-
61 umřít
Co ficharCo tiplearacabarmorirmorirse -
62 zemřít
Co ficharespirarexpirarfinarmorirmorirsequedarsucumbir -
63 ficher
1 Hincar clavar2 familier Reemplaza a los verbos hacer, dar poner, etc en ciertas expresiones familiares En este caso el infinitivo puede tomar la forma: fiche, y el p; p la forma: fichu: ne rien fiche, no hacer nada; je n'ai rien fichu, no hice nada; ficher une gifle, largar una bofetada; ficher à la porte, echar a la calle; ficher le camp, largarse; fiche moi la paix!, ¡déjame en paz!3 (mettre sur fiche) Fichar4 familier Se ficher de (se moquer) burlarse; reírse deJe m'en fiche, me importa un comino; se ficher par terre, caerse -
64 pointer
1 (sur une liste) Puntear, apuntar2 (diriger) Dirigir3 (avec une arme) Apuntar4 (dresser) Enderezar, erguir5 pointer les oreilles, aguzar las orejas6 (dans une usine, une entreprise) Fichar7 (le jour) Despuntar, rayar8 (commencer à pousser) Apuntar, empezar a salir9 (s'élever) Alzarse, elevarse10 familier (arriver) Presentarse, llegar -
65 time recorder
nINSTR registrador del tiempo m -
66 book
adj.tomado de los libros, libresco.s.1 libro (en general) ; librillo (de estampillas) ; caja (de solapa) (de fósforos) ; talonario (de entradas)physics is a closed book to me la física es un misterio para míin my book… a mi modo de ver…to be in somebody's good/bad books estar a buenas/malas con alguien, estar en buenos/malos términos con alguien (RP)to bring somebody to book for something obligar a alguien a rendir cuentas por algoby o according to the book según las normasto throw the book at somebody castigar a alguien con la máxima severidadvt.1 reservar (reserve) ; contratar (performer)2 fichar (record details of) (police suspect) ; multar (traffic offender)3 mostrar una tarjeta amarilla a (soccer player) (británico)4 anotar en libros.5 hacer una reservación para, reservar una habitación, inscribir.6 registrar.7 anotar los datos personales de, abrir un expediente a, anotar como sospechoso, expedientar. (pt & pp booked) -
67 file
adj.1 registral.2 on file -> archivado, registrado, en el archivo.s.1 archivo, carpeta, carpeta de documentos, expediente, legajo, registro detallado, prontuario.2 lima.3 lima de uñas.4 fila, hilera, hila.v.1 archivar, fichar, indexar, encasillar, engavetar, legajar.2 limar.3 reportar, enviar el reporte de.4 promover. (pt & pp filed) -
68 index
s.1 índice (de libro, en biblioteca, financiero)2 dedo índice, dedo saludador, índice, dedo mostrador.3 indicativo, índice simple.4 exponente.5 catálogo.6 archivo en base al proceso de indexación.1 indizar (libro)2 ajustar según el IPC (finanzas) (salarios)3 indexar, fichar, catalogar, listar. (pt & pp indexed) -
69 punch
adj.fuerte, gordo.s.1 punzón (tool)2 puñetazo (blow)3 garra (energy)4 ponche (drink)5 máquina de picar boletos.6 Polichinela, pulchinela.7 vigor, fuerza.vt.1 perforar (metal); picar (ticket)2 dar o pegar un puñetazo a (hit)3 dar puñetazos a, asestar un puñetazo, dar de puñetazos, dar de puñadas.4 sacar bocados.vi.fichar o (Estados Unidos), marcar tarjeta (a la entrada/salida) (Am.) (pt & pp punched) -
70 punch in
v.marcar la hora de llegada, marcar al entrar, fichar al entrar. -
71 punch out
v.marcar la hora de salida, fichar al salir, marcar al salir. -
72 ring in
v.1 fichar.2 anunciar. -
73 sign in
v.1 inscribirse, optar por tomar parte.2 firmar el registro.3 conectarse.vi.fichar (in factory), marcar tarjeta (Am.); registrarse (in hotel) -
74 sign on
s.entrada en el sistema, entrada de identificación, apertura de sesión, entrada en comunicación.v.1 enrolarse.2 fichar.3 contratar.4 inscribirse.vi.apuntarse al paro (familiar) (for unemployment benefit) (initially) (Esp.), = registrarse para recibir el seguro de desempleo; ir a firmar o sellar (España) (regularly) -
75 club
fichar por un clubDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > club
См. также в других словарях:
fichar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: fichar fichando fichado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ficho fichas ficha fichamos ficháis fichan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
fichar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) una ficha con los datos de [otra persona] o de [una cosa]: La policía ficha a los detenidos. Estoy fichando todos los libros de este armario. 2. Hacer … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fichar — v. tr. Registrar numa ficha (ex.: ficharam os livros da biblioteca). ‣ Etimologia: ficha + ar • Confrontar: fechar, fixar … Dicionário da Língua Portuguesa
fichar — 1. tr. Anotar en fichas datos que interesan. 2. Hacer la ficha antropométrica, policial, médica, etc., de alguien. 3. En el juego del dominó, poner la ficha. 4. Ir contando con fichas los géneros que el camarero de un café, casino, etc., recibe… … Diccionario de la lengua española
fichar — {{#}}{{LM F17655}}{{〓}} {{ConjF17655}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynF18112}} {{[}}fichar{{]}} ‹fi·char› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona o a un objeto,{{♀}} anotar en una ficha o cartulina datos útiles para su clasificación: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
fichar — ► verbo transitivo 1 Anotar o rellenar una ficha con los datos que interesan. SINÓNIMO registrar 2 coloquial Mostrar desconfianza o recelos hacia una persona: ■ a causa de su mala fama le ficharon desde el primer día. ► verbo transitivo/… … Enciclopedia Universal
fichar — ficar, ficha, fica fr. ficher ; loger > Li fichèt fiquèt una bala dins la tèsta : il lui logea une balle dans la tête ; appliquer ; enfoncer ; fixer ; introduire. Fichar en caire un caire : agacer > « Lei Selounen pintourlejaire de longo me … Diccionari Personau e Evolutiu
fichar — v. justificar la llegada o entrada al trabajo. ❙ «En el descanso tiene que presentar la tarjeta perforada que demuestre que ha fichado en el reloj de control...» Rafael Sánchez Ferlosio, Vendrán más años malos y nos harán más ciegos, 1993, RAE… … Diccionario del Argot "El Sohez"
fichar — pop. Formar concepto de alguien// mirar filiando// mirar un hombre a una mujer, obteniendo correspondencia// cumplir con la obligación de visitar a la novia// registrar en la memoria// polic. Tomar las impresiones digitales y registrar en fichas… … Diccionario Lunfardo
fichar — Sinónimos: ■ registrar, filiar, inscribir, anotar, apuntar ■ calar, desconfiar, recelar, sospechar … Diccionario de sinónimos y antónimos
fichar — tr. Hacer la ficha. fig. Mirar a uno con desconfianza … Diccionario Castellano