-
1 pick a quarrel/fight with (someone)
(to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) stofna til illdeilnaEnglish-Icelandic dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)
-
2 pick a quarrel/fight with (someone)
(to start a quarrel, argument or fight with (someone) on purpose: He was angry because I beat him in the race, and he tried to pick a fight with me afterwards.) stofna til illdeilnaEnglish-Icelandic dictionary > pick a quarrel/fight with (someone)
-
3 fight
1. past tense, past participle - fought; verb1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) slást2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) berjast við/gegn3) (to quarrel: His parents were always fighting.) deila, rífast2. noun1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) átök; barátta; stríð2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) barátta3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) baráttuvilji4) (a boxing-match.) hnefaleikakeppni•- fighter- fight back
- fight it out
- fight off
- fight one's way
- fight shy of
- put up a good fight -
4 fight one's way
(to make one's way with difficulty: She fought her way through the crowd.) berjast áfram -
5 pick
I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) velja (úr)2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) tína3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) taka upp4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) opna, dírka/stinga upp (lás)2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) val2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) úrval•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) haki -
6 grapple
['ɡræpl]( with with)1) (to grasp and fight with: He grappled with the thief.) glíma/kljást við2) (to (try to) deal with (a problem etc): He enjoys grappling with riddles.) kljást við -
7 duel
-
8 gladiator
['ɡlædieitə](in ancient Rome, a man trained to fight with other men or with animals for the amusement of spectators.) skylmingaþræll -
9 hassle
['hæsl] 1. noun1) (trouble or fuss: It's such a hassle to get to work on time: Travelling with children is such a hassle.) vandræði, umstang, vesen2) (a fight or argument: I got into a bit of a hassle with a couple of thugs.) rifrildi2. verb1) (to argue or fight: It seemed pointless to hassle over such a small matter.) rífast, þræta2) (to annoy (a person): I don't like people hassling me.) ergja -
10 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) lína; snúra, band2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) lína, strik3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) útlínur, lögun4) (a groove on the skin; a wrinkle.) hrukka5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) röð6) (a short letter: I'll drop him a line.) stutt sendibréf, skilaboð7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) ætt, ættleggur8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) stefna9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) járnbraut, járnbrautarteinar10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) síma-/rafmagnslína; pípulagnir11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) ljóðlína, lína12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) skipafélag13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) (starfs)svið, áhugasvið14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) víglína; reiðubúnir fótgönguliðar við víglínu2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) raða sér meðfram2) (to mark with lines.) merkja með línu•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) klæða að innan2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) fóðra, klæða að innan•- lined- liner- lining -
11 scrap
I 1. [skræp] noun1) (a small piece or fragment: a scrap of paper.) smástykki, (pappírs)snifsi2) ((usually in plural) a piece of food left over after a meal: They gave the scraps to the dog.) leifar3) (waste articles that are only valuable for the material they contain: The old car was sold as scrap; ( also adjective) scrap metal.) brotajárn4) (a picture etc for sticking into a scrapbook.) úrklippa2. verb(to discard: They scapped the old television set; She decided to scrap the whole plan.) henda; hætta við- scrappy- scrappily
- scrappiness
- scrapbook
- scrap heap II 1. [skræp] noun(a fight: He tore his jacket in a scrap with another boy.) átök2. verb(to fight: The dogs were scrapping over a bone.) slást -
12 honour
['onə] 1. noun1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) heiður, sómi2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) heiður, sómi3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) orðstír, sæmd4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) virðingarvottur, heiður5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) heiður, sæmd6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) virðingarvottur, heiðursveiting7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) yðar náð2. verb1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) heiðra, virða2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) heiðra, sÿna virðingu3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) veita virðingargráðu/-vott, heiðra4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) standa við•- honorary- honourable
- honours
- in honour bound
- honour bound
- on one's honour
- word of honour -
13 clash
[klæʃ] 1. noun1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) árekstur, skellur2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) ágreiningur3) (a battle: a clash between opposing armies.) átök4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) átök2. verb1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) lenda saman, rekast á2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) takast á, berjast3) (to disagree violently: They clashed over wages.) lenda saman, rífast4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) rekast á5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) eiga ekki saman -
14 thick
