-
41 Kraftstoff-Luft-Gemisch
Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Kraftstoff-Luft-Gemisch
-
42 Kraftstoffgemisch
Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Kraftstoffgemisch
-
43 Gemisch
n1) смесь2) горючая смесь ( в ДВС)3) эл., тлв. смешанный сигнал•- azeotropes Gemisch
- fettes Gemisch
- mageres Gemisch
- überfettetes Gemisch -
44 Öl
n1) масло3) нефть•- abgetopptes Öl
- absolutes Öl
- antistatistisches Öl
- arzneiliches Öl
- asphaltbasisches Öl
- asphaltfreies Öl
- ätherisches Öl
- Öl aus Rückstandsaufarbeitung
- benziniertes Öl
- compoundiertes Öl
- destilliertes Öl
- dickes Öl
- dickflüssiges Öl
- dippelsches Öl
- doktor-negatives Öl
- doktor-positives Öl
- dünnflüssiges Öl
- eingedicktes Öl
- emulgierbares Öl
- entparaffiniertes Öl
- fettes Öl
- fluoreszierendes Öl
- geblasenes Öl
- gebranntes Öl
- gedoptes Öl
- gefettetes Öl
- gefiltertes Öl
- gehärtetes Öl
- gemischtbasisches Öl
- gesättigtes Öl
- gesäuertes Öl
- getopptes Öl
- halbtrocknendes Öl
- helles Öl
- hochparaffinhaltiges Öl
- hochviskoses Öl
- hydriertes Öl
- isomerisiertes Öl
- kaltgepreßtes Öl
- konkretes Öl
- legiertes Öl
- leichtes Öl
- lösliches Öl
- mageres Öl
- medizinisches Öl
- mineralisches Öl
- mischbares Öl
- Öl mit negativem Doktortest
- Öl mit positivem Doktortest
- mittelviskoses Öl
- naphthenhaltiges Öl
- neutrales Öl
- nichtfluoreszierendes Öl
- nichttrocknendes Öl
- pflanzliches Öl
- phenolfreies Öl
- phenolhaltiges Öl
- reduziertes Öl
- rohes Öl
- saures Öl
- schwach trocknendes Öl
- schweres Öl
- staubbindendes Öl
- sulfatiertes Öl
- synthetisches Öl
- tierisches Öl
- trocknendes Öl
- ungesättigtes Öl
- unviskoses Öl
- verdünntes Öl
- wasserlösliches Öl
- zurückgewonnenes Öl -
45 Gemisch
ńсмесь- Gemisch, angereichertes обогащенная смесь
- Gemisch, armes бедная смесь
- Gemisch, brennbares горючая смесь
- Gemisch, einheitliches однородная (гомогенная) смесь
- Gemisch, explosives взрывчатая смесь
- Gemisch, fettes богатая смесь
- Gemisch, heterogenes гетерогенная (неоднородная) смесь
- Gemisch, homogenes гомогенная (однородная) смесь
- Gemisch, hypergoles самовоспламеняющаяся смесь (компонентов ракетного топлива)
- Gemisch, mageres бедная смесь
- Gemisch, pyrotechnisches пиротехническая смесь
- Gemisch, selbstzündendes самовоспламеняющаяся смесь
- Gemisch, verarmtes обедненная смесь
- Gemisch, vorzerstäubtes эмульгированная смесь
-
46 Wabbeln
vi (h) дрожать, колыхаться, трястись. Ihr fettes Kinn wabbelt bei jeder Bewegung.Sein Bierbauch wabbelte vor Lachen.Der Pudding wabbelt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Wabbeln
-
47 Gebiet
Gebiet nобласть; район; зона; территория; бассейн -
48 Gemisch
Gemisch n -
49 Kraftstoffgemisch
Kraftstoffgemisch nгорючая смесь, рабочая, топливовоздушная смесь -
50 Öl
-
51 Gemisch
(n)Gemisch, angereichertes — обогащенная смесь
Gemisch, armes — бедная смесь
Gemisch, brennbares — горючая смесь
Gemisch, einheitliches — однородная ( гомогенная) смесь
Gemisch, explosives — взрывчатая смесь
Gemisch, fettes — богатая смесь
Gemisch, heterogenes — гетерогенная ( неоднородная) смесь
Gemisch, homogenes — гомогенная ( однородная) смесь
Gemisch, hypergoles — самовоспламеняющаяся смесь ( компонентов ракетного топлива)
Gemisch, mageres — бедная смесь
Gemisch, pyrotechnisches — пиротехническая смесь
Gemisch, selbstzündendes — самовоспламеняющаяся смесь
Gemisch, verarmtes — обедненная смесь
Gemisch, vorzerstäubtes — эмульгированная смесь
-
52 fett
1. a1) жирный; густой; сочный2) жирный, сальный3) толстый, жирный, тучныйéíne fette Énte — жирная утка
fett wérden — толстеть
4) плодородныйfetter Bóden — плодородная земля
5) разг выгодныйein fetter Bíssen — жирный [лакомый] кусок
éíne fette Érbschaft — крупное [богатое] наследство.
