-
1 féodal
feudal, feudalism -
2 féodal
adjective* * *
1.
2.
nom masculin feudal landowner* * *feɔdal, o féodal, -eféodaux mpl adj* * *A adj feudal.B nm feudal landowner.————————nom masculin[propriétaire] landlord[seigneur] feudal lord -
3 féodal
-
4 féodalité
feɔdalite* * *feɔdalite nf* * *féodalité nf[feɔdalite] nom féminin1. [système] feudal system2. (péjoratif) [puissance] feudal power -
5 féodal
feɔdalfeudal, feudalistisch, lehnsrechtlich, Lehns...féodal————————féodalfeudal[istisch] -
6 féodal
féodal, e, aux[feɔdal, o]Adjectif feudal* * *féodal, e, aux[feɔdal, o]Adjectif feudal -
7 corvée
corvée [kɔʀve]feminine noun(Military) ( = travail) fatigue• quelle corvée ! what a chore!* * *kɔʀve1) ( activité pénible) chorealler les voir, quelle corvée! — it's a real bore ou grind (colloq) to have to go and see them
2) ( travail obligatoire) duty; Armée fatigue (duty)tu es de corvée de patates — (colloq) it's your turn to peel the potatoes
3) Histoire corvée (peasant's day of unpaid labour [BrE] for feudal lord)* * *kɔʀve nf1) (tout travail pénible) chore, drudgery no pl2) MILITAIRE fatigue, fatigue duty* * *corvée nf1 ( activité pénible) chore; les corvées ménagères household chores; aller les voir, quelle corvée! it's a real bore ou grind to have to go and see them;2 ( travail obligatoire) duty; Mil fatigue (duty); tu es de corvée de patates○ it's your turn to peel the potatoes; être de corvée pour faire to have been roped into doing; on va être de corvée pour les aider à déménager we're going to be roped in to helping them move (house); c'est toujours moi qui suis de corvée! it's always me who has to do the chores!;3 Hist corvée (peasant's day of unpaid labourGB for feudal lord).[kɔrve] nom féminin1. [activité pénible] chorerepasser, quelle corvée! ironing's such a chore ou a drag!2. [service] dutyêtre de corvée [soldat] to be on fatigue duty -
8 tenancier
tenancier, -ière [tənɑ̃sje, jεʀ]masculine noun, feminine noun[d'hôtel, bar, boîte] manager* * *- ière tənɑ̃sje, ɛʀ nom masculin, féminin ( de café) landlord/landlady; (d'hôtel, de casino) manager/manageress* * *tənɑ̃sje, jɛʀ nm/f (-ière)[hôtel, bistro] manager (manageress)* * *A nm,f2 (de café, bar) landlord/landlady; (d'hôtel, de casino) manager/manageress., tenancière [tənɑ̃sje, ɛr] nom masculin, nom féminin1. [d'un café, d'un hôtel, d'une maison de jeu] manager2. [fermier] tenant farmer -
9 somptueux
-
10 août
c blackaoût° [u(t)]masculine noun━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Les noms de mois s'écrivent avec une majuscule en anglais.* * *u(t)nom masculin August* * *u(t) nmSee:* * *août ⇒ Les mois de l'année nm August.[u(t)] nom masculinla nuit du 4 août 1789the night during which feudal privileges were abolished by the 'Assemblée Constituante' (considered to be one of the starting points of the French Revolution)le 15 aoûtfeast of The Assumption, national holiday in France well-known as a time of heavy traffic congestionvoir aussi link=mars mars -
11 cens
-
12 châtelain
châtelain, e [∫αt(ə)lɛ̃, εn]masculine noun, feminine noun* * *châtelaine ʃɑtlɛ̃, ɛn nom masculin, féminin1) ( propriétaire) owner of a manor2) Histoire lord/lady (of the manor)* * *ʃɒt(ə)lɛ̃, ɛn nm/f châtelain, -e* * *A nm,f1 ( propriétaire) owner of a manor;2 Hist lord/lady (of the manor)., châtelaine [ʃatlɛ̃, ɛn] nom masculin, nom féminin1. [propriétaire - généralement] owner of a manor ; [ - homme] lord of the manor ; [ - femme] lady of the manorchâtelaine nom féminin1. [chaîne de ceinture, bijou] chatelaine -
13 nuit du 4 août 1789
the night during which feudal privileges were abolished by the 'Assemblée Constituante' (considered to be one of the starting points of the French Revolution) -
14 seigneur
seigneur [sεɲœʀ]masculine noun* * *sɛɲœʀ
1.
nom masculin Lordle Seigneur l'a rappelé à lui — euph he has gone to meet his Maker
2.
exclamation Good Lord!* * *sɛɲœʀ nm* * *seigneur nm1 Hist (propriétaire, noble) lord; vivre en grand or comme un seigneur to live like a lord; se conduire en grand seigneur to behave in noble fashion; jouer au grand seigneur to flash one's money around; être grand seigneur to be generous;2 fig (de la finance, l'industrie) heavyweight; ( du sport) star; le seigneur des lieux hum the boss; mon seigneur et maître my lord and master.seigneur de la guerre warlord.à tout seigneur tout honneur Prov honourGB where honourGB is due.[sɛɲɶr] nom masculin1. HISTOIRE feudal lord ou overlord2. [maître] lordcomme un seigneur, en grand seigneura. [avec luxe] like a lordb. [avec noblesse] noblyêtre grand seigneur, faire le grand seigneur to spend money like water ou as if there were no tomorrow4. RELIGION -
15 suzerain
-
16 époque
époque [epɔk]feminine noun• instruments/meubles d'époque period instruments/furniture• est-ce que c'est d'époque ? is it a genuine antique?• quelle époque ! what is the world coming to!* * *epɔk1) ( période quelconque) timeà cette époque de l'année — ( présent) at this time of the year; (passé, futur) at that time of the year
à notre époque — ( aujourd'hui) these days
2) ( période historique) era3) ( période stylistique) period4) ( en géologie) epoch* * *epɔk nf[histoire] age, era, [année, la vie] timeÀ l'époque, beaucoup de gens n'avaient pas l'eau courante. — At that time a lot of people didn't have running water.
