Перевод: с хорватского на немецкий

с немецкого на хорватский

fester

  • 1 čvrst

    (-o) fest, handfest, stark, kräftig, stramm, markig, stämmig; haltbar widerstandsfähig; zuverlässig; č. značaj fester Charakter; č-o uvjerenje feste Überzeugung f; č-o stati festen Fuß fassen; č. zid eine starke Mauer; č. momak ein handfester (strammer, kräftiger) Kerl (Bursche); č-a pesnica eine markige Faust; č-a volja fester (starker) Wille; č-a riječ (č-o obećanje) ein zuverlässiges Wort (Versprechen)

    Hrvatski-Njemački rječnik > čvrst

  • 2 jak

    stark, kräftig, mächtig, stämmig, rüstig; heftig; fest; j-a zima eine starke Kälte, ein harter, strenger Winter; j. vjetar (j-a kiša) ein starker, heftiger Wind (Regen); imati j-e živce (kosti) starke, feste Nerven (Knochen) haben; pravo jačega das Recht des Stärkeren (Faustrecht n); j-a država ein mächtiger Staat; j-a hrana eine kräftige Nahrung; j. dječak ein kräftiger (stämmiger, rüstiger) Junge; j-a volja ein fester (starker) Wille

    Hrvatski-Njemački rječnik > jak

  • 3 tijelo

    Körper m (-s, -), Leib m (-s, -e); čvrsto (tekuće, plinovito) t. ein fester (flüssiger, gasförmiger) Körper; geometrijsko t. geometrischer Körper; zakonodavno t. gesetzgebender Körper; dušom i t-om mit Leib und Seele; zalagati se t-om i životom Leib und Leben einsetzen; biti ugojena t-a gut bei Leibe sein, belei'bt sein

    Hrvatski-Njemački rječnik > tijelo

  • 4 volja

    (ćef) Wille m (-ns); Laune f (-); Lust f (-, "-e), Kaprice f f (-, -n), Belie'ben n (-s), Gefa'llen m (-s, -); čvrsta (jaka, neslomljiva) v. ein fester (starker, unbeugsamer) Wille; sloboda v-e Willensfreiheit f (-); v. za rad Schaffenslust f; od svoje v-e aus freiem Willen; nekome za v-u j-m zulieb(e); meni, tebi,... nama... za v-u um meinet-, deinet-, unsertwillen; drage v-e recht (sehr) gerne; uz najbolju v-u bei dem besten Willen; po (miloj) v-i nach Belieben (nach Herzenslust); ako je po v-i wenn es gefällt (wenn es genehm ist); s nešto dobre v-e bei einigem guten Willen; protiv v-e wider (gegen) den Willen; nametnuti kome svoju v-u j-m seinen Willen aufdrängen; slomiti nečiju v-u j-s Willen brechen; izgubiti v-u die Lust verlieren; prošla me v. mir ist die Lust vergangen; biti dobe (loše) v-e (bei) guter Laune sein, gute Laune haben, gut aufgelegt (gelaunt) sein (schlechter Laune, schlechtgelaunt sein, schlechte Laune haben); za v-u pravde (čovječnosti) um der Gerechtigkeit (Menschlichkeit) willen; nije me v-a ich mag nicht, ich habe keine Lust zu et.

    Hrvatski-Njemački rječnik > volja

См. также в других словарях:

  • Fester — Fes ter, v. i. [imp. & p. p. {Festered}; p. pr. & vb. n. {Festering}.] [OE. festern, fr. fester, n.; or fr. OF. festrir, fr. festre, n. See {Fester}, n.] 1. To generate pus; to become imflamed and suppurate; as, a sore or a wound festers. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fester — ist der Familienname folgender Personen: Gustav Fester, deutscher Chemiker Richard Fester (Historiker) (1860–1945), deutscher Historiker und Hochschullehrer Richard Fester (Linguist) (1910–1982), deutscher Paläolinguist Diese Seite ist eine …   Deutsch Wikipedia

  • Fester — Fes ter, n. [OF. festre, L. fistula a sort of ulcer. Cf. {Fistula}.] 1. A small sore which becomes inflamed and discharges corrupt matter; a pustule. [1913 Webster] 2. A festering or rankling. [1913 Webster] The fester of the chain their necks. I …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fester — Fes ter, v. t. To cause to fester or rankle. [1913 Webster] For which I burnt in inward, swelt ring hate, And festered ranking malice in my breast. Marston. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fester — Fester, Richard, Geschichtschreiber, geb. 20. Sept. 1860 in Frankfurt a. M., habilitierte sich 1893 in München, wurde 1896 außerordentlicher, 1899 ordentlicher Professor in Erlangen. Er veröffentlichte: »Die armierten Stände und die… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • fester — index annoy Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Fester — m Low German: variant of VESTER (SEE Vester) …   First names dictionary

  • fester — (v.) late 14c., from O.Fr. festre small sore discharging pus, from L. fistula pipe, ulcer (see FISTULA (Cf. fistula)). The noun is from c.1300. Related: Festered; festering …   Etymology dictionary

  • fester — [v] intensify; become inflamed aggravate, blister, canker, chafe, decay, gall, gather, irk, maturate, putrefy, rankle, rot, smolder, suppurate, ulcer, ulcerate; concepts 469,698 Ant. dissipate, get better, heal, lessen …   New thesaurus

  • fester — Fester, Feriari, Festos dies agitare, celebrare, aut concelebrare, Diem festum agere …   Thresor de la langue françoyse

  • fester — Fester. v. act. Chommer, celebrer une feste. On feste aujourd huy un tel Saint. On dit prov. & fig. d Une personne qui n a ny credit ny authorité, C est un saint qu on ne feste point …   Dictionnaire de l'Académie française

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»