-
1 determinar
đetermi'narv1) entscheiden2) ( fijar los términos) festlegen, festsetzen3) (fijar, definir) festlegen, festsetzen4) ( sentenciar) JUR entscheiden, beurteilen, verurteilenverbo transitivo1. [fijar, motivar] bestimmen2. [decidir] entscheiden3. [distinguir, discernir] feststellen————————determinarse verbo pronominaldeterminarse a hacer algo den Beschluss fassen, etw zu tundeterminardeterminar [determi'nar]num3num (causar) verursachen -
2 designar
đesiɡ̱'narv1) bezeichnen, ernennen2) ( fijar) festsetzen, festlegenverbo transitivo1. [nombrar] ernennen2. [fijar, determinar] festlegendesignardesignar [desiγ'nar]num1num (dar un nombre) bezeichnen [por als+acusativo]; designar a alguien con un apodo jdm einen Spitznamen gebennum2num (destinar) bestimmen; (elegir) wählen; (fecha) festsetzen; (nombrar) ernennen [para zu+dativo]; designar un abogado einen Anwalt benennen; designar un candidato einen Kandidaten aufstellen; designar un representante einen Vertreter bestellen -
3 encasillar
I eŋkasi'ʎar veinreihen, in ein Klischee pressen, auf eine bestimmte Tätigkeit festlegenII eŋkasi'ʎar veinsortieren, aufreihenverbo transitivo1. [clasificar] (figurado) abstempeln2. [poner en un cuadro] in Kästchen schreibenencasillarencasillar [eŋkasi'λar]num1num (meter en casillas) in Fächer verteilen -
4 establecer
estable'θɛrv irransiedeln, errichtenverbo transitivo1. [poner] einführen2. [fundar] gründen3. [disponer] einsetzen————————establecerse verbo pronominal1. [instalarse] sich niederlassen2. [poner negocio] sich selbständig machenestablecerestablecer [estaβle'θer]festlegennum1num (fundar) gründen; (dictadura) errichten; (grupo de trabajo) einsetzen; (costumbre) einführen; (sucursal, tienda) eröffnen; (relaciones, contacto) aufnehmen; (principio, récord) aufstellen; (orden) (wieder)herstellen; (escuela) einrichten; (ley) erlassennum2num (ordenar) festlegen■ establecerse (instalarse) sich niederlassen [en in+dativo] [de als+nominativo]; (por cuenta propia) sich selb(st)ständig machen [de als+nominativo] -
5 fijar
fi'xarv1) festsetzen, anbringen, befestigen2) ( determinar) ausmachen, bestimmen3) FOTO fixierenverbo transitivo1. [poner] anbringen2. [determinar] festlegen3. [establecer] festsetzen4. [dirigir] richten5. [con fijador] fixieren————————fijarse verbo pronominal[darse cuenta] etw bemerkenfijarfijar [fi'xar]num1num (sujetar) befestigen [a/en an+dativo]; (con chinchetas) anheften; (con cuerdas) anbinden; (con cola) aufkleben; (con clavos) annageln; (con cadenas) anketten; (con tornillos) anschrauben; fijar una placa en la pared eine Tafel an der Wand anbringen; prohibido fijar carteles Plakate ankleben verbotennum2num (la mirada) heften [en auf+acusativo]; fijar la atención en algo die Aufmerksamkeit auf etwas richtennum3num (residencia, precio) festlegennum4num química fixierennum5num (puerta) einsetzen■ fijarsenum2num (atender) aufpassen; no se ha fijado en mi nuevo peinado er/sie hat nicht gemerkt, dass ich eine neue Frisur habe; ese se fija en todo ihm entgeht nichts; fíjate bien en lo que te digo hör mir mal gut zu -
6 limitar
limi'tarv1) einengen, einschränken2) ( restringir)3) ( lindar con)verbo transitivo1. [acotar] begrenzen2. [definir] festlegen3. [reducir] einschränken————————verbo intransitivo————————limitarse verbo pronominallimitarlimitar [limi'tar](an)grenzen [con an+acusativo]begrenzen; (libertad) einschränken; (definir) (genau) festlegen -
7 predisponer
verbo transitivopredisponerpredisponer [preðispo'ner]num1num (fijar por anticipado) im Voraus festlegen; predispongamos ya la fecha de nuestra próxima reunión lass uns jetzt schon den Termin unserer nächsten Sitzung festlegen; venía predispuesto a pelearse er war auf Streit aus, als er kamnum2num (influir) beeinflussen; predisponer a alguien a favor/en contra de alguien jdn für/gegen jemanden einnehmennum2num (tomar partido) sich dativo vorschnell ein Urteil bilden [respecto a/de über+acusativo]; predisponerse a favor/en contra de alguien jdm gegenüber positiv/negativ eingestellt sein -
8 señalar
seɲa'larv1) ( con señalización) signalisieren2) ( indicar) bezeichnen3) ( marcar) kennzeichnen, markieren4) ( asignar) zuweisen5)verbo transitivo2. [con dedo] zeigen3. [indicar] anzeigen4. [determinar] festlegen5. [decir] hindeuten————————señalarse verbo pronominal[perfilarse] sich hervorhebenseñalarseñalar [se28D7FBEFɲ28D7FBEFa'lar]num1num (anunciar) signalisierennum2num (marcar) kennzeichnennum3num (estigmatizar) brandmarkennum4num (mostrar) zeigennum6num (fijar) festlegennum7num (firmar) abzeichnen■ señalarse sich hervorheben -
