-
1 fierce
fiəs1) (very angry and likely to attack: a fierce dog; a fierce expression.) aggressiv, olm, bisk2) (intense or strong: fierce rivals.) voldsom, heftig, fæl•- fiercelybarsk--------bister--------glupsk--------villadj. \/fɪəs\/1) vill, illsint, mannevond, bisk2) voldsom, heftig, ekstrem, uregjerlig, rasende, vill3) bister, hard, skarp, kraftig -
2 aspect
'æspekt1) (a part of something to be thought about: We must consider every aspect of the problem.) side, mulighet2) (a side of a building etc or the direction it faces in.) side3) (look or appearance: His face had a frightening aspect.) utseendeaspekt--------blikk--------utsiktsubst. \/ˈæspekt\/1) aspekt, side2) karakter, kvalitet3) utseende, mine, oppsyn4) beliggenhet, utsikt5) ( astrologi) aspekt6) ( språkvitenskap) aspekt, aksjonsart7) ( gammeldags) blikk -
3 cower
(to draw back and crouch in fear: He was cowering away from the fierce dog.) krype sammenverb \/ˈkaʊə\/krype sammen, dukke -
4 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)6) (to remove: They cut several passages from the film.)7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)8) (to divide (a pack of cards).)9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) klipp, kutt, snitt2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) fasong, snitt3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kjøttstykke•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) skjærende, skarp, sårende- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) aggressiv, hensynsløs- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut shortklipping--------kutt--------redusere--------skjære--------snittIsubst. \/kʌt\/1) kutt, snitt2) (snitt)sår3) flenge, hugg4) slag, rapp, snert5) ( om film e.l.) klipp, utdrag6) ( musikk) kutt, spor7) klipping, hårklipp, klipp8) ( om landskap) skår, innskjæring, (inn)hakk, gjennomgraving, gjennomskjæring9) utsnitt, utskjæring, utskåret stykke, avklipt stykke11) avling, høst, produksjon12) nedsettelse, reduksjon, nedskjæring15) type, slag, sort16) kritisk bemerkning, forklaring: sårende bemerkning eller handling17) (slang, om utbytte) andel24) (teater, film) forkortelse, kutt29) (veterinærfag, om hest) strykningbe a cut above somebody\/something være bedre\/finere enn noen\/noe, være vanskeligere enn noe, være hevet over noen\/noe, være hakket bedre enn noen, være hakket over noencold cuts pålegg, koldtbordcut and thrust ordveksling, livlig diskusjon (tidligere, i sverdkamp) forklaring: bruk av både egg og spiss på sverdgive somebody the cut ignorere noen, overse noen, gi noen en kald skulderII1) skjære, kutte, snitte2) skjære av, kutte av, hugge av, klippe av, skjære over3) avskjære4) beskjære5) ( også om landskap) skjære igjennom, gjennomskjære, (gjennom)grave6) skjære opp, sprette7) skjære til, klippe tilklippe\/skjære til en kåpe8) skjære ut9) klippe, stusse10) slå, rappe11) slå, meie• cut hay12) felle, hugge, kappe13) hugge til, hugge ut14) lage hakk i (f.eks. fil e.l.)15) dele16) redusere, skjære ned17) begrense, forkorte, skjære ned på18) holde opp med, slutte med, sløyfe, kutte ut19) stryke, utelate20) (geometri, om linjer) skjære22) ( om klesplagg) stramme, ta23) behandle som luft, ikke kjennes ved, ignorere, overse, gi en kald skulder24) skulke25) fare, stikke, stikke av26) bråsnu, svinge brått27) fortynne, tynne ut, spe ut\/opp, løse opp31) (om smykker, stener og glass) slipe32) (maleri, om farge) tre sterkt frem33) (jernbane, om vogner) koble fra34) (biljard, cricket) snitte35) (sport, tennis) kutte38) (mekanikk, om motor e.l.) koble ut, stoppe, stanse40) ( veterinærfag) stryke (gi minuspoeng for feil ved dyr på utstilling)41) ( veterinærfag) gjelde, kastrerebe cut off ( om å dø) rives bortbe cut out for være (som) skåret ut for, være (som) skåret ut til, være (som) skapt for, være (som) skapt tilcut! ( film) kutt! (når opptak skal avsluttes)cut across gå tvers over ( overført) gå på tvers avta en snarvei over\/gjennom, gå tvers over\/gjennomcut after sette etter, løpe ettercut along ( hverdagslig) stikke (av), pigge av, skynde seg avgårdecut and come again det er mer der det kommer fracut and run ( hverdagslig) skynde seg unna, ta bena på nakken, stikke av (fra ubehagelig eller farlig situasjon)• when the police came, the thieves cut and randa politiet kom, tok tyvene bena på nakken( sjøfart) kappe fortøyningene (og dra)cut back kutte av, korte av, beskjære (busker e.l.), skjære ned redusere, skjære ned (på), foreta innskrenkningergå tilbake (til en tidligere scene i en film), gjøre et tilbakeblikk ( kjemi) fortynne ( sport) plutselig skifte retningcut down hugge (ned), felle, meie ned, sable ned, skjære ( hverdagslig) slå begrense, skjære ned på, kutte ned på, knappe inn på, innskrenke, redusere, minskesy inn, ta inn, legge oppcut in skjære inn, hugge inn, gravere klippe inn, sette inn, felle inn føye til, sette inn (om samtale, også cut into) blande seg i, forstyrre, avbryte( samferdsel) trenge seg inn i en (bil)kø ( på telefon) tyvlytte ( spill) gå inn, komme med ( teknikk) koble(s) inncut in on someone eller cut in ( i dans) ta noens partner, overta noens partner, tyvdanse med noens partner• do you mind if I cut in on you?cut into gjøre innhugg i, gjøre inngrep i skjære seg inn i legge beslag påcut it fine ( hverdagslig) komme i siste liten, ha minst mulig margin• you cut it fine this morning!cut it out! legg av!, slutt!, hold opp!cut loose ( også overført) gjøre seg fri, slite seg løs, frigjøre seg slå seg løs ( sjøfart) kappe fortøyningenecut off hugge av, hugge over, klippe av, klippe over, kappe av, kappe over avskjæreisolere, avstenge, lukke ute, stenge utegjøre slutt på, stoppe, inndra (av)bryte, sperre av, stenge (av)avspise, avfeiecut out skjære ut, klippe ut, hugge ut, stanse uthugge seg en sti \/ bane seg veiklippe til, skjære til, ringe ut (en kjole e.l.), forme (overført) ( hverdagslig) skjære vekk, stryke, utelate, hoppe over, kutte ut, sløyfe, holde opp med• cut out the noise!( om rival) slå (ut), danke utforklaring: å skille ut (et dyr) fra flokken\/bølingen( om tann) komme frem berøve, snyte( om planter) tynne ut ( samferdsel) bryte ut av (bil)kø ( elektronikk) kople fra, bryte ( om motor) kople ut, stanseskygge for, stå i veien forcut over ( skogbruk) snauhugge ta en snarvei, gå tvers igjennom, gå tvers over ( mekanikk) skifte overcut round opptre demonstrativtcut someone dead ( hverdagslig) behandle noen som luft, ikke kjennes ved noen, gi noen en kald skulder, overse noen totaltcut someone down ( hverdagslig) prute noen ned, få noen til å slå av på prisen• I cut him down by £20cut someone\/something down to size sette noen på plass, forklaring: redusere eller minske noens\/noes betydning eller innflytelsehan likte ikke holdningen hennes, så han satte henne på plasscut someone in dele fortjeneste med noen, dele overskudd med noencut someone\/something short avbryte noen, avbryte noecut through ta en snarvei, gå tvers gjennom, gå tvers overcut to pieces skjære i stykker, klippe i stykker (overført, om motstander e.l.) ødelegge, knuse, kritisere sønder og sammencut under (handel, hverdagslig) underbycut up skjære i stykker, klippe i stykker, skjære opp, skjære ut, kappe opp, kutte oppklippe til, skjære tilrykke opp( militærvesen) rive opp, sprenge, tilføye store taphugge i stykker, sage i stykker, dele opp ( overført) knuse, splintre ( hverdagslig) kritisere sønder og sammen, slakte( hverdagslig) såre dypt, krenke, støtebedrøve, opprøre(hverdagslig, spesielt amer.) bære seg, bråke, skøye, spille bajascut up mischief (amer.) gjøre rampestreker, gjøre ugagncut up rough\/nasty begynne å bråke, hisse seg opp, sette seg på bakbeinaIIIadj. \/kʌt\/1) skåret, oppskåret, oppkuttet, opphugget, oppkappet, oppdelt, avskåret, avkappet, avhugget, oppsprettet2) forkortet, utelatt, strøket, nedsatt, redusert, begrenset3) ( veterinærfag) gjeldet, kastrert4) slipt, filt, frest, gravert, meisletcut and dried fiks ferdig, klappet og klart -
5 dampen
-
6 encounter
