-
1 feu
Isubstantif masculin → inflexiones1 Fuegofeu de joie, fogata; hoguera substantif féminin: feu d'artifice, fuegos artificiales; figuré feu de paille, fuego de paja; faire feu de tout bois, emplear todos los medios; À petit feu, a fuego lento; entre deux feux, entre dos fuegos2 Lumbre substantif féminin: demander du feu, pedir lumbre3 Luz substantif féminin (signal) feu vert, luz verde4 Feux de signalisation, semáforo5 AUTOMOBILE feu arrière, rouge, piloto; feu de position, piloto de situación; feu clignotant, intermitente6 THÉÂTRE Feux de la rampe, candilejas7 figuré Ardor exaltación substantif fémininIIDifunto, ta -
2 feu
a fuego lento( être pressé)ir con la hora pegada al culoabrir (destapar) la caja de los truenosmeter (pegar, dar, poner) candela( comme les bonzes) quemarse a lo bonzoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu
-
3 feu
feudo -
4 FEU
abbr. for Forty-Feet equivalent UnitUnidad usada para medir la capacidad de buques en términos de contenedores de 40 pies -
5 feu orange
Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu orange
-
6 feu de l'ennemi
sufrir el fuego o los fuegos del enemigoapagar los fuegos del enemigo, hacer callar a la artillería enemigaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu de l'ennemi
-
7 feu de tout bois
no escatimar mediosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu de tout bois
-
8 feu rouge
saltarse un semáforo (en rojo) / saltarse el disco en rojoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu rouge
-
9 feu sacré
tener o mantener el fuego sagradoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu sacré
-
10 feu vert
dar luz verdeDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu vert
-
11 feu d'artifice
fuegos artificialesDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu d'artifice
-
12 feu de Bengale
luz de BengalaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu de Bengale
-
13 feu de paille
llamaradaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu de paille
-
14 feu follet
fuego fatuoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu follet
-
15 feu la reine
la difunta reinaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu la reine
-
16 feu nourri
fuego nutridoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu nourri
-
17 feu roulant
fuego graneadoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu roulant
-
18 feu roulant de questions
serie ininterrumpida de preguntasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > feu roulant de questions
-
19 épreuve du feu
a prueba de incendiosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > épreuve du feu
-
20 long feu
Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > long feu
См. также в других словарях:
feu — 1. (feu) s. m. 1° Développement de chaleur et de lumière. 2° Calorique. 3° Chez les anciens, un des quatre éléments. 4° Objet de culte. 5° Feu central du globe. 6° Incendie ; embrasement. 7° Toute matière combustible allumée.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
feu — Feu, m. Ignis, Aucuns le veulent escrire par oe diphthongue, foeu, comme venant de Focus, Il vient de {{t=g}}phôs,{{/t}} mot Grec qui signifie lumiere, et en vulgaire Grec, Feu. Prendre les oiseaux de riviere par nuict au feu, c est à dire, avec… … Thresor de la langue françoyse
feu — feu·ar; feu; feu·dal·ism; feu·dal·ist; feu·dal·is·tic; feu·dal·i·ty; feu·dal·iza·tion; feu·dal·ize; feu·dal·ly; feu·da·to·ri·al; feu·dum; feu·er·bach·i·an; in·feu·da·tion; sub·in·feu·date; feu·dal; feu·da·tary; feu·da·to·ry; sub·feu; … English syllables
Feu — was previously the most common form of land tenure in Scotland, as conveyancing in Scots law was dominated by feudalism until the Scottish Parliament passed the Abolition of Feudal Tenure etc. (Scotland) Act 2000. [Section 1: The feudal system of … Wikipedia
feu — In Scotland, a manner of ownership. A feu interest in land gives the owner (feuar) an equivalent of a freehold title subject to payment of any annual feu duties and compliance with title conditions. Related links feudal superior dominium plenum … Law dictionary
Feu — (f[=u]), n. [See 2d {Feud}, and {Fee}.] (Scots Law) A free and gratuitous right to lands made to one for service to be performed by him; a tenure where the vassal, in place of military services, makes a return in grain or in money. Burrill. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
FEU — steht als Abkürzung für: Federación Estudiantil Universitaria, die Föderation kubanischer Universitätsstudenten den ehemaligen Landkreis Feuchtwangen in Bayern, z. B. im Kfz Kennzeichen Forty foot Equivalent Unit, siehe ISO Container Federation… … Deutsch Wikipedia
feu — [fyo͞o] n. 〚Scot for FEE〛 Scot. Law 1. Historical a right to hold land for which the holder must pay in grain or money rather than in military service 2. a right to use land in perpetuity for a fixed annual payment 3 … Universalium
FEU — UK US noun [C] MEASURES, TRANSPORT ► ABBREVIATION for forty foot equivalent unit: a unit for measuring goods transported on ships in containers (= very large metal boxes). One FEU is equal to 25 metric tons or 72 cubic metres … Financial and business terms
feu — [fyo͞o] n. [Scot for FEE] Scot. Law 1. Historical a right to hold land for which the holder must pay in grain or money rather than in military service 2. a right to use land in perpetuity for a fixed annual payment 3. the land so held or used vt … English World dictionary
Feu ! — ● Feu ! commandement marquant le début d un tir … Encyclopédie Universelle