-
1 fiasco
-
2 fiasco
fiasco (pl - chi) m 1) фьяско (оплетённая бутылка для вина, около 2-х л) asciugare il fiasco fig — осушить бутылку bere al fiasco — пить из горлышка baciare il fiasco scherz — прикладываться( к бутылке), выпивать 2) fig scherz фиаско, неудача far fiasco — потерпеть неудачу; провалиться -
3 FIASCO
-
4 fiasco
(pl - chi)asciugare il fiasco перен. — осушить бутылкуbere al fiasco — пить из горлышкаbaciare il fiasco шутл. — прикладываться( к бутылке), выпиватьfar fiasco — потерпеть неудачу; провалиться•Syn: -
5 fiasco
m.1.2) (fig.) провал, неудача (f.), фиаско (n.)fare fiasco — потерпеть фиаско (потерпеть провал, провалиться)
2.•◆
prender fischi per fiaschi — спутать божий дар с яичницей (понять всё наоборот; понять шиворот-навыворот) -
6 fiasco
м.; мн. -schi2) фиаско, неудачаfare fiasco — провалиться, потерпеть неудачу
* * *сущ.1) общ. фиаско, оплетённая бутылка для вина (двухлитровая), оплетённая бутыль для вина2) перен. неудача -
7 fiasco
оплетённая бутылка, флорентийская склянка -
8 fiasco
mItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > fiasco
-
9 fiasco polveroso
сущ.шутл. старое дорогое вино -
10 abboccare un fiasco
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > abboccare un fiasco
-
11 arrubinare un fiasco
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > arrubinare un fiasco
-
12 asciugare il fiasco
гл.общ. осушить бутылкуИтальяно-русский универсальный словарь > asciugare il fiasco
-
13 bere al fiasco
гл.общ. пить из горлышка -
14 far fiasco
прил.общ. потерпеть неудачу, провалиться -
15 fare fiasco
гл.общ. потерпеть неудачу -
16 rivestire un fiasco
гл.общ. оплести бутылку (соломой и т.п.)Итальяно-русский универсальный словарь > rivestire un fiasco
-
17 sgocciolare il fiasco
Итальяно-русский универсальный словарь > sgocciolare il fiasco
-
18 -F553
пустая бутылка. -
19 -F558
потерпеть фиаско, неудачу, провал:Ma Desiderio, fece fiasco perché era così emozionato che non si ricordava più niente. (G. Parise, «Il prete bello»)
Но Дезидерио провалился: он так разволновался, что все позабыл....Pinocchio, quando si avvide da lontano del carabiniere... s'ingegnò di passargli, per sorpresa, frammezzo alle gambe, e invece fece fiasco. (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
Заметив издали карабинера... Пиноккио попытался проскочить у него между ног, но не тут-то было. -
20 неудача
ж.1) insuccesso, fallimento, disavventura; fiascoпотерпеть неудачу — subire un fiasco / uno scaccoнеудача в делах — fallimento negli affari
См. также в других словарях:
fiasco — [ fjasko ] n. m. • v. 1822; de la loc. it. far fiasco « échouer » 1 ♦ Défaillance, échec d ordre sexuel chez l homme. 2 ♦ Échec complet et notoire. ⇒fam. bide. L entreprise a fait fiasco. ⇒ échouer. Cette pièce est un fiasco. ⇒ four. Des fiascos … Encyclopédie Universelle
Fiasco — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Fiasco (banda). Fiasco es la última obra de ciencia ficción escrita por el autor polaco Stanisław Lem (1921 2006) en 1986; publicada en catalán en 1988 por Laia y en castellano… … Wikipedia Español
fiasco — FIÁSCO s.n. (livr.) Eşec total într o acţiune întreprinsă; insucces, nereuşită. – Din it. [far] fiasco. Trimis de LauraGellner, 10.05.2004. Sursa: DEX 98 FIÁSCO s. v. cădere, eşec, insucces, nereuşită, picare. Trimis de siveco, 21.08.2008.… … Dicționar Român
fiasco — 1855, theater slang for a failure, by 1862 acquired the general sense of any dismal flop, on or off the stage. Via Fr. phrase fiare fiasco turn out a failure (19c.), from It. far fiasco suffer a complete breakdown in performance, lit. make a… … Etymology dictionary
Fiasco — steht für folgende Begriffe einen amerikanischen Rapper, siehe Lupe Fiasco eine italienische Weinflasche, siehe Fiasco (Flasche) ein italienisches Volumenmaß, siehe Fiasco (Einheit) und in der Schreibweise Fiasko für Misserfolg und Reinfall,… … Deutsch Wikipedia
fiasco — sustantivo masculino 1. Uso/registro: coloquial. Fracaso, sorpresa negativa que produce un hecho contrario a lo que se esperaba: Pensé que aprobaría, pero me llevé un fiasco cuando vi las notas. El proyecto ha resultado un fiasco, ya está en la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fiasco — (Del it. fiasco). m. Fracaso, decepción. Sus amores terminaron en completo fiasco … Diccionario de la lengua española
fiasco — fiasco1 [fē as′kō] n. pl. fiascoes or fiascos [Fr < It ( far) fiasco, to fail < fiasco, bottle (< Gmc * flasko, FLASK)] a complete failure; esp., an ambitious project that ends as a ridiculous failure fiasco2 [fē äs′kō] n. pl. fiascoes… … English World dictionary
Fiasco — (ital., d.i. Flasche), 1) Weinmaß in Toscana = 2,227 Litres, Ölmaß daselbst = 2,088 Litres. 2) Fiasco machen, Bankerott machen: 3) von Theaterstücken, durchfallen … Pierer's Universal-Lexikon
fiasco — s.m. [dal germ. flaskun ] (pl. chi ). 1. [recipiente di vetro di forma ovale, con collo lungo e rivestitura di paglia o plastica] ▶◀ ‖ damigiana. ⇑ bottiglia. ● Espressioni: fig., fam., prendere fischi per fiaschi ▶◀ cadere in errore,… … Enciclopedia Italiana
fiasco — ► NOUN (pl. fiascos) ▪ a ludicrous or humiliating failure. ORIGIN Italian, bottle, flask , used in the phrase far fiasco, literally make a bottle , figuratively fail in a performance … English terms dictionary