1. verb1) (to meet especially unexpectedly: She encountered the manager in the hall.) møte (tilfeldig), støte på, treffe2) (to meet with (difficulties etc): I expect to encounter many difficulties in the course of this job.) møte/treffe på (vanskeligheter)2. noun1) (a meeting: I feel that I know him quite well, even after a brief encounter.) (tilfeldig) møte2) (a fight: The encounter between the armies was fierce.) trefning, sammenstøtmøteIsubst. \/ɪnˈkaʊntə\/, \/enˈkaʊntə\/1) (tilfeldig) møte, sammentreff2) konfrontasjon, sammenstøtIIverb \/ɪnˈkaʊntə\/, \/enˈkaʊntə\/1) støte på, møte (tilfeldig), treffe (på)2) møte, komme ut for, støte på3) støte sammen med, komme i kamp med -
7 fang
fæŋ1) (a long pointed tooth especially of a fierce animal: The wolf bared its fangs.) hoggtann2) (the poison-tooth of a snake.) gifttannsubst. \/fæŋ\/1) ( spesielt hos hund eller ulv) huggtann, hjørnetann2) ( hos orm) gifttann3) ( hos edderkopp) giftklo4) ( på verktøy) hake, tange5) tannrot6) spiss7) ( gruvedrift) værsjakt, luftsjaktdraw the fangs of ( overført) vingestikke noen, gjøre noen spakfangs (hverdagslig, britisk) (menneske)tenner -
8 ferocious
fə'rouʃəs(fierce or savage: a ferocious animal.) blodtørstig, vill, grusom- ferocityglupsk--------villadj. \/fəˈrəʊʃəs\/1) illsint, vill, rasende2) grusom, rovlysten, blodtørstig3) (spesielt amer.) intens, ekstrem, voldsom, glupende -
9 glare
ɡleə 1. verb1) (to stare fiercely and angrily: She glared at the little boy.) glane sint/olmt på2) (to shine very brightly, usually to an unpleasant extent: The sun glared down on us as we crossed the desert.) sende ut et blendende lys2. noun1) (a fierce or angry look: a glare of displeasure.) skulende/skjærende blikk2) (unpleasantly bright light: the glare of the sun.) blendende/skjærende skarpt lys•- glaring- glaringlyblikk--------glansIsubst. \/ɡleə\/1) blendende lys, kraftig lys, skarpt sollys2) blendende glans3) ( overført) rampelys, offentlighetens lys4) ( overført) glans, stas5) olmt blikkIIverb \/ɡleə\/1) lyse med et blendende lys, lyse skarpt, lyse blendende2) ( gammeldags) skjære i øynene, være påfallende, stikke seg frem3) glo sint, glane sint, stirreglare defiance\/hate at stirre trassig på, glo olmt på, se på med hat i blikket -
10 grim
ɡrim1) (horrible; very unpleasant: The soldiers had a grim task looking for bodies in the wrecked houses.) forferdelig, nifs, uhyggelig2) (angry; fierce-looking; not cheerful: The boss looks a bit grim this morning.) streng, morsk3) (stubborn, unyielding: grim determination.) ubøyelig, sta•- grimness- grimly
- like grim deathbisteradj. \/ɡrɪm\/1) bister, morsk, hard, fast2) makaber, stygg, mørkstygg\/makaber vits3) uhyggelig, skremmende, dyster, nifs, fryktinngytendemørke utsikter\/dystre utsikter4) ( hverdagslig) ubehagelig, uvelgrim humor galgenhumorhold on like\/for grim death kjempe for sitt bare livthe Grim truth den nakne sannhet -
11 grizzly
'ɡrizliplural - grizzlies; noun((usually grizzly bear) a large fierce North American bear.)gråsprengtIsubst. \/ˈɡrɪzlɪ\/1) (zoologi, også grizzly bear) grizzlybjørn2) ( gruvedrift) grizzly, forklaring: en type jernristIIadj. \/ˈɡrɪzlɪ\/1) grå, gråaktig, grånet, gråhåret2) grinete, sutrete -
12 onslaught
'onslo:t(a fierce attack: an onslaught on the enemy troops.) stormløp, voldsomt angrepsubst. \/ˈɒnslɔːt\/voldsomt angrep, stormangreponslaught on stormangrep mot -
13 rat race
(the fierce, unending competition for success etc.) alles kamp mot allesubst. \/ˈrætreɪs\/( hverdagslig) karrierejag, alles kamp mot alle -
14 savage
'sævi‹ 1. adjective1) (uncivilized: savage tribes.) vill, usivilisert2) (fierce and cruel: The elephant can be quite savage; bitter and savage remarks.) brutal, voldsom, barbarisk2. verb(to attack: He was savaged by wild animals.) maltraktere, skambite3. noun1) (a person in an uncivilized state: tribes of savages.) villmann2) (a person who behaves in a cruel, uncivilized way: I hope the police catch the savages who attacked the old lady.) barbarisk person•- savagely- savageness
