-
21 fièvre
احتداداختلاطاختلالارتباكاضطرابانفعالاهتياجحرارةحمىسخونةهرج ومرج -
22 fièvre
Fiebre -
23 fièvre
1. febra2. gorączka3. maligna4. przebiegły5. szelmowski6. tyfus -
24 fièvre
k'ajay;(avoir de la -) k'ajay (suj. imp.). -
25 fièvre
жарлихорадка -
26 fièvre
fever, temperature -
27 fièvre
(la) d' Fiawer. -
28 fièvre
noun ffeberrusxxx ffeberophidselsehvirvle -
29 Fiévre
1921 - Франция (46 мин)Произв. Alhambra FilmsРеж. ЛУИ ДЕЛЛЮКСцен. Луи ДеллюкОпер. Альфонс Жильбори, Жорж ЛюкаВ ролях Эв Франсис (Сара), Ван Даэль (Милитис), Елена Саграри (девушка с Востока), Гастон Модо (Топинелли), Футит (мужчина в серой шляпе), Ивонн Орель (женщина с трубкой), Соланж Сикар («Терпение»).Матросский бар в порту Марселя. Час уже поздний, и лишь несколько завсегдатаев играют в карты. Одна женщина пьет, как всегда, ожидая любовника, который бросил ее и уплыл в море. Она все надеется когда-нибудь его увидеть: за это ей дали прозвище «Терпение». Хозяйка бара Сара - в таком же положении, только она, когда ее любимый отчалил, вышла замуж за Топинелли, жестокого владельца бара. Один завсегдатай, скромный мелкий чиновник, тайно влюблен в Сару.В бар заявляются моряки с недавно прибывшего корабля, за ними подтягивается когорта девушек. Мужчины показывают разные диковинные предметы, привезенные с Востока. Милитис привез с собою молодую аннамитку, купленную на аукционе. Она предана ему, как рабыня. Аннамитка засматривается на розу, стоящую в вазе на барной стойке. Сара узнает в Милитисе своего прежнего любимого. Он рассказывает ей, что подхватил желтую лихорадку, аннамитка выхаживала его, и он узнал, что Сара не дождалась его и вышла замуж. Они танцуют и будто готовы начать жизнь с начала. Чиновник, влюбленный в Сару, разжигает ревность в Топинелли, и тот задирает Милитиса. Всеобщая драка. Милитис лежит на полу убитый. Остальные моряки в знак солидарности избивают хозяина. Приехавшая полиция забирает Сару. Аннамитка, по-прежнему зачарованная цветком, берет его в руки, чтобы вдохнуть аромат. Аромата нет - это искусственный цветок.► Классический шедевр французского немого кино: благородство и насыщенность формы преображают тривиальную фабулу, близкую к народной реалистической песне. Типично французские лаконичность и жесткость отличают эту галерею девушек и матросов, достойную кисти Тулуз-Лотрека, эту тонкую сюжетную нить, наполненную силуэтами, но лишенную главного героя, где всплывшее на мгновение прошлое приносит отравляющую тоску: Это фундаментальная тема всего творчества Деллюка. «В каждом человеке живет какая-нибудь история, которую он считает умершей, но ее мгновенно оживляют призраки с экрана», - пишет он в прологе «Драматических произведений для кинематографа» (Louis Delluc, Drames de cinema). Он блестяще использует сверхкороткие флэшбеки (настоящие вспышки - «flashes»), состоящие из 1–3 планов, которые мы снова встретим в Женщине ниоткуда, La Femme de nulle part: они ничуть не вредят классической последовательности картины, соблюдающей все 3 единства. В этом фильме можно наблюдать в зародыше весь «поэтический реализм» (персонажи, обреченные на неудачу, пессимизм и потеря иллюзий), а также, частично, атмосферу колониального кинематографа 30-х гг. Техника так же свободна и современна, как и манера изложения: естественно и очень обстоятельно используется глубина плана; 2-й план так же визуально богат, как и 1-й; все актеры играют одновременно сдержанно и выразительно - даже Эв Франсис, которая пускается в напыщенный пафос лишь в последних кадрах.N.В. Лихорадка создавалась в режиме жесткой экономии всего за неделю с актерским составом из близких друзей, часто - непрофессионалов, и снималась по преимуществу в хронологическом порядке сцен. Цензура потребовала изменить первоначальное название (Грязь, La boue) и устранить «несколько совершенно лишних пассажей». По свидетельству самого Деллюка (см. его «Кинематографические тексты I» [Ecrits cieematographiques I, Lherminier - Cieemateeque Francaise, 1985]), во 2-й части пришлось удалить целую четверть фильма.БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий (427 сцен, поделенные на 4 части) в сборнике «Drames de cinema» (Editions du Monde Nouveau, 1923); комментарий об этом труде см. в статье о Девушке ниоткуда. Там же содержатся фотографин сцен, удаленных цензурой: агония чиновника, зарезанного девушкой; план с девушками, накидывающимися на аннамитку. -
