-
1 Fero·a
\Fero{}{·}a {} Insularo гп. Фарерские острова \Fero{}{·}a {}i{·}o Фарерские острова (административная единица, земля). -
2 fero
-
3 fero
Fre. fer, Ita. ferro, Lat. ferrum -
4 fero
Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > fero
-
5 angul·fer·o
спец. уголок, угловое железо (длинная железная деталь или заготовка, имеющая угловой профиль = fera angulaĵo, angulprofila fero, L-fero). -
6 fer·o
железо ( тж. о железном предмете); forĝebla \fer{}{·}o{}{·}o ковкое железо; fandita \fer{}{·}o{}{·}o литое железо \fer{}{·}o{}{·}o en folioj железо в листах, листовое железо; U-\fer{}{·}o{}{·}o швеллерное железо; T-\fer{}{·}o{}{·}o тавровое железо; I-\fer{}{·}o{}{·}o двутавровое железо (= duobla T-fero); L-\fer{}{·}o{}{·}o угловое железо (= fera angulaĵo, angulfero, angulprofila fero); rabotila \fer{}{·}o{}{·}o железко, рубаночный клинок (= rabotila klingo); hakila \fer{}{·}o{}{·}o топор (т.е. железная часть топора, без топорища = hakila kapo); kalkanuma \fer{}{·}o{}{·}o железная набойка (на каблуке); hufa \fer{}{·}o{}{·}o подкова (= huffero, hufumo); forna \fer{}{·}o{}{·}o см. fajrostango; la epoko de la \fer{}{·}o{}{·}o ист. железный век; armi sin per \fer{}{·}o{}{·}o вооружиться железом (т.е. мечом, саблей и т.п.) \fer{}{·}o{}{·}a 1. прям., перен. железный \fer{}{·}o{}aj kombinaĵoj соединения железа \fer{}{·}o{}aj kradoj железные решётки \fer{}{·}o{}{·}a bastono железная палка \fer{}{·}o{}{·}a volo железная воля; la \fer{}{·}o{}{·}a epoko миф. железный век \fer{}{·}o{}{·}a dormo вечный сон (т.е. смерть) \fer{}{·}o{}{·}a oksido оксид железа \fer{}{·}o{}{·}a sulfato сульфат железа, сернокислое железо \fer{}{·}o{}{·}a klorido хлорид железа; teni iun per \fer{}{·}o{}{·}a mano погов. держать кого-л. в ежовых рукавицах; 2.: \fer{}{·}o{}{·}a metalo чёрный металл \fer{}{·}o{}{·}a metalurgio чёрная металлургия \fer{}{·}o{}{·}i vt обить, облицевать, покрыть железом; снабдить железными частями \fer{}{·}o{}aĵ{·}o железка, железяка, железина; изделие из железа; pl металлолом (= ferrubo) \fer{}{·}o{}aĵ{·}ist{·}o 1. торговец железными изделиями; 2. сомнит. слесарь \fer{}{·}o{}at{·}o хим. феррат \fer{}{·}o{}ik{·}a: \fer{}{·}o{}ika oksido окись железа, оксид трёхвалентного железа \fer{}{·}o{}ika sulfato сернокислое железо окисное, сульфат трёхвалентного железа \fer{}{·}o{}ika klorido хлорное железо, хлорид трёхвалентного железа \fer{}{·}o{}oz{·}a: \fer{}{·}o{}oza oksido закись железа, оксид двухвалентного железа \fer{}{·}o{}oza sulfato сернокислое железо, сульфат двухвалентного железа \fer{}{·}o{}oza klorido хлористое железо, хлорид двухвалентного железа \fer{}{·}o{}um{·}i vt подковать (= hufferi). -
7 angul·profil·a
спец. имеющий угловой профиль \angul{·}profil{·}a fero см. angulfero. -
8 epok·o
разн. эпоха; la ora, la arĝenta, la bronza, la fera \epok{·}o миф., лит. золотой, серебряный, бронзовый, железный век; la \epok{·}o de la tajlita ŝtono ист. каменный век; la \epok{·}o de (la) bronzo ист. бронзовый век; la \epok{·}o de (la) fero ист. железный век; la \epok{·}o de la mezaj jarcentoj ист. средневековье (= mezepoko). -
9 forn·o
1. печь; печка; горн; fanda, elektra, mikroonda, industria, hejma \forn{}{·}o{}{·}o плавильная, электрическая, микроволновая, промышленная, бытовая (или домашняя) печь; konvekta \forn{}{·}o{}{·}o аэрогриль, конвекционная печь; forĝa \forn{}{·}o{}{·}o кузнечный горн; hejti \forn{}{·}o{}on (на)топить печь; 2. maj; астр. Печь (созвездие) \forn{}{·}o{}{·}a печной \forn{}{·}o{}{·}a fero см. fajrostango \forn{}{·}o{}eg{·}o 1. большая печь; 2. см. altforno \forn{}{·}o{}ej{·}o место, где расположена печь \forn{}{·}o{}et{·}o 1. печурка, маленькая печь; 2. чашечка курительной трубки (= pipforneto). -
10 grinc·i
vn скрежетать, лязгать; визжать (о пиле, тормозах); fero \grinc{}{·}i{}as sur vitro железо скрежещет по стеклу; ŝlosilo \grinc{}{·}i{}as en seruro ключ лязгает в замке \grinc{}{·}i{}{·}i per la dentoj скрипеть, скрежетать, лязгать зубами \grinc{}{·}i{}o, \grinc{}{·}i{}ad{·}o скрежет, лязг, скрежетание, лязганье; визг (пилы, тормозов) \grinc{}{·}i{}ig{·}i заставить скрежетать, лязгать ( что-л.) \grinc{}{·}i{}igi la dentojn скрипеть, скрежетать, лязгать зубами. -
