-
1 fell
-
2 here she fell silent
te viņa apklusa -
3 hush fell over the room
istabā iestājās klusums -
4 night fell
uznāca nakts -
5 silence fell
iestājās klusums -
6 to fell with a single blow
nogāzt ar vienu sitienu -
7 at one fell swoop
(all at the same time; in a single movement or action.) vienā mirklī; ar vienu rāvienu -
8 her etc face fell
(he, she etc looked suddenly disappointed.) viņš/viņa izskatījās vīlies/apbēdināts -
9 fall
[fo:l] 1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) krist2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) nokrist3) (to become lower or less: The temperature is falling.) kristies; pazemināties4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) (par dienu) iekrist5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) iemīlēties6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) iekrist; būt kārtai2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) krišana; kritiens2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) nokrišņi3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) sabrukums; bojāeja4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) rudens•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through* * *krišana, kritiens; nokrišņi; ietece; ūdenskritums; krišanās, pazemināšanās; krišana, pagrimums; bojāeja, sabrukums; rudens; apjērošanās; ciršana; spēkošanās, cīņa; kadence; falle; krist; nokrist; krist, nokarāties; nolaisties; pazemināties, kristies; norimties; iet bojā, krist; sagāzties, sabrukt; iestāties; ietecēt; iegadīties, iekrist; kļūt -
10 over
['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) virs; pāri2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) pāri; viņpus3) (covering: He put his handkerchief over his face.) uz4) (across: You find people like him all over the world.) viscaur5) (about: a quarrel over money.) par6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) pa7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) pa8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) pie2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) pāri2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) (salikteņos) pār-3) (across: He went over and spoke to them.) pāri, turp4) (downwards: He fell over.) (salikteņos) no-5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) vairāk; pāri6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) pāri []7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) vēlreiz; no jauna3. adjective(finished: The affair is over now.) cauri, beidzies4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.)5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.) pārlieku2) (in a higher position, as in overhead.) virs-3) (covering, as in overcoat.) pār-; virs-4) (down from an upright position, as in overturn.) ap-5) (completely, as in overcome.) pār-•- over all
- over and done with* * *virsējs, augšējs; lieks, pārmērīgs; pāri; vēlreiz, no jauna; no vienas vietas, viscaur; cauri; pāri par, vairāk; pārāk, pārlieku; pār, virs; vairāk par; pa ; otrpus, viņpus; pie -
11 head over heels
1) (completely: He fell head over heels in love.) līdz ausīm iemīlējies2) (turning over completely; headfirst: He fell head over heels into a pond.) kūleniski* * *kūleniski -
12 