[Ɵik] 1. adjective1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) þykkur2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) þykkur3) ((of liquids, mixtures etc) containing solid matter; not flowing (easily) when poured: thick soup.) þykkur, seigfljótandi4) (made of many single units placed very close together; dense: a thick forest; thick hair.) þéttur5) (difficult to see through: thick fog.) þéttur6) (full of, covered with etc: The room was thick with dust; The air was thick with smoke.) morandi7) (stupid: Don't be so thick!) heimskur2. noun(the thickest, most crowded or active part: in the thick of the forest; in the thick of the fight.) þar sem mest gengur á; í erfiðasta/þéttasta (hluta e-s)- thickly- thickness
- thicken
- thick-skinned
- thick and fast
- through thick and thin -
15 box
I 1. [boks] noun1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) kassi, askja2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) stúka2. verb(to put (something) into boxes: Will you box these apples?) setja í kassa- box number
- box office II 1. [boks] verb(to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) boxa; leika hnefaleik2. noun(a blow on the ear with the hand.) löðrungur á eyra- boxer- boxing
- boxing-glove
- boxing-match -
16 stand
[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) standa2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) standa upp, rísa á fætur3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) standa kyrr4) (to remain unchanged: This law still stands.) halda gildi, standast5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) standa6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) standa7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) bjóða sig fram8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) setja, stilla (upp/á)9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) eiga lögsókn yfir höfði sér, þola10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) borga fyrir, bjóða upp á2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) staða2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) statíf, standur3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) sölubás4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) áhorfendapallur5) ((American) a witness box in a law court.) vitnastúka•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varanleiki2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) í (miklum) metum•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) hopp- (hoppfarþegi/-miði)5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) á hoppmiða- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
17 struggle
1. verb1) (to twist violently when trying to free oneself: The child struggled in his arms.) brjótast um2) (to make great efforts or try hard: All his life he has been struggling with illness / against injustice.) stríða, berjast við3) (to move with difficulty: He struggled out of the hole.) brjótast (um/út úr)2. noun(an act of struggling, or a fight: The struggle for independence was long and hard.) barátta -
18 as
[æz] 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) þegar, um leið og, meðan2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) þar eð, af því að3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) eins og4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) eins og5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) eins, enda þótt (að)6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) eins (og)2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) eins3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) og2) (like: He was dressed as a woman.) eins og3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) sem, eins og4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) sem•- as for- as if / as though
- as to -
19 compete
[kəm'pi:t](to try to beat others in a contest, fight etc: We are competing against them in the next round; Are you competing with her for the job?) keppa- competitive
- competitor -
20 conflict
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fight with — [phrasal verb] fight with (someone or something) 1 : to fight against (someone or something) He fought with his wife over/about money. The U.S. fought with Germany in World Wars I and II. He fought with several worthy opponents. 2 : to fight on… … Useful english dictionary
fight with — index engage (involve) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Fight With Tools — Album par Flobots Sortie 16 octobre 2007 (Indépendant) 20 mai 2008 Enregistrement 2007 Durée 45:35 Genre(s) hip hop Rock alternatif Label … Wikipédia en Français
Fight with Tools — Album par Flobots Sortie 16 octobre 2007 (Indépendant) 20 mai 2008 Enregistrement 2007 Durée 45:35 Genre hip hop Rock alternatif … Wikipédia en Français
Fight with Tools — Infobox Album Name = Fight with Tools Type = studio Artist = Flobots Released = October 16th, 2007 Recorded = 2007 Genre = Alternative rock Alternative rap Length = 45:35 Label = Universal Republic Producer = Reviews = *Allmusic Rating|3.5|5… … Wikipedia
fight with the gloves off — Fight viciously … A concise dictionary of English slang
pick a fight with someone — pick a fight (with (someone)) to intentionally start a fight or argument with someone. When she was first in Congress, she foolishly picked a fight with a very powerful politician … New idioms dictionary
pick a fight with — pick a fight (with (someone)) to intentionally start a fight or argument with someone. When she was first in Congress, she foolishly picked a fight with a very powerful politician … New idioms dictionary
pick a fight with someone — pick a fight/quarrel/with someone phrase to start a fight or argument with someone He seemed determined to pick a fight with everyone at work that day. Thesaurus: to arguehyponym arguments and arguingsynonym … Useful english dictionary
pick a fight (with somebody) — pick a ˈfight/ˈquarrel (with sb) idiom to deliberately start a fight or an argument with sb • He had drunk too much and was ready to pick a fight with anyone who crossed his path. Main entry: ↑pickidiom … Useful english dictionary
Fight! Iczer One — 戦え!!イクサー1 (Tatakae!! Ikusā Wan) Genre Horror , Mecha, Yuri … Wikipedia