-
61 fermer le parapluie
гл.прост. умеретьФранцузско-русский универсальный словарь > fermer le parapluie
-
62 fermer le robinet
Французско-русский универсальный словарь > fermer le robinet
-
63 fermer les débats
Французско-русский универсальный словарь > fermer les débats
-
64 fermer les guillemets
гл.общ. закрыть кавычкиФранцузско-русский универсальный словарь > fermer les guillemets
-
65 fermer les oreilles
гл.общ. не верить (чему-л.)Французско-русский универсальный словарь > fermer les oreilles
-
66 fermer les oreilles à
гл.общ. (qch) не хотеть слушать (что-л.)Французско-русский универсальный словарь > fermer les oreilles à
-
67 fermer les paupières à
гл.общ. (...) закрыть глаза (покойнику)Французско-русский универсальный словарь > fermer les paupières à
-
68 fermer les yeux sur
гл.общ. (...) закрывать глаза (на что-л.) смотреть сквозь пальцы, (...) попустительствовать, (...) закрывать глаза на (...)Французско-русский универсальный словарь > fermer les yeux sur
-
69 fermer son clapet
гл.общ. заткнутьсяФранцузско-русский универсальный словарь > fermer son clapet
-
70 fermer son pébroc
гл.общ. умеретьФранцузско-русский универсальный словарь > fermer son pébroc
-
71 fermer un circuit
гл.тех. включать цепь, замыкать цепьФранцузско-русский универсальный словарь > fermer un circuit
-
72 fermer un crédit
гл.юр. закрывать кредит -
73 fermer un dossier
Французско-русский универсальный словарь > fermer un dossier
-
74 fermer un fichier
гл.выч. закрывать файлФранцузско-русский универсальный словарь > fermer un fichier
-
75 fermer un passage
гл.общ. заградить проходФранцузско-русский универсальный словарь > fermer un passage
-
76 fermer une communication
гл.маш. выключать сеть, перекрывать сетьФранцузско-русский универсальный словарь > fermer une communication
-
77 fermer une discussion
гл.общ. прекратить дискуссию, прекратить спорФранцузско-русский универсальный словарь > fermer une discussion
-
78 fermer une lettre
гл.общ. запечатать письмоФранцузско-русский универсальный словарь > fermer une lettre
-
79 fermer une liste
гл.общ. закрыть список -
80 fermer une plaie
гл.общ. затянуть рану
См. также в других словарях:
fermer — [ fɛrme ] v. <conjug. : 1> • 1080 « fixer, attacher »; lat. firmare « rendre ferme », de firmus I ♦ V. tr. 1 ♦ Appliquer (une partie mobile) de manière à boucher un passage, une ouverture. Fermer une porte, la porte. « Et quand viendra l… … Encyclopédie Universelle
fermer — FERMER. v. a. Clorre ce qui est ouvert. Fermer une chambre. fermer un coffre. fermer un cabinet. fermer une boëte, fermer une bourse. fermer la porte. fermer la fenestre, fermer la porte à la clef. fermer la porte au verroüil. fermer à double… … Dictionnaire de l'Académie française
fermer — Fermer, Claudere, Cludere, Occludere, Operire. Fermer unes lettres missives, Epistolam complicare. Fermer l huis au devant de quelqu un, Praecludere. Fermer les yeux, Claudere, vel premere oculos. Fermer au verrouil ou à la clef, Obserare. Fermer … Thresor de la langue françoyse
fermer — (fèr mé) v. a. 1° Arrêter, fixer. C est le sens propre de ce verbe conservé seulement dans ce terme de navigation : fermer un bateau, l arrêter ou l attacher ; et dans ce terme de droit coutumier : rendre le témoignage appelé ferme ; et dans ce … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FERMER — v. a. Clore ce qui est ouvert, en boucher l entrée ou l ouverture avec une porte, un couvercle, une trappe, etc. Fermer une chambre. Fermer une armoire, un secrétaire, une malle. Fermer une boîte. Fermer une cour. Fermer une boutique. On dit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FERMER — v. tr. Clore ce qui était ouvert par une porte, un couvercle, une trappe, etc. Fermer une chambre. Fermer une armoire, un secrétaire, une malle. Fermer une boîte. Fermer une cour. Par extension, il signifie Clore un édifice, un établissement, un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
fermer — vt. ; enfermer, boucler : farmâ (Albertville.021b, Chamonix), fremâ (Chautagne, Cordon.083, Megève, Notre Dame Be., Samoëns), frèmâ (021a, Bellecombe Bauges, Saxel.002, Villards Thônes), FROMÂ (Albanais.001, Annecy, Combe Si.018, Leschaux.006),… … Dictionnaire Français-Savoyard
fermer — I. Fermer le linge; c est un barbarisme. Le mot fermer signifie clorre ce qui est ouvert; on ferme une porte, une chambre; mais on ne ferme pas du linge; on ferme une chambre, pour qu on n y puisse pas entrer; on serre les habits, le linge,… … Dictionnaire grammatical du mauvais langage
Fermer — This English medieval job descriptive surname, recorded in the spellings of Farmer, Farmar, Fermer and Fermor, is of Olde French pre 10th century origins. Most people are surprised to know that originally the surname had nothing to with actually… … Surnames reference
fermer — v.t. La fermer, fermer sa gueule, se taire. □ interj. La ferme ! Silence, tais toi ! … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Fermer les yeux à quelque chose — ● Fermer les yeux à quelque chose se refuser à le croire, à l admettre, en dépit des preuves qui l établissent : Fermer les yeux à l évidence … Encyclopédie Universelle