30 fièvre
иссилик -
31 fièvre
nguli -
32 fièvre
1) πυρετός2) πυρετό -
33 fièvre
febro -
34 fièvre boutonneuse
= fièvre boutonneuse arthro-myalgique, = fièvre boutonneuse méditerranéenne, = fièvre boutonneuse de Tunisie марсельская лихорадка -
35 fièvre récurrente cosmopolite
= fièvre récurrente européenne, = fièvre récurrente mondiale, = fièvre récurrente à poux вшивый тиф, возвратный эпидемический тифDictionnaire médical français-russe > fièvre récurrente cosmopolite
-
36 fièvre éruptive de Carducci
= fièvre éruptive méditerranéenne, = fièvre escarro-nodulaire марсельская лихорадкаDictionnaire médical français-russe > fièvre éruptive de Carducci
-
37 fièvre exanthématique escarro-nodulaire
= fièvre exanthématique marseillaise, = fièvre exanthématique méditerranéenne марсельская лихорадкаDictionnaire médical français-russe > fièvre exanthématique escarro-nodulaire
-
38 fièvre paludéenne
= fièvre paludique, = fièvre palustre малярия -
39 fièvre pourprée américaine
= fièvre pourprée des Montagnes Rocheuses, = fièvre pourprée nord-américaine пятнистая лихорадка Скалистых ГорDictionnaire médical français-russe > fièvre pourprée américaine
-
40 fièvre à phlébotomes
= fièvre à Tick москитная лихорадка, лихорадка папатачи
См. также в других словарях:
FIÈVRE — Augmentation de la température corporelle; elle apparaît dans de nombreuses manifestations pathologiques et doit être distinguée de l’élévation de la température due à l’effort, qui disparaît en quelques minutes. Le mécanisme de la fièvre, encore … Encyclopédie Universelle
Fievre — Fièvre On parle de fièvre lorsque la température corporelle atteint ou dépasse 38 °C. La fièvre est l élévation de la température corporelle chez un être à sang chaud par dérèglement du « thermostat » central. Il s agit… … Wikipédia en Français
fievre — FIEVRE. s. f. Maladie provenant d une intemperie de chaleur, qui se communique du coeur par tout le corps. Fievre continuë, intermittente, quotidienne, ephemere, tierce, quarte, double tierce, double quarte. fievre chaude, aiguë, lente, hetique.… … Dictionnaire de l'Académie française
Fievre Q — Fièvre Q La fièvre Q , ou coxiellose, est une maladie causée par la bactérie Coxiella burnetii. Ce micro organisme est répandu dans le monde entier, les réservoirs de l’agent pathogène sont nombreux chez les mammifères sauvages et… … Wikipédia en Français
Fievre — Fievre, Fièvre Surtout porté dans la Vendée (également 79, 37), le nom s est parfois écrit autrefois Le Fièvre (85), voire Lefiebvre (28). Ce devrait être une variante de Fèvre (= forgeron). Le rapport avec la fièvre semble à écarter … Noms de famille
Fièvre — Fievre, Fièvre Surtout porté dans la Vendée (également 79, 37), le nom s est parfois écrit autrefois Le Fièvre (85), voire Lefiebvre (28). Ce devrait être une variante de Fèvre (= forgeron). Le rapport avec la fièvre semble à écarter … Noms de famille
Fièvre Q — ● Fièvre Q maladie infectieuse peu fréquente, due à une bactérie de la famille des rickettsies, Coxiella burnetii … Encyclopédie Universelle
fièvre — FIÈVRE: Preuve de la force du sang. Est causée par les prunes, le melon, le soleil d avril, etc … Dictionnaire des idées reçues
fievre — Fievre, Cerchez Fiebvre … Thresor de la langue françoyse
fièvre — (fiè vr ) s. f. 1° État maladif caractérisé par l accélération du pouls et l augmentation de la chaleur du corps. Un accès de fièvre. La saison des fièvres. • Convertissez vous de bonne heure ; n attendez pas que la maladie vous donne ce… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FIÈVRE — s. f. Mouvement déréglé de la masse du sang, avec fréquence permanente du pouls, ordinairement accompagné de chaleur. Les différentes sortes de fièvres. Fièvre idiopathique. Fièvre symptomatique. Fièvre continue, intermittente, rémittente,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)