صورَةٌ تَوْضيحِيَّةٌ — figure illustrative

    3) نُسْخَةٌ f copie

    صَورَةٌ عَن الشَّهادَةِ — copie du certificat

    4) طَريقَةٌ manière f, façon f

    شَرَحَ بِصورَةٍ واضِحَةٍ — Il a expliqué clairement.

    ♦ صورَةٌ شَمْسِيَّةٌ photo f
    ♦ صورَةٌ شَخْصِيَّةٌ photo d'identité
    ♦ صورَةٌ مُتَحَرِّكَةٌ dessin animé

    Dictionnaire Arabe-Français > صورة

  • 4 استعارى

    mystique; métaphorique; figurée; figuré

    Dictionnaire Arabe-Français > استعارى

  • 5 رمز

    type; symbole; slogan; signes; signe; parabole; lamelle; lame; indice; image; figure; figuration; éponyme; encoder; emblème; devise; coder; code; codage; chiffrer; chiffrage; attribut; allégoriser

    Dictionnaire Arabe-Français > رمز

  • 6 شخصية بارزة

    ténor; figure; cacique

    Dictionnaire Arabe-Français > شخصية بارزة

  • 7 صورة

    type; symbole; simulacre; reproduction; portrait; phase; peinture; image; gravure; formule; forme; figure; figuration; figurante; figurant; facsimilé; épreuve; duplicata; copie

    Dictionnaire Arabe-Français > صورة

  • 8 لوحة

    toile; tableau; planche; figure; enseigne; écriteau; dessin

    Dictionnaire Arabe-Français > لوحة

  • 9 متصور

    supposée; supposé; imaginée; imaginé; illusoire; figurée; figuré

    Dictionnaire Arabe-Français > متصور

  • 10 مجازى

    mystique; métaphorique; figurée; figuré; figurative; figuratif; allégorique

    Dictionnaire Arabe-Français > مجازى

  • 11 مظهر

    phase; mine; manifestation; habitus; figure; extériorisée; extériorisé; endosseur; écorce; dosse; développateur; configuration; aspect; apponteur; apparence; allure; air; touche; révélatrice; révélateur; physionomie

    Dictionnaire Arabe-Français > مظهر

  • 12 نقش

    bosseler; vigneter; styliser; statuaire; sculpter; ornement; mortaiser; inscription; guillocher; guillochage; gravure; graver; gaufrer; gaufrage; figure; figuration; façonner; façonnage; échopper; dessin; ciselure; ciseler; buriner; burinage; bretter; brettelure; bretteler; boucharder; bossuer

    Dictionnaire Arabe-Français > نقش

  • 13 هيئة

    tournure; touche; structure; organisme; organisation; mine; masque; gueule; figure; façon; faciès; face; dispositions; disposition; coupe; corps; corporation; contenance; configuration; bureau; aspect; apparence; allure; air

    Dictionnaire Arabe-Français > هيئة

  • 14 وجه

    viser; visage; trombine; tourner; tête; portrait; porter; poire; pile; page; orienter; museau; localité; guides; guider; gueule; frime; figure; faciès; face; expédier; émettre; diriger; commander; cerise; centrer; centré; braquer; bouille; binette; axer; aiguiller; adresser; acheminer

    Dictionnaire Arabe-Français > وجه

  • 15 شكل

    I شَكَّلَ
    ['ʃakːala]
    v
    1) كَوَّنَ former, constituer

    شَكَّلَ الحُكومَةَ — Il a formé le gouvernement.

    2) ضَبَطَ vocaliser, voyeller

    شَكَّلَ القَصيدَةَ — Il a vocalisé le poème.

    3) نَوَّعَ varier, diversifier

    شَكَّلَ الأَطْعِمَةَ — Il a varié sa nourriture.

    4) مَثَّلَ représenter

    الاختراعُ يُشَكِّلُ تَطَوُّرًا عظيمًا — Cette invention représente un grand progrès.

    II شَكَلَ
    [ʃa'kala]
    v
    ضَبَطَ vocaliser

    شَكَلَ الكَلِماتِ — Il a vocalisé les mots.

    III شَكْلٌ
    ['ʃakl]
    n m
    1) تَحْريكٌ f vocalisation

    شَكْلُ الحُروفِ — vocalisation des lettres

    2) صورَةٌ forme f, façon f

    تَكَلَّمُ بِشَكْلٍ صَريحٍ — Il a parlé de façon claire.

