Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

femĭna+sanguĭnans+tert

  • 1 sanguino

    āvī, —, āre [ sanguis ]
    1) обливаться кровью, быть в крови ( lacerti sanguinantes Q); менструировать ( femĭna sanguĭnans Tert)
    3) жаждать крови, быть кровожадным ( eloquentia sanguinans T)
    4) обагрять кровью, сечь до крови ( latus alicui Vlg)

    Латинско-русский словарь > sanguino

  • 2 sanguino

    sanguino, āvī, āre (sanguis), I) intr.: A) bluten, von Blut fließen, 1) eig., Ps. Quint. decl.: femina sanguinans = cui menses fluunt, Tert. – 2) bildl., blutgierig sein, eloquentia sanguinans, die Klienten aussaugende, Tac. dial. 12, 2. – B) übtr., blutfarbig sein, Apul. – II) tr.: A) jmd. bluten machen, jmdm. Blut lassen, jmd. zur Ader lassen, alqm, Pelagon. veterin. 3 (34 Ihm) u. 8 (140 Ihm): alqm iuxta genua et de coxis, ibid. 26 (347 Ihm). – B) blutig machen, a) blutig hauen, latus servo pessimo, Vulg. Sirach 42, 5. – b) mit Blut besudeln, puerperio sanguinati panni, Porphyr. Hor. epod. 17, 50.

    lateinisch-deutsches > sanguino

  • 3 sanguino

    sanguino, āvī, āre (sanguis), I) intr.: A) bluten, von Blut fließen, 1) eig., Ps. Quint. decl.: femina sanguinans = cui menses fluunt, Tert. – 2) bildl., blutgierig sein, eloquentia sanguinans, die Klienten aussaugende, Tac. dial. 12, 2. – B) übtr., blutfarbig sein, Apul. – II) tr.: A) jmd. bluten machen, jmdm. Blut lassen, jmd. zur Ader lassen, alqm, Pelagon. veterin. 3 (34 Ihm) u. 8 (140 Ihm): alqm iuxta genua et de coxis, ibid. 26 (347 Ihm). – B) blutig machen, a) blutig hauen, latus servo pessimo, Vulg. Sirach 42, 5. – b) mit Blut besudeln, puerperio sanguinati panni, Porphyr. Hor. epod. 17, 50.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > sanguino

  • 4 sanguino

    sanguĭno, āre, v. n. [id.].
    I.
    Lit., to be bloody; to bleed, run with blood (postAug. and very rare):

    femina sanguinans (in menstruation),

    Tert. adv. Marc. 4, 20:

    lacertos sanguinantes porrigere,

    Quint. Decl. 10, 8; 10, 18.—
    B.
    Transf., to be of a blood-color: unda purpureis profundis, Sol. poët. in Anthol. Lat. II. p. 384 Burm. (234 Meyer):

    colubrum veneno noxio colla sanguinantem,

    App. M. 5, p. 160, 20 (cf.:

    sanguineae jubae anguium,

    Verg. A. 2, 207). —
    * II.
    Trop., to be blood-thirsty, sanguinary:

    sanguinans eloquentia (sc. delatorum),

    Tac. Or. 12.

    Lewis & Short latin dictionary > sanguino

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»