-
1 fernliegen
-
2 fernliegen
fernliegen отд. vi (D) быть несвойственным [чу́ждым] (кому́-л.)es liegt mir fern... я́ далё́к от мы́сли..., мне́ и в го́лову не прихо́дит...derartige Bestrebungen liegen ihnen fern им чу́жды подо́бные стремле́ния -
3 fernliegen
-
4 fernliegen
fẹrn|lie|gen sep irreg (S Ger, Austr, Sw: aux sein) irreg (S Ger, Austr, Sw: aux sein)vi (fig)(jdm) fernliegen — to be far from sb's thoughts or mind
es liegt mir fern, das zu tun — far be it from me to do that
See:* * *fern|lie·gen▪ etw liegt jdm fern sth is far from sb's mind▪ jdm liegt es fern, etw zu tun to be far from sb's thoughtsjdm nicht \fernliegen to not be far from one's thoughts* * ** s. fern 2.* * ** * ** s. fern 2. -
5 fernliegen
fern|lie·genetw liegt jdm fern sth is far from sb's mind;jdm liegt es fern, etw zu tun to be far from sb's thoughts;jdm nicht \fernliegen to not be far from one's thoughts -
6 fernliegen
-
7 fernliegen
* отд. vi Dбыть несвойственным ( чуждым) (кому-л.)es liegt mir fern... — я далёк от мысли..., мне и в голову не приходит... -
8 fernliegen
гл.общ. быть чуждым (кому-л.), быть несвойственным (кому-л.) -
9 fernliegen
-
10 fernliegen
férn|liegen fern liegen unr.V. hb itr.V. geh далеч съм, чужд съм на нещо; es liegt mir fern, jmdn. zu beleidigen далеч съм от мисълта да обидя някого.* * ** itr чужд съм на нщ; es liegt mir fern zu behaupten съвсем не мисля да твърдя. -
11 fernliegen
-
12 fernliegen
es liegt jdm. fern … кто-н. далёк от мы́сли … jdm. liegt etw. fern Absicht, Gedanke кто-н. далёк от чего́-н. der Gedanke liegt gar nicht fern мысль напра́шивается сама́ собо́й. der Gedanke liegt jdm. völlig fern кто-н. совсе́м не э́то име́ет ввиду́ -
13 fernliegen
férnliegen* отд. vi (D)быть несво́йственным [чу́ждым] (кому-л.)dé rartige Bestré bungen lí egen í hnen fern — им чужды́ подо́бные стремле́ния
-
14 fernliegen
fern|liegenirr vietwas liegt jdm fern bir şey birine uzak düşmek;es liegt mir fern, zu......mek aklıma bile gelmez -
15 fernliegen
Современный немецко-русский словарь общей лексики > fernliegen
-
16 fernliegen
vi kiməsə yad/yabançı olmaq; es liegt mir fern… heç ağlıma da gəlmir, bu fikirdən uzağam -
17 fernliegen* отд
vi (D) быть несвойственным [чуждым] (кому-л)es lag mir völlig fern… (zu + inf) — мне даже в голову не приходило… (сделать что-л)
-
18 fernliegend
-
19 быть чуждым несвойственным
быть чуждым (несвойственным) fernliegen -
20 fern liegen
fẹrn|lie|gen sep irreg (S Ger, Austr, Sw: aux sein) irreg (S Ger, Austr, Sw: aux sein)vi (fig)es liegt mir fern, das zu tun — far be it from me to do that
See:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fernliegen — fẹrn|lie|gen; das sind Gedanken, die uns [völlig] fernliegen … Die deutsche Rechtschreibung
fernliegen — fern|lie|gen [ fɛrnli:gn̩], lag fern, ferngelegen <tr.; hat: a) kaum in Betracht kommen; abwegig sein: dieser Gedanke lag nicht fern. b) jmdm. nicht in den Sinn kommen; keineswegs in jmds. Absicht liegen: der Gedanke, sie zu schädigen, lag mir … Universal-Lexikon
fernliegen — es nicht abgesehen haben auf, es nicht angelegt haben auf, [gar] nicht auf die Idee/den Gedanken kommen, nicht abzielen, nicht anstreben, nicht anvisieren, nicht aus sein auf, nicht beabsichtigen, nicht bezwecken, nicht den Zweck haben/verfolgen … Das Wörterbuch der Synonyme
fernliegen — fern liegen … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
fernliegen — fern liegen … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Reforme de l'orthographe allemande de 1996 — Réforme de l orthographe allemande de 1996 Signe de nom de rue à Aix la Chapelle appliquant la dernière réforme orthographique de l allemand. La réforme de l orthographe allemande de 1996 (en allemand Rechtschreibreform), en vigueur depuis la mi … Wikipédia en Français
Réforme de l'orthographe allemande — de 1996 Signe de nom de rue à Aix la Chapelle appliquant la dernière réforme orthographique de l allemand. La réforme de l orthographe allemande de 1996 (en allemand Rechtschreibreform), en vigueur depuis la mi … Wikipédia en Français
Réforme de l'orthographe allemande de 1996 — Signe de nom de rue à Aix la Chapelle appliquant la dernière réforme orthographique de l allemand. La réforme de l orthographe allemande de 1996 (en allemand Rechtschreibreform), en vigueur depuis la mi 1998 et obligatoire depuis juillet … Wikipédia en Français
Schnecken [1] — Schnecken dienen wie Spiralen und Förderrohre (s. Förderrinnen) auf verhältnismäßig kurzen Strecken vornehmlich zur Förderung in wagerechter oder schwach geneigter Richtung; vgl. a. Bodenspeicher, Silospeicher, Gurtförderer, Kratzer,… … Lexikon der gesamten Technik
Placebo singen — Zweimal erscheint im ›Lübecker Totentanz‹ (V. 445 und 958, ed. Baethke 1876) die Redensart Placebo seggen in der Bedeutung: schmeicheln, nach dem Munde reden. Nach dem ›Breviarium Romanum‹ beginnt das ›Officium defunctorum‹ mit dem 114. Psalm:… … Das Wörterbuch der Idiome
fern — • fẹrn – ferne Länder – in der ferneren Umgebung Vgl. fernbleiben, fernhalten, fernliegen, fernsehen, fernstehen usw. Kleinschreibung {{link}}K 72{{/link}}: – von [nah und] fern – von fern her Vgl. aber fernher Großschreibung {{link}}K… … Die deutsche Rechtschreibung