9 concretar
kɔŋkre'tarv1) fixieren, festlegen2) ( reducir a lo más esencial) kurz ausdrückenverbo transitivo1. [precisar] mit Sicherheit sagen2. [reducir a lo esencial] konkretisieren————————concretarse verbo pronominal1. [limitarse] sich beschränken2. [materializarse] sich konkretisierenconcretarconcretar [koŋkre'tar]num1num (precisar) konkretisierennum2num (combinar) zusammensetzen -
10 deslindar dos provincias
deslindar dos provinciasdie Grenze zwischen zwei Provinzen festlegen -
11 deslindar
đezlin'đar1) abgrenzen, abstecken2) (fig: aclarar algo) aufklärenverbo transitivo1. [limitar] abstecken2. (figurado) [separar] abgrenzendeslindardeslindar [desliDC489F9Dn̩DC489F9D'dar]num1num (un lugar) abgrenzen; deslindar una finca die Grundstücksgrenze festsetzen; deslindar dos provincias die Grenze zwischen zwei Provinzen festlegen -
12 estipular
-
13 habilitar horas de visita
habilitar horas de visitaSprechstunden festlegen -
14 habilitar
abili'tarv1)habilitar para — ermächtigen zu, bevollmächtigen
2) ( darle a uno capital para trabajar) mit Kapital versehenverbo transitivo1. [acondicionar] umgestalten2. DERECHO [autorizar] bevollmächtigenhabilitarhabilitar [aβili'tar]num4num (espacio) umgestalten -
15 instituir
institu'irv irr( dar principio a algo) einführen, einsetzen, gründenverbo transitivo1. [fundar] gründen2. [nombrar] ernenneninstituirinstituir [institu'ir]num1num (fundar) gründen -
16 predispongamos ya la fecha de nuestra próxima reunión
predispongamos ya la fecha de nuestra próxima reuniónlass uns jetzt schon den Termin unserer nächsten Sitzung festlegenDiccionario Español-Alemán > predispongamos ya la fecha de nuestra próxima reunión
-
17 prefijar
prefi'xarv( fijar anticipadamente) vorherbestimmen, zuvor festlegenverbo transitivoprefijarprefijar [prefi'xar]num1num (determinar) (im Voraus) festsetzennum2num lingüística, gramática präfigieren -
18 prefinir
prefi'nirv -
19 testamentar
testamen'tarv JURtestamentarisch festlegen, testamentarisch vermachen, ein Testament machen -
20 Nadie puede decir de esta agua no beberé
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.Noch ist nicht aller Tage Abend.Man soll nie „nie” sagen.Man soll sich nie im voraus festlegen.Man soll nie etwas beschwören.Sag niemals nie.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Nadie puede decir de esta agua no beberé
См. также в других словарях:
festlegen — festlegen … Deutsch Wörterbuch
festlegen — V. (Mittelstufe) etw. verbindlich bestimmen, etw. festsetzen Beispiele: Habt ihr schon den Hochzeitstermin festgelegt? Sie haben alles bis ins kleinste Detail festgelegt. Kollokation: die Preise festlegen … Extremes Deutsch
festlegen — festlegen, legt fest, legte fest, hat festgelegt 1. Ich weiß noch nicht, ob ich das mache. Ich möchte mich noch nicht festlegen. 2. Habt ihr den Hochzeitstermin schon festgelegt? … Deutsch-Test für Zuwanderer
festlegen — ↑determinieren, ↑formulieren, ↑lokalisieren, ↑stipulieren, ↑terminieren, ↑zementieren … Das große Fremdwörterbuch
festlegen — ernennen; erklären; darlegen; aufstellen; konstatieren; festsetzen; bestimmen; ins Auge fassen (umgangssprachlich); (sich etwas) vornehmen; vormerken; … Universal-Lexikon
festlegen — 1. abmachen, abstecken, abstimmen, aufsetzen, aufstellen, befehlen, beschließen, bestimmen, dekretieren, einberufen, entscheiden, erlassen, festsetzen, regeln, setzen, verankern, verfügen, verhängen, verordnen, vorgeben, vorschreiben, vorsehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
festlegen — fẹst·le·gen (hat) [Vt] 1 etwas festlegen geschr; (offiziell) erklären, dass etwas Bestimmtes gilt ≈ festsetzen <die Gebühren, den Preis für etwas, einen Termin, einen Zeitpunkt, die Tagesordnung festlegen> 2 jemanden / sich (auf etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
festlegen — fẹst|le|gen (auch für anordnen); sie hat die Hausordnung fẹstgelegt; sich festlegen (sich binden); sie hat sich mit dieser Äußerung fẹstgelegt; vgl. auch fest, festgelegt … Die deutsche Rechtschreibung
festlegen — fassläge … Kölsch Dialekt Lexikon
sich nicht festlegen wollen — [Redensart] Auch: • nicht Partei ergreifen wollen Bsp.: • Das Problem mit dem Politiker ist, dass er sich bei den großen politischen Fragen nicht festlegen will. Ich glaube, er will gar keine klare Position vertreten … Deutsch Wörterbuch
j-n festlegen — [Redensart] Auch: • j n auf etw. festnageln Bsp.: • Der Elektriker versprach mir, am Montag zu kommen, aber ich konnte ihn nicht auf eine bestimmte Zeit festnageln … Deutsch Wörterbuch