-
1 ferro
fer.ro[f‘ɛr̄u] sm fer. ferro de passar fer à repasser. ferro-velho ferraille.* * *[`fɛxu]Substantivo masculino (de passar roupa) fer masculin à repasser* * *nome masculinouma cadeira de ferroune chaise en ferferro fundidofonteHISTÓRIA a idade do ferrol'âge du ferpassar a ferrorepasserlevantar ferrolever l'ancreà feu et à sangbattre le fer tant qu'il est chaud -
2 ferradura
fer.ra.du.ra[fer̄ad‘urə] sf fer à cheval.* * *[fexa`dura]Substantivo feminino (de cavalo) fer masculin à cheval* * *nome femininofer m. à cheval -
3 ferrovia
fer.ro.vi.a[fer̄ov‘iə] sf voie ferrée, chemin de fer.* * *[fexo`via]Substantivo feminino chemin masculin de fer* * *nome femininochemin m. de fer -
4 férreo
fér.reo[f‘ɛr̄ju] adj en fer, de fer. via férrea voie ferrée.* * *adjectivoferrévia férreavoie ferrée -
5 ferramenta
-
6 ferrão
-
7 ferrar
-
8 ferreiro
fer.rei.ro[fer̄‘ejru] sm maréchal-ferrand, forgeron.* * *[fe`xejru]Substantivo masculino forgeron masculin* * *nome masculinoforgeon◆ em casa de ferreiro, espeto de pauc'est toujours le cordonnier le plus mal chaussé -
9 ferrolho
fer.ro.lho[fer̄‘oλu] sm huis.* * *[fe`xoʎu]Substantivo masculino verrou masculin* * *nome masculinoverrou -
10 ferroviário
fer.ro.vi.á.rio[fer̄ovi‘arju] sm cheminot. • adj ferroviaire.* * *adjectivoferroviairerede ferroviáriaréseau ferroviaire -
11 ferrugem
fer.ru.gem[fer̄‘uʒẽj] sf rouille. Pl: ferrugens.* * *[fe`xuʒẽ]Substantivo feminino rouille féminin* * *nome femininorouillecriar/ganhar ferrugemrouiller -
12 ferruginoso
fer.ru.gi.no.so[fer̄uʒin‘ozu] adj ferrugineux. -
13 fermentação
-
14 fermentar
fer.men.tar[fermẽt‘ar] vi fermenter.* * *[fexmẽn`ta(x)]Verbo intransitivo fermenter* * *verbofermenter -
15 fermento
fer.men.to[ferm‘ẽtu] sm ferment, levure.* * *[fex`mẽntu]Substantivo masculino levain masculinfermento em pó levure féminin* * *nome masculinoferment(de padeiro) levure f. de boulangerfermento em pólevure en poudre -
16 fértil
fér.til[f‘ɛrtiw] adj fertile, fécond. Pl: férteis.* * *[`fɛxtiw]Adjetivo(plural: - teis)fertile* * *adjectivorichefécondperíodo fértil em acontecimentospériode fertile en événements -
17 fertilidade
fer.ti.li.da.de[fertilid‘adi] sf 1 fertilité. 2 inventivité.* * *[fextʃili`dadʒi]Substantivo feminino fertilité féminin* * *nome femininofertilité -
18 fertilização
fer.ti.li.za.ção[fertilizas‘ãw] sf fertilisation. Pl: fertilizações.* * *nome femininofertilisation -
19 fertilizante
fer.ti.li.zan.te[fertiliz‘ãti] sm fertilisant.* * *[fextʃili`zãntʃi]Substantivo masculino engrais masculin* * *nome masculinoAGRICULTURA fertilisant -
20 fertilizar
fer.ti.li.zar[fertiliz‘ar] vt fertiliser, féconder.* * *verbo
См. также в других словарях:
FER — Le fer est l’élément chimique métallique de numéro atomique 26, de symbole Fe. Dans la classification périodique, il se place dans la première série de transition entre le manganèse et le cobalt. Ses propriétés chimiques sont voisines de celles… … Encyclopédie Universelle
fer — 1. (fêr) s. m. 1° Métal ductile, malléable, d un emploi considérable dans les arts, et dont la pesanteur spécifique est de 7788. Le fer s appelait mars dans l ancienne chimie. • Les veilles cesseront au sommet de nos tours ; Le fer mieux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
fer — FER. s. m. Metal fort dur, & dont on fait la plus grande partie des instruments qui servent aux artisans. Fer de mine. fer en mine. fer fondu. mine de fer. miniere de fer. fer battu, fer forgé. fer doux. fer aigre. fer dur. fer cassant. escume de … Dictionnaire de l'Académie française
fer — fer·a·ghan; fer·bam; fer·ber·ite; fer·e·to·ry; fer·gha·nite; fer·gu·son·ite; fer·i·ty; fer·mail; fer·man·agh; fer·ma·ta; fer·mat s; fer·ment·abil·i·ty; fer·ment·able; fer·men·tal; fer·men·ta·tion; fer·ment·ative; fer·ment·er; fer·men·tes·ci·ble;… … English syllables
fer — Fer, m. Ferrum, et au plur. Fers se prend pour les fers qu on met aux pieds des prisonniers, Compedes, Qui sont appelez Entraves és chevaux, Selon ce on dit, Il a les fers, On luy a mis ou baillé les fers, Il a les fers aux pieds. On luy a osté… … Thresor de la langue françoyse
Fer — steht für: Fer Servadou, Rebsorte Barrière de fer, Festungsbauwerk die Heuschreckengattung Fer (Gattung) Fer ist der Familienname von Donat Fer (1836–1912), schweizerischer Politiker (liberal/radikal) und Uhrenfabrikant Leroy Fer (* 1990),… … Deutsch Wikipedia
fer — fȇr [b] (I)[/b] prid. <indekl.> DEFINICIJA razg. 1. koji je častan u postupcima i poslovima [fer čovjek]; pošten 2. koji je ispravan [fer odluka]; pravedan 3. koji je umjereno povoljan; ni dobar ni loš [fer ugovor] SINTAGMA fer igra poštena … Hrvatski jezični portal
FER — is : *FER, a human gene. Fer protein is a member of the FPS/FES family of nontransmembrane receptor tyrosine kinases. It regulates cell cell adhesion and mediates signaling from the cell surface to the cytoskeleton via growth factor receptors.… … Wikipedia
fer — (ant.) tr. Hacer. * * * fer. tr. desus. hacer. * * * (as used in expressions) chemin de fer Fer Díad fer de lance … Enciclopedia Universal
fer — fȇr [b] (II)[/b] pril. DEFINICIJA na fer način [postupiti fer]; časno, ispravno, pošteno ETIMOLOGIJA vidi fer [b] (I)[/b] … Hrvatski jezični portal
FER — Saltar a navegación, búsqueda FER es el acrónimo de: Fracción del Ejército Rojo Frente Estudiantil Revolucionario, agrupamiento estudiantil de México. Obtenido de FER Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español