Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

festung

  • 1 festung

    Féstung f, -en крепост; eine Festung belagern обсаждам крепост.
    * * *
    die, -en крепост.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > festung

  • 2 Festung f

    крепост {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Festung f

  • 3 Festung f

    твърдина {ж} [остар.] [крепост]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Festung f

  • 4 stuermen

    tr 1. атакувам, щурмувам; e-e Festung, gegen die Festung = атакувам крепост; 2. разбивам, разрушавам; itr бушува, вилнсе; itr втурвам се, бурно се стремя на някъде; unp има буря.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > stuermen

  • 5 halten

    hálten (hielt, gehalten) unr.V. hb tr.V. 1. държа (в ръце); 2. поддържам; 3. задържам; 4. държа на, удържам (обещание); 5. държа, отглеждам (домашни животни); 6. смятам, считам, вземам (jmdn. für etw. (Akk) някого за нещо); sn itr.V. спирам; sich halten 1. придържам се (an etw. (Akk) към нещо); 2. запазвам се, изтрайвам; 3. считам себе си (für etw. (Akk) за нещо); etw. (Akk) in der Hand halten държа нещо в ръка; die Hand vor dem/an den Mund halten слагам ръка пред устата си; eine Festung halten удържам крепостта (при сражение); eine Rede halten произнасям реч; Diät halten пазя диета; nach etw. Ausschau halten гледам за нещо; Schritt halten вървя в крак; jmdn. bei Laune halten поддържам нечие добро настроение; es hielt ihn nicht länger zu Hause не го сдържаше повече вкъщи; jmdn. für mutig halten смятам някого за смел; Jmdn. auf dem Laufenden halten Държа някого в течение; nicht viel von jmdm. halten нямам високо мнение за някого; große Stücke auf jmdn. halten имам високо мнение за някого; zu jmdm. halten държа на някого, на страната на някого съм; sich links halten държа (придържам се към) лявата страна (при шофиране); wird sich das Wetter halten? ще се задържи ли времето?
    * * *
    * (ie, а) tr държа, спазвам; die Hand vor den Mund = покривам устата с ръка; etw in die Hohe дигам нщ нависоко; e-e Zeitung абониран съм за вестник; e-n fьr etw = считам, вземам нкг за; viel von e-m = имам високо мнение за нкг; mit e-m Schritt = вървя в крак с нкг; e-n zum besten = излъгвам нкг (на шега); itr 1. auf А = държа на нщ (точност и пр); 2. zu e-m = държа с нкг; държа страната на нкг; 3. еs hielt nicht schwer... не беше трудно...; 4. спирам се r 1. държа се (за, на); = Sie sich immer links дръжте все лявата страна; 2. запазва се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > halten

  • 6 nehmen

    néhmen (nahm, genommen) unr.V. hb tr.V. 1. вземам; хващам; 2. вземам, отнемам (jmdm. etw. (Akk) някому нещо), лишавам (някого от нещо); 3. използвам; Ein Stück Kuchen nehmen Вземам парче сладкиш; sich (Dat) etw. (Akk) nehmen вземам си нещо; Ein Taxi nehmen Вземам (ползвам) такси; Hustensaft nehmen Вземам (пия) сироп за кашлица; Platz nehmen Сядам; Ich nehme 1 kg Bananen Ще взема (купя) 1 кг банани; Jmdm. die Freude am Fest nehmen Отнемам някому радостта от празника; Eine Festung nehmen Завземам крепост; etw. (Akk) an sich (Akk) nehmen присвоявам си нещо; etw. (Akk) auf sich (Akk) nehmen поемам нещо върху себе си, нагърбвам се с нещо; etw. (Akk) zu sich (Dat) nehmen ям, хапвам нещо; etw. (Akk) in Empfang nehmen приемам нещо (писмо, колетна пратка и др.); Etw. (Akk) in die Hand nehmen Поемам нещо в свои ръце; Stellung nehmen вземам отношение, заемам позиция; an jmdm. Rache nehmen отмъщавам си на някого; etw. (Akk) in Angriff nehmen залавям се за нещо, започвам нещо; etw. (Akk) in Betrieb nehmen пускам в действие; jmdn. ins Verhör nehmen разпитвам, подлагам на разпит някого; sich (Dat) das Leben nehmen самоубивам се; sich (Dat) die Zeit für etw. (Akk) nehmen отделям време за нещо; Etw. (Akk) sehr genau nehmen Отнасям се много сериозно към нещо.
    * * *
    * (а, о) tr вземам, хващам; Platz = сядам; <> die Sache nimmt ihren alten Gang, Lauf работата тръгва пак по старому; den Mund recht voll = говоря на едро, преувеличавам; das nimmt mich Wunder това ме учудва; еr weiб die Schьler zu = умее да подхване учениците; e-n in die Lehre = вземам нкг, за да го уча на занаят; etw in Angriff = заемам се с нщ; die Beine unter die Arme = плюя си на петите; kein Blatt vor den Mun = казвам си направо, открито; zur Kenntnis = вземам за сведение; im Grunde genommen в същност.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nehmen

