-
41 υδρευομένη
ὑδρεύωdraw fetch: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)——————ὑδρεύωdraw fetch: pres part mp fem dat sg (attic epic ionic) -
42 υδρευομένων
ὑδρεύωdraw fetch: pres part mp fem gen plὑδρεύωdraw fetch: pres part mp masc /neut gen pl -
43 ὑδρευομένων
ὑδρεύωdraw fetch: pres part mp fem gen plὑδρεύωdraw fetch: pres part mp masc /neut gen pl -
44 υδρευσομένη
ὑδρεύωdraw fetch: fut part mid fem nom /voc sg (attic epic ionic)ὑ̱δρευσομένη, ὑδρεύωdraw fetch: futperf part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
45 ὑδρευσομένη
ὑδρεύωdraw fetch: fut part mid fem nom /voc sg (attic epic ionic)ὑ̱δρευσομένη, ὑδρεύωdraw fetch: futperf part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
46 υδρευσάμεθα
ὑ̱δρευσάμεθα, ὑδρεύωdraw fetch: aor ind mid 1st plὑδρεύωdraw fetch: aor ind mid 1st pl (homeric ionic) -
47 ὑδρευσάμεθα
ὑ̱δρευσάμεθα, ὑδρεύωdraw fetch: aor ind mid 1st plὑδρεύωdraw fetch: aor ind mid 1st pl (homeric ionic) -
48 υδρευσόμενοι
ὑδρεύωdraw fetch: fut part mid masc nom /voc plὑ̱δρευσόμενοι, ὑδρεύωdraw fetch: futperf part mp masc nom /voc pl -
49 ὑδρευσόμενοι
ὑδρεύωdraw fetch: fut part mid masc nom /voc plὑ̱δρευσόμενοι, ὑδρεύωdraw fetch: futperf part mp masc nom /voc pl -
50 υδρευσόμενος
ὑδρεύωdraw fetch: fut part mid masc nom sgὑ̱δρευσόμενος, ὑδρεύωdraw fetch: futperf part mp masc nom sg -
51 ὑδρευσόμενος
ὑδρεύωdraw fetch: fut part mid masc nom sgὑ̱δρευσόμενος, ὑδρεύωdraw fetch: futperf part mp masc nom sg -
52 υδρευόμενον
ὑδρεύωdraw fetch: pres part mp masc acc sgὑδρεύωdraw fetch: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
53 ὑδρευόμενον
ὑδρεύωdraw fetch: pres part mp masc acc sgὑδρεύωdraw fetch: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
54 υδρεύει
-
55 ὑδρεύει
-
56 υδρεύετο
ὑ̱δρεύετο, ὑδρεύωdraw fetch: imperf ind mp 3rd sgὑδρεύωdraw fetch: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic) -
57 ὑδρεύετο
ὑ̱δρεύετο, ὑδρεύωdraw fetch: imperf ind mp 3rd sgὑδρεύωdraw fetch: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic) -
58 υδρεύοντο
ὑ̱δρεύοντο, ὑδρεύωdraw fetch: imperf ind mp 3rd plὑδρεύωdraw fetch: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
59 ὑδρεύοντο
ὑ̱δρεύοντο, ὑδρεύωdraw fetch: imperf ind mp 3rd plὑδρεύωdraw fetch: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
60 υδρεύουσιν
ὑδρεύωdraw fetch: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ὑδρεύωdraw fetch: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
См. также в других словарях:
Fetch — (f[e^]ch; 224), v. t. [imp. & p. p. {Fetched} 2; p. pr. & vb. n.. {Fetching}.] [OE. fecchen, AS. feccan, perh. the same word as fetian; or cf. facian to wish to get, OFries. faka to prepare. [root]77. Cf. {Fet}, v. t.] 1. To bear toward the… … The Collaborative International Dictionary of English
fetch — [ fetʃ ] verb transitive ** 1. ) to be sold for a particular amount of money, especially at an AUCTION (=sale where goods are sold to the person offering the most money): The painting is expected to fetch up to $220,000. 2. ) OLD FASHIONED to go… … Usage of the words and phrases in modern English
Fetch — may refer to: * Fetch (geography), the length of water over which a given wind has blown * Fetch (game), a game played between a human and a pet in which the human throws an object for the pet to catch and/or retrieve * Fetch (FTP client), a… … Wikipedia
fetch — ● fetch, fetches nom masculin (anglais fetch) En hydrologie, synonyme de course. ● fetch, fetches (synonymes) nom masculin (anglais fetch) Synonymes : course fetch … Encyclopédie Universelle
fetch — fetch, v. i. To bring one s self; to make headway; to veer; as, to fetch about; to fetch to windward. Totten. [1913 Webster] {To fetch away} (Naut.), to break loose; to roll or slide to leeward. {To fetch and carry}, to serve obsequiously, like a … The Collaborative International Dictionary of English
Fetch — Fetch, n. 1. A stratagem by which a thing is indirectly brought to pass, or by which one thing seems intended and another is done; a trick; an artifice. [1913 Webster] Every little fetch of wit and criticism. South. [1913 Webster] 2. The… … The Collaborative International Dictionary of English
Fetch — Saltar a navegación, búsqueda Un fetch es un doble sobrenatural, aparición o fantasma de una persona viva en el folklore irlandés. Es en gran parte semejante al doppelganger. Francis Grose escribió en su Provincial Glossary (1787) que el término… … Wikipedia Español
fetch — ► VERB 1) go for and bring back. 2) cause to come to a place. 3) achieve (a particular price) when sold. 4) (fetch up) informal arrive or come to rest. 5) informal inflict (a blow) on. 6) archaic bring forth (blood or tears) … English terms dictionary
fetch — fetch1 [fech] vt. [ME fecchen < OE feccan, earlier fetian < IE * pedyo (extension of base * ped , FOOT) > Ger fassen, to grasp] 1. to go after and come back with; bring; get 2. to cause to come; produce; elicit 3. to draw (a breath) or… … English World dictionary
fetch — s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS geogr., mar. in oceanografia, l area di mare o di lago sulla quale spira un vento di direzione costante generando onde {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX. ETIMO: der. di (to) fetch raggiungere, navigare … Dizionario italiano
fetch — fetch; fetch·ing·ly; … English syllables