11 hak·il·kap·o
топор (собственно топор, т.е. его железная часть без топорища = la fero de hakilo). -
12 martel·kap·o
молоток, молот (собственно молоток, т.е. его железная часть без молотовища = la fero de la martelo). -
13 mol·a
I разн. мягкий \mol{}{·}a{}{·}a kuseno мягкая подушка \mol{}{·}a{}{·}a pano мягкий хлеб \mol{}{·}a{}{·}a sapo мягкое мыло \mol{}{·}a{}{·}a grundo мягкая почва \mol{}{·}a{}{·}a ligno мягкая древесина \mol{}{·}a{}{·}a fero мягкое железо \mol{}{·}a{}{·}a akvo мягкая вода \mol{}{·}a{}{·}a karaktero мягкий характер \mol{}{·}a{}{·}a koro мягкое сердце \mol{}{·}a{}{·}a voĉo мягкий голос \mol{}{·}a{}aj konturoj мягкие контуры \mol{}{·}a{}aj ombroj мягкие тени \mol{}{·}a{}aj tonoj мягкие тона; la \mol{}{·}a{}aj partoj de la korpo мягкие части тела; la \mol{}{·}a{}aj konsonantoj фон. мягкие согласные (звуки); la \mol{}{·}a{}{·}a palato анат. мягкое нёбо \mol{}{·}a{}{·}a ovo см. \mol{}{·}a{}e kuirita ovo \mol{}{·}a{}aĉ{·}a вялый, дряблый \mol{}{·}a{}aĵ{·}o 1. мягкость; мякиш; 2. инф. мягкая копия (= mola kopio) \mol{}{·}a{}e мягко \mol{}{·}a{}e kuirita ovo яйцо всмятку \mol{}{·}a{}ec{·}o мягкость \mol{}{·}a{}ig{·}i смягчать, размягчать \mol{}{·}a{}ig{·}a (с)мягчительный, смягчающий ( прил.) \mol{}{·}a{}iga medikamento мед. мягчительное средство \mol{}{·}a{}ig{·}e (с)мягчительно, смягчающе \mol{}{·}a{}ig{·}o смягчение, размягчение (действие смягчающего, размягчающего) \mol{}{·}a{}iĝ{·}i смягчиться, размягчиться, (раз)мякнуть \mol{}{·}a{}iĝ{·}a: \mol{}{·}a{}iĝa punkto физ. точка размягчения, точка перехода в размягчённое состояние \mol{}{·}a{}iĝ{·}o смягчение, размягчение (действие и состояние смягчающегося, размягчающегося); cerba \mol{}{·}a{}iĝo размягчение мозга. -
14 rabot·fer·o
редк. железко, рубаночный клинок (= rabotila fero, rabotila klingo). -
15 fer
Словарь корней и производных форм языка Эсперанто с переводом на русский язык > fer
См. также в других словарях:
fero — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia (care conţine) fier , de fier , feros . [var. feri . / < fr. ferro , cf. lat. ferrum]. Trimis de LauraGellner, 23.03.2005. Sursa: DN FERO elem. fier (bivalent) , feros . (< fr. ferro , cf … Dicționar Român
-fero — elem. de comp. Exprime a noção de transporte, produção ou conteúdo (ex.: cuprífero, urinífero). ‣ Etimologia: latim fero, ferre, levar, trazer … Dicionário da Língua Portuguesa
Fero — Fero, Vorgebirg an der Westküste von Sicilien … Pierer's Universal-Lexikon
-fero — es un sufijo de origen latino ( fer, ĕri, de la raíz de ferre, llevar), que significa que lleva o conduce. Forma entre otras palabras: mamífero (que lleva mamas), lucífero (que lleva luz), fructífero (que lleva frutos o los produce), etc. Es… … Wikipedia Español
‒fero — ‒fero, ra. (Del lat. fer, ĕri, de la raíz de ferre, llevar). elem. compos. Significa que lleva, contiene o produce . Mamífero, sanguífero … Enciclopedia Universal
-fero — {{hw}}{{ fero}}{{/hw}} secondo elemento: in parole composte significa ‘che porta’, ‘che produce’: calorifero, frigorifero, fruttifero … Enciclopedia di italiano
-fero — [dal lat. fer, elemento compositivo tratto dal tema di ferre portare ]. Secondo elemento (atono) di composti dotti, nei quali significa che porta , che produce … Enciclopedia Italiana
fero — v. fiero … Enciclopedia Italiana
fero — |é| adj. 1. Feroz. 2. Selvagem, bravio. 3. Inculto. 4. Indômito. 5. Violento. 6. Áspero. 7. Forte, vigoroso, são. • feros s. m. pl. 8. Bravatas, fanfarronadas … Dicionário da Língua Portuguesa
fero- — (feri ) DEFINICIJA kao prvi dio riječi znači 1. željezo u kemijskom spoju [feromangan] 2. koji sadrži željezo [ferotip] ETIMOLOGIJA lat. ferro ; ferrum: željezo … Hrvatski jezični portal
ferō — *ferō germ., stark. Femininum (ō): nhd. Seite; ne. side; Rekontruktionsbasis: got., ahd.; Etymologie: ohne sichere Etymologie, Feist s. u. fera; Weiterleben: got. fēr a* 4 … Germanisches Wörterbuch