  • 7 Übergabe

    Ǘbergabe f o.Pl. 1. предаване, връчване; 2. Mil предаване, капитулация; die Übergabe der Schlüssel an die Mieter връчване на ключовете на наемателите; die Übergabe der Festung an den Feind предаване на крепостта на врага.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Übergabe

  • 8 zurückgehen

    zurǘck|gehen unr.V. sn itr.V. 1. връщам се; отстъпвам (враг); 2. спадам (температура, цена); 3. вървя назад, не вървя, западам (сделки); 4. водя началото си (auf jmdn./etw. (Akk) от някого, нещо); das Essen in der Gaststätte zurückgehen lassen връщам поръчаната храна в ресторант; die Temperaturen gehen nachts auf Werte zwischen 2 und 0 Grad zurück нощем температурите спадат до 2° и 0°; die Stadt geht auf eine kleine Festung zurück градът води началото си от малко укрепление.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zurückgehen

См. также в других словарях:

  • Festung — is a generic German word for a fortress. Whilst it is not in common usage in English it is used in a number of historical contexts involving German speakers:* For historical fortresses in Austria, Germany or Switzerland * As part of the excuse… …   Wikipedia

  • Festung — (hierzu Tafel »Festungsbau I III«), eine Ortsbefestigung, die ringsum solche Stärke besitzt, daß sie ohne äußere Hilfe von außen gegen Überlegenheit behauptet werden kann. Der Besitz des Ortes ist Hauptsache, man will aber an Besatzung sparen,… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Festung — Festungsbau I. Festungsbau II. Festungsbau III …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • festung — fèstung m <N mn fȅstunzi, G fȅstūngā> DEFINICIJA pov. reg. arhit. trajan građevinski objekt sagrađen radi obrane; utvrda, tvrđava, utvrđenje, fortifikacija, tvrđa, kula ETIMOLOGIJA njem. Festung …   Hrvatski jezični portal

  • Festung — Festung, ein durch die beständige Befestigungskunst so befestigter Punkt, daß er selbständig durch seine Vertheidiger auch gegen eine feindliche Übermacht auf längere Dauer behauptet werden kann, I. Eintheilung der Festungen. Je nach ihrer… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Festung — Festung, nach der Größe und der Besatzungsstärke früher unterschieden in F. 1., 2. und 3. Ranges, nach der Bestimmung in Armee F., Lager , Depotplätze, Defileesperren, jetzt in F. mit einfacher Umwallung (Hauptwall und Hauptgraben davor) gegen… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Festung — Festung, durch Werke gegen einen feindlichen Angriff geschützter Platz, entweder provisorisch (passagère), um für größere Operationen einen augenblicklichen Stützpunkt zu haben, od. bleibend, in welchem Falle die Werke vollständig ausgeführt sind …   Herders Conversations-Lexikon

  • Festung — ↑Fort, ↑Kastell, ↑Zitadelle …   Das große Fremdwörterbuch

  • Festung — ↑ fest …   Das Herkunftswörterbuch

  • Festung — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Fort • Burg …   Deutsch Wörterbuch

  • Festung — Grundriss und Profil einer idealtypischen Festung mit Werken aus unterschiedlichen Manieren und den zugehörigen Fachbegriffen Festung ist ein allgemeiner Oberbegriff für einen durch Wehranlagen stark befestigten Ort.[1] Im engeren Sinne… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»