faire époque [événement] — to make history
* * *époque nf1 ( période quelconque) time; à l'époque, à cette époque at that time; à l'époque où at the time when; à cette époque de l'année ( présente) at this time of the year; (passée, future) at that time of the year; l'an passé/prochain à la même époque at the same time last/next year; de l'époque [objet, mode, esprit] of the time; un témoin/souvenir de l'époque où a witness/memory from the time when; d'une autre époque from another time; il est d'une autre époque he belongs to another time; c'est l'époque qui veut ça it's a sign of the times; il faut vivre avec son époque one must move with the times; l'époque est au pragmatisme pragmatism is the order of the day; quelle époque! what's the world coming to!; nous vivons une époque moderne/formidable iron it's a modern/an amazing world iron; à mon/leur etc époque in my/their etc day; à notre époque ( aujourd'hui) these days; la pensée/psychiatrie de notre époque contemporary thought/psychiatry; les grands artistes/chefs d'œuvre de notre époque the great artists/masterpieces of our time;2 ( période historique) era; l'époque féodale/stalinienne the feudal/Stalinist era; l'époque victorienne the Victorian age;3 ( période stylistique) period; de l'époque surréaliste from the surrealist period; un costume/décor d'époque ( authentique) a costume from the period/an authentic setting; ( imité) a period costume/setting; d'époque Renaissance/Louis-Philippe from the Renaissance/Louis-Philippe period; des meubles d'époque antique furniture; joué sur instruments d'époque played on period instruments;[epɔk] nom féminin1. [moment, date] timeça n'existait pas à l'époque it didn't exist at the time ou in those daysà cette époque-là at that time, in those daysêtre de ou vivre avec son époque to move with the times3. [style] perioda. [Moyen Âge] the Middle Agesb. [XVIème siècle] the High Renaissance5. ASTRONOMIE epoch————————d'époque locution adjectivaleperiod (modificateur) -
17 tenure
-
18 suzerain
См. также в других словарях:
feudal — adjetivo 1. Del feudalismo o del feudo: señor feudal, régimen feudal, organización feudal, sociedad feudal, época feudal, relaciones feudales. señorío feudal … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
feudal — FEUDÁL, Ă, feudali, e, s.m., adj. 1. s.m. Stăpân de pământ; mare proprietar de pământ. 2. adj. Care aparţine feudalului (1) sau feudalismului, privitor la feudal sau la feudalism, specific feudalismului. ♢ Orânduire feudală = feudalism. [pr.: fe… … Dicționar Român
feudal — feu dal (f[=u] dal), a. [F. f[ e]odal, or LL. feudalis.] 1. Of or pertaining to feuds, fiefs, or fees; as, feudal rights or services; feudal tenures. [1913 Webster] 2. Consisting of, or founded upon, feuds or fiefs; embracing tenures by military… … The Collaborative International Dictionary of English
feudal — Feudal, Le seigneur feudal, Patronus et beneficus dominus, Beneficij praedij dominus. B. Desavoüer à seigneur feudal, Controuersiam facere fidei clientelaris. Budaeus. Celuy qui a desavoüé son seigneur feudal, confisque son fief, si le seigneur… … Thresor de la langue françoyse
feudal — Adj das Lehenswesen betreffend , übertragen vornehm erw. obs. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ml. feodalis, einer Ableitung von ml. feodum Lehensgut , zu ml. fe(v)um Lehen (das aus dem germanischen Wort für Vieh, Besitz stammt; Vieh). Das /d/… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
feudal — feudal, ale, aux [fødal, o] adj. ÉTYM. 1282, pheudal; lat. feudalis, de feudum. → Feudataire. ❖ ♦ Hist. (féod.). Relatif au fief. ⇒ Feudataire. 0 En route ! et par la même occasion nous présenterons notre feudal hommage au saint roi Louis… … Encyclopédie Universelle
feudal — 1610s, from M.L. feudalis, from feudum feudal estate, of Germanic origin (Cf. Goth. faihu property, O.H.G. fihu cattle; see FEE (Cf. fee)). Related to M.E. feodary one who holds lands of an overlord in exchange for service (late 14c.) … Etymology dictionary
Feudal — (von lateinisch feudum, „Lehen“) bedeutet wörtlich „das Lehen betreffend“, und verallgemeinernd „aristokratisch“, im übertragenen Sinne „prächtig“, in Bezug auf Repräsentation der Aristokratie. In der Wissenschaft bezieht er sich auf eine… … Deutsch Wikipedia
Feudāl — (von feudum, s.d.), das Lehnswesen betreffend, auf das Lehnswesen bezüglich; dem mittelalterlichen Lehns und Ständewesen zuneigend; daher Feudale diejenigen, die im modernen Staatswesen gewisse Standesvorrechte in Anspruch nehmen, die mit… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Feudal — Feudāl, s. Feudum … Kleines Konversations-Lexikon
feudal — adj. 2 g. Relativo a feudo ou a feudalismo; medieval … Dicionário da Língua Portuguesa