6) полужирный (о шрифте)7) диал фам пьяный2. adv1) жирно, густоDas Brot ist fett gestríchen. — Хлеб густо намазан (маслом и т. п.).
2) богато, роскошноfett lében — жить богато
fett drúcken — печатать полужирным шрифтом
davón wird man nicht fett разг — от этого пользы [толку] не будет [мало]
-
53 Jahr
alle Jahre wieder ка́ждый год; из го́да в годdas bürgerliche Jahr гражда́нский [календа́рный] годdieses Jahr в э́том году́ein dürres Jahr засу́шливый годein fettes Jahr урожа́йный годein ganzes [volles] Jahr це́лый [кру́глый] годein gesegnetes Jahr счастли́вый [уда́чный] годein halbes Jahr полго́даharte Jahre тру́дные го́дыdas kommende Jahr бу́дущий [наступа́ющий, сле́дующий] годkünftiges [kommendes] Jahr в бу́дущем [сле́дующем] году́ein mageres Jahr неурожа́йный годvoriges Jahr в про́шлом году́so verging ein Jahr ums andere так проходи́ли год за го́домJahre gehen ins Land прохо́дят го́дыes ist drei Jahre her прошло́ три го́да, э́то бы́ло три го́да (тому́) наза́дdas sind schon drei Jahre с тех пор прошло́ уже́ три го́даdrei Jahre lang (це́лых) три го́да, в тече́ние трёх летdieses Jahres (сокр. d. J.) э́того го́да, теку́щего го́да, сего́ го́даdes künftigen, Jahres бу́дущего [сле́дующего] го́даdes laufenden Jahres теку́щего го́да, сего́ го́да (сокр. с.г.)des vorigen Jahres про́шлого [проше́дшего] го́даdrei Jahre nachher спустя́ три го́даdrei Jahre vorher за три го́да до э́тогоein Jahr nach diesem Vorfall год спустя́ по́сле э́того слу́чаяein Jahr vor diesem Vorfall за год до э́того слу́чаяsein Jahr [seine Jahre] abdienen отслужи́ть свой срок (напр., в а́рмии)j-m ein gesundes Jahr wünschen пожела́ть кому́-л. здоро́вья в но́вом году́j-m ein glückliches Jahr wünschen, j-m zum neuen Jahr (e) Glück wünschen пожела́ть кому́-л. сча́стья в но́вом году́umgerechnet auf ein Jahr в расчё́те на год, в сре́днем за годauf Jahre hinaus на (до́лгие) го́ды; на мно́го [не́сколько] лет (вперё́д)Jahr für Jahr, Jahr um Jahr год за го́домfür Jahre на мно́го летeinmal [zweimal] im Jahr (e) раз [два ра́за] в годim Jahre 1917 в 1917 году́in einem Jahr за оди́н год; че́рез годin den Jahren 1959-1965 в 1959-1965 года́хin den zwanziger [dreißiger] Jahren des zwanzigsten [vorigen] Jahrhunderts в двадца́тых [тридца́тых] года́х двадца́того [про́шлого] ве́каnach einem Jahr спустя́ годnach Jahren че́рез мно́го лет; мно́го лет спустя́nach drei Jahren че́рез [спустя́] три го́даohne Jahr без указа́ния го́да, без да́тыseit Jahren (уже́) мно́го лет, с да́вних порseit drei Jahren (уже́) три го́да; в тече́ние трёх лет (до настоя́щего моме́нта)seit undenklichen Jahren с незапа́мятных времё́нüber ein Jahr, übers Jahr че́рез годheute über ein [übers] Jahr ро́вно че́рез год (счита́я с сего́дняшнего дня)von Jahr zu Jahr из го́да в годvor einem Jahr год (тому́) наза́дheute vor einem [vorm] Jahr ро́вно год наза́д, сего́дня ро́вно год (как)vor Jahren мно́го лет (тому́) наза́д, давны́м-давно́nach [über] Jahr und Tag спустя́ мно́го вре́мени; со вре́менем, когда́-нибу́дь; ист. по истече́нии зако́нного [обы́чного] сро́ка (в неме́цком средневеко́вом обы́чном пра́ве - оди́н год шесть неде́ль и три дня)seit Jahr und Tag с да́вних пор; (уже́) мно́го лет; давны́м-давно́das ist nun über Jahr und Tag her э́то бы́ло уже́ давны́м-давно́vor Jahr und Tag одна́жды, не́когда; давно́er ist zwanzig Jahre alt ему́ два́дцать летer wird zwanzig Jahre alt ему́ идё́т двадца́тый годer ist nur dreißig Jahre alt geworden он до́жил то́лько до тридцати́ лет, он у́мер в три́дцать летer hatte noch nicht die Jahre, um... он ещё́ не дости́г (ну́жного) во́зраста, что́бы...seine Jahre (voll) haben дости́гнуть совершенноле́тия; вы́служить срок для пе́нсии; дости́гнуть пенсио́нного во́зрастаer hat achtzig