- savagerybarbar--------barbarisk--------vill--------villmannIsubst. \/ˈsævɪdʒ\/1) ( oftest historisk eller litterært) vill, villmann2) barbar, brutal fyr, råtampIIverb \/ˈsævɪdʒ\/1) mishandle, behandle brutalt2) ( om dyr) angripe, skambite3) kritisere voldsomtIIIadj. \/ˈsævɪdʒ\/1) vill2) ( oftest historisk eller litterært) usivilisert, primitiv, barbarisk3) brutal, grusom, hensynsløs, umenneskelig, voldsom4) ( om hund) bisk, ilter5) ( om dom) urimelig hard6) ( hverdagslig) arg, rasendegrow savage bli rasende -
15 shark
(a type of large, fierce, flesh-eating fish.) haihaiIsubst. \/ʃɑːk\/1) ( fisk i underklassen Elasmobranchii) hai2) forklaring: asiatisk (akvarie)fisk med hailignende halefinne, f.eks. red-tailed black shark forklaring: ildhale, Labeo bicolorIIsubst. \/ʃɑːk\/1) ( hverdagslig) hai, svindler, bondefanger2) (amer., slang) kløpper, ekspertIIIverb \/ʃɑːk\/lure til seg, svindle, bondefange -
16 vendetta
ven'detə(a fierce, often violent, long-lasting dispute: There has been a bitter vendetta between the two families for many years.) blodhevnsubst. \/venˈdetə\/vendetta, blodhevn -
17 have/get/gain the upper hand
(to (begin to) win, beat the enemy etc: The enemy made a fierce attack but failed to get the upper hand.) ta overhånd
См. также в других словарях:
fierce — [fıəs US fırs] adj [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: fiers, from Latin ferus wild ] 1.) done with a lot of energy and strong feelings, and sometimes violent ▪ There was fierce fighting in the city. fierce attack/opposition/criticism etc ▪… … Dictionary of contemporary English
fierce´ly — fierce fierce «fihrs», adjective, fierc|er, fierc|est. 1. savage; wild; ferocious: »A wounded lion can be fierce. 2. Figurative. raging; … Useful english dictionary
Fierce — Fierce, a. [Compar. {Fiercer}; superl. {Fiercest}.] [OE. fers, fiers, OF. fier, nom. fiers, fierce, savage, cruel, F. fier proud, from L. ferus wild, savage, cruel; perh. akin to E. bear the animal. Cf. {Feral}, {Ferocity}.] 1. Furious; violent;… … The Collaborative International Dictionary of English
fierce — [ fırs ] adjective ** 1. ) involving very strong feelings such as determination, anger, or hate: fierce debate/criticism: The proposals provoked a fierce debate. a ) very angry or ready to attack: FEROCIOUS: He looked so fierce. a fierce lion 2.… … Usage of the words and phrases in modern English
Fierce! — is an international performance festival produced by Fierce Earth that has taken place annually in and around Birmingham, England since 1997. [http://www.fiercetv.co.uk/index.php?controller=feature mm action=view id=28 Introduction to Fierce! 10… … Wikipedia
fierce — 1 Fierce, truculent, ferocious, barbarous, savage, inhuman, cruel, fell are comparable when they mean displaying fury or malignity in looks or in actions. Fierce is applied to men or to animals that inspire terror because of their menacing aspect … New Dictionary of Synonyms
Fierce — was a three piece R B group from the United Kingdom. They were signed to Wildstar Records and scored four hit singles on the UK Singles Chart in 1999 and 2000. [Search for Fierce performed at [http://www.everyhit.com/searchsec.php Everyhit.com]… … Wikipedia
fierce — [firs] adj. fiercer, fiercest [ME fers < OFr fers, fier < L ferus, wild, savage < IE base * g̑hwer , wild animal > Gr thēr, animal] 1. of a violently cruel nature; savage; wild [a fierce dog] 2. violent; uncontrolled [a fierce storm]… … English World dictionary
fierce — fierce·ly; fierce·ness; fierce; … English syllables
Fierce — (* in Bristol, England; bürgerlicher Name Daniel Burke) ist ein Drum ’n’ Bass Produzent. Sowohl als DJ, als auch als Produzent zeichnet er sich durch energiegeladene Tracks aus und zählt zu den Vertretern der eher härteren Gangart des Drum ’n’… … Deutsch Wikipedia
fierce — mid 13c., proud, noble, bold, from O.Fr. fers, nom. form of fer, fier strong, overwhelming, violent, fierce, wild; proud, mighty, great, impressive (Mod.Fr. fier proud, haughty ), from L. ferus wild, untamed, from PIE root *ghwer wild, wild… … Etymology dictionary