    ♦ شَكْلٌ رُباعِيٌّ carré m
    ♦ شَكْلٌ هَنْدَسِيٌّ figure f géométrique
    ♦ الشَّكْلُ والمَضْمون la forme et le contenu
    ♦ بِصورَةٍ شَكْلِيَّةٍ de façon formelle
    ♦ الطُّيورُ عَلى أَشْكالِها تَقَعُ Qui se ressemble s'assemble.

    Dictionnaire Arabe-Français > شكل

  • 16 طرز

    I طَرَّزَ
    ['tʼarːaza]
    v
    زَيَّنَ بالخُيوطِ broder

    طَرَّزَ الثَّوْبَ — broder un vêtement

    II طَرْز
    ['tʼarz]
    n m
    أُسْلوبٌ façon f, figure f

    عَلى الطَّرْزِ الحَديثِ — à la dernière mode

    Dictionnaire Arabe-Français > طرز

  • 17 هشم

    هَشَّمَ
    ['haʃːama]
    v
    حَطَّمَ casser, mettre en morceaux

    هَشَّمَ السَّيّارَةَ — Il a mis la voiture en morceaux.

    ♦ هَشََّّمَ أَنْفَهُ Il s'est cassé le nez.
    ♦ هَشَّمَ وَجْهَهُ Il s'est cassé la figure.

    Dictionnaire Arabe-Français > هشم

См. также в других словарях:

  • figure — [ figyr ] n. f. • Xe; lat. figura « forme » I ♦ 1 ♦ Vx Forme extérieure d un corps. ⇒ aspect. Des outils « dont il ne connaît ni l usage, ni le nom, ni la figure » (La Bruyère). ♢ Mod. N avoir plus figure humaine : être si mal en point que la… …   Encyclopédie Universelle

  • figuré — figure [ figyr ] n. f. • Xe; lat. figura « forme » I ♦ 1 ♦ Vx Forme extérieure d un corps. ⇒ aspect. Des outils « dont il ne connaît ni l usage, ni le nom, ni la figure » (La Bruyère). ♢ Mod. N avoir plus figure humaine : être si mal …   Encyclopédie Universelle

  • Figure — Fig ure (f[i^]g [ u]r; 135), n. [F., figure, L. figura; akin to fingere to form, shape, feign. See {Feign}.] 1. The form of anything; shape; outline; appearance. [1913 Webster] Flowers have all exquisite figures. Bacon. [1913 Webster] 2. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • figure — FIGURE. s. f. La forme exterieure d une chose materielle. La figure du corps humain. cet animal, ce poisson est d une estrange figure, voilà une plante d une figure bien bizarre. une estrange figure d homme. une plaisante figure, une sotte figure …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Figure 8 — might refer to: *Figure 8, an expression describing a Lissajous curve that resembles the number 8 *Figure 8, a circle that turns around upon itself, on its side is a symbol for infinity *Figure eight knot, (also called a Flemish Knot), is a type… …   Wikipedia

  • figuré — figuré, ée (fi gu ré, rée) part. passé. 1°   Qui est fait selon une certaine figure.    Terme d anatomie. Élément anatomique figuré, se dit par opposition à éléments anatomiques amorphes ou matières amorphes.    Plan figuré d une maison, d une… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Figure — may refer to:*A shape, drawing, or representation *Figure 8 *A person s figure *Miniature representation of something **Action figure, in arts *a number *a type of person, as in Christ figureWriting *a figure in writing is a type of floating… …   Wikipedia

  • figure — n 1 *number, numeral, digit, integer Analogous words: symbol, *character 2 *form, shape, configuration, conformation Analogous words: *outline, contour, profile, silhouette: *character, symbol, sign, mark …   New Dictionary of Synonyms

  • figure — [fig′yər, figyoor; ] often, esp. for v., & Brit always [, fig′ər] n. [ME < OFr < L figura < fingere, to form, shape: see DOUGH] 1. the outline or shape of something; form 2. the shape of the human body; human form 3. a person, esp. one… …   English World dictionary

  • Figure — Fig ure, v. t. [imp. & p. p. {Figured}; p. pr. & vb. n. {Figuring}.] [F. figurer, L. figurare, fr. figura. See {Figure}, n.] 1. To represent by a figure, as to form or mold; to make an image of, either palpable or ideal; also, to fashion into a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Figure 8 — Album par Elliott Smith Sortie 18 avril 2000 Durée 52:06 Genre Rock indépendant Producteur Elliott Smith Tom Rothrock Rob Schnapf …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»