Jahre auf dem Rücken [Buckel] разг. ему́ сту́кнуло во́семьдесятjünger sein [aussehen] als seine Jahre вы́глядеть моло́же свои́х летer ist noch jung an Jahren он ещё́ мо́лодes auf achtzig [neunzig] Jahre bringen дожи́ть до восьми́десяти [девяно́ста] летaus den besten Jahren heraus sein быть уже́ не молоды́м; ста́риться, начина́ть старе́тьbei Jahren sein быть в лета́х, быть пожилы́мfür Kinder bis zu vierzehn Jahren для дете́й (до) четы́рнадцати летin die Jahre kommen возмужа́ть; старе́ть, ста́риться; постаре́тьin den Jahren sein, wo... дости́гнуть во́зраста, когда́...ein Mann in den besten Jahren мужчи́на во цве́те лет [в расцве́те сил]in gesetzten Jahren sein быть в лета́х, быть пожилы́мin jüngeren Jahren в бо́лее молодо́м во́зрасте, в молоды́е го́ды; молодо́й, неста́рыйin reiferen Jahren в зре́лом во́зрасте; немолодо́йsie ist in seinen Jahren она́ ему́ рове́сницаer steht im zwanzigsten Jahr ему́ идё́т двадца́тый годmit den Jahren с во́зрастом, с года́миmit zwanzig Jahren в два́дцать пет, двадцати́ летer ist über zwanzig Jahre alt ему́ бо́льше двадцати́ летKinder unter vierzehn Jahren де́ти моло́же четы́рнадцати летein Kind von zehn Jahren десятиле́тний ребё́нок, ребё́нок десяти́ летvor seinen Jahren sterben безвре́менно умере́ть, умере́ть молоды́мzu hohen Jahren kommen, zu (seinen) Jahren kommen дости́гнуть прекло́нного во́зраста; дожи́ть до (глубо́кой) ста́рости -
54 Pöstchen
-
55 vertragen
fettes Essen vertrage ich nicht nie służy mi tłuste jedzenie;fam. jetzt könnte ich einen Schnaps vertragen teraz wypiłbym jednego;sich wieder vertragen (mit jemandem) pogodzić się pf (z I) -
56 Kristallisation
Deutsch-Russisch Wörterbuch von Milch und Milcherzeugnissen > Kristallisation
См. также в других словарях:
Fettes — can refer to * Fettes College, Scottish public school founded with a bequest from Sir William Fettes * Sir William Fettes, Edinburgh provost and businessman * William Fettes Douglas (1822 1891) Scottish artist … Wikipedia
Fettes — Hilaire Fettes (auch Hillair[1]; * 1. Januar 1899; † unbekannt) war ein luxemburgischer Ringer. Fettes nahm an den Olympischen Spielen 1924 in Paris teil, schied jedoch im Vorkampf der Wettbewerbe im griechisch römischen Stil aus, als er dem… … Deutsch Wikipedia
Fettes — This interesting surname with variant spellings Fettes, Fettis, Phettis, etc., of Law German origin is a nickname for a large person, deriving from the Middle Low German vett , Old English foet(t) meaning fat . The suffix s denotes the patronymic … Surnames reference
Fettes College — Motto Industria Established 1870 Type Independent school (UK) Headmaster Michael Spens … Wikipedia
Fettes Brot Schallplatten — Fettes Brot Fettes Brot 2006 in Köln Gründung 1992 Genre Hip Hop Website http://www.fettesbrot.de … Deutsch Wikipedia
Fettes Brot lässt grüßen — Fettes Brot – Fettes Brot lässt grüssen Veröffentlichung 1998 Label Intercord Format(e) CD Genre(s) Hip Hop Anzahl der Titel 20 Laufzeit 46:55 min … Deutsch Wikipedia
Fettes Brot lässt grüssen — Studioalbum von Fettes Brot Veröffentlichung 1998 Label Intercord … Deutsch Wikipedia
Fettes Brot — Мартин … Википедия
Fettes Brot — Saltar a navegación, búsqueda Fettes Brot: Dokter Renz, König Boris, Björn Beton Fettes Brot es un grupo alemán de Hip Hop que surgió en 1992. Se fundó en Hamburgo, y ha compuesto, entre otras, canciones tan po … Wikipedia Español
Fettes Brot — 2006 in Köln … Deutsch Wikipedia
Fettes Schwarz — beschreibt eine Besonderheit des CMYK Drucks (Vierfarbdruck). Um fettes Schwarz zu erhalten, wird im Allgemeinen dem Schwarzanteil von 100% K noch ein Anteil von 60% C (Cyan) zugegeben, sodass ein Farbauftrag von 160 % entsteht. So wird ein… … Deutsch Wikipedia