-
1 behoz
(DE) aufrunden; einbringen; einfliegen; einführen; einkriegen; ereilen; hereinbringen; importieren; (EN) bring in; fetch in; fetch up; get in; import; introduce; make up; offset -
2 beállít
(DE) Justierung {e}; abgleichen; einstellen; stellen; eingestrichen; (EN) adjust; adjustment; blow in; clamp; fetch up; install; mount; pose; posture; preset; regulate; reset, reset; set; set off; set, set; time; true; true up; tune; tune in; tune up; tuneup; turn up -
3 csel
(DE) Arg {s}; Arge {s}; Finte {e}; Hinterhalt {r}; Kunstgriff {r}; List {e}; Winkelzug {r}; Winkelzüge {pl}; (EN) art; artifice; catch; cod; cunning; deception; dodge; double; fake; feint; fetch; gimmick; guile; practice; ruse; stratagem; tweak -
4 elbájol
(DE) bezaubere; bezaubern; bezaubernd; enzücken; fasziniere; faszinieren; fasziniert; hingerissen; scharmieren; (EN) beguile; bewitch; captivate; enchant; enrapture; entrance; fascinate; fetch; seduce -
5 elhoz
(DE) abgeholt; (EN) bring; bring along; bring away; bring off; bring round; bring, brought; brought; check out; collect; fetch; get, got; got; retrieve -
6 elragadtat
(DE) verzücken; (EN) bewitch; carry away; enrapture; enravish; extasy; fetch; overjoy; ravish; transport -
7 érkezik
(EN) arr.; fetch up; get in -
8 felgyorsul
(EN) fetch headway; gather headway; gather pace; gather speed; gather way; gear; get under way; pick up speed; speed up -
9 felhoz
(DE) anführen; angeführt; erbrachte; erbringen; erbringt; fördernd; (EN) adduce; bring forward; bring on; bring up; broach; fetch up; get up; raise; refer -
10 felnevel
(DE) auferziehen; erziehen; erzieht; erzogen; großziehen; heranziehen; auffüttern; (EN) bring up; fetch up; fledge; foster; nurse; nurture; nuzzle; raise; rear; uprear -
11 jut
(DE) entfallen; geraten; (EN) come into; fall on; fetch up; get; get into; get, got; got; made; make; make, made -
12 kihány
(DE) auswerfen; erbreche; erbrochen; s. erbrechen; (EN) bring up; cast up; disgorge; fetch up; puke; regorge; reject; spew; spue; throw up; vomit -
13 kiokád
(DE) erbrach; erbricht; erbrochen; auskotzen; (EN) bring up; cast up; disgorge; fetch up; puke; regurgitate; spew; spue; throw up -
14 megáll
(DE) bestehend; feststehen; haltmachen; stehenbleiben; stillstehend; (EN) bring to; bring up; check; come to a halt; come to a stand; come to a stop; come to rest; draw; draw up; dwell, dwelt; fetch up; halt; lodge; make a stop; pause; pull up; slacken; stand still; stand, stood; stay; stint; stood; stop -
15 megállít
(DE) abstoppen; (EN) arrest; bring to; bring up; check; clamp; fetch up; halt; hold up; pull up; put to a stand; rein in; rein up; stay -
16 megérkezik
(DE) angelangen; anlagen; kommend; (EN) arrive; arrive at; come; come to hand; come, came, come; drop in; fetch; reach; rive; roll up -
17 nekiindul
(DE) losziehen; (EN) fetch headway; gather headway -
18 nekilendül
(DE) anlaufend; (EN) dart; fetch headway; gather headway; pick up -
19 rókázik
(DE) erbreche; kalbern; (EN) barf; cat; dump; dump one's load; fetch up; perk up; shoot the cat; vomit -
20 sóhajt
(DE) geseufzt; gestöhnt; rauschen; rauscht; seufze; seufzen; seufzt; stöhnt; (EN) breathe a sigh; fetch a sigh; groan; heave a sigh; moan; sigh; sough; suspire
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fetch — (f[e^]ch; 224), v. t. [imp. & p. p. {Fetched} 2; p. pr. & vb. n.. {Fetching}.] [OE. fecchen, AS. feccan, perh. the same word as fetian; or cf. facian to wish to get, OFries. faka to prepare. [root]77. Cf. {Fet}, v. t.] 1. To bear toward the… … The Collaborative International Dictionary of English
fetch — [ fetʃ ] verb transitive ** 1. ) to be sold for a particular amount of money, especially at an AUCTION (=sale where goods are sold to the person offering the most money): The painting is expected to fetch up to $220,000. 2. ) OLD FASHIONED to go… … Usage of the words and phrases in modern English
Fetch — may refer to: * Fetch (geography), the length of water over which a given wind has blown * Fetch (game), a game played between a human and a pet in which the human throws an object for the pet to catch and/or retrieve * Fetch (FTP client), a… … Wikipedia
fetch — ● fetch, fetches nom masculin (anglais fetch) En hydrologie, synonyme de course. ● fetch, fetches (synonymes) nom masculin (anglais fetch) Synonymes : course fetch … Encyclopédie Universelle
fetch — fetch, v. i. To bring one s self; to make headway; to veer; as, to fetch about; to fetch to windward. Totten. [1913 Webster] {To fetch away} (Naut.), to break loose; to roll or slide to leeward. {To fetch and carry}, to serve obsequiously, like a … The Collaborative International Dictionary of English
Fetch — Fetch, n. 1. A stratagem by which a thing is indirectly brought to pass, or by which one thing seems intended and another is done; a trick; an artifice. [1913 Webster] Every little fetch of wit and criticism. South. [1913 Webster] 2. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Fetch — Saltar a navegación, búsqueda Un fetch es un doble sobrenatural, aparición o fantasma de una persona viva en el folklore irlandés. Es en gran parte semejante al doppelganger. Francis Grose escribió en su Provincial Glossary (1787) que el término… … Wikipedia Español
fetch — ► VERB 1) go for and bring back. 2) cause to come to a place. 3) achieve (a particular price) when sold. 4) (fetch up) informal arrive or come to rest. 5) informal inflict (a blow) on. 6) archaic bring forth (blood or tears) … English terms dictionary
fetch — fetch1 [fech] vt. [ME fecchen < OE feccan, earlier fetian < IE * pedyo (extension of base * ped , FOOT) > Ger fassen, to grasp] 1. to go after and come back with; bring; get 2. to cause to come; produce; elicit 3. to draw (a breath) or… … English World dictionary
fetch — s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS geogr., mar. in oceanografia, l area di mare o di lago sulla quale spira un vento di direzione costante generando onde {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: der. di (to) fetch raggiungere, navigare … Dizionario italiano
fetch — fetch; fetch·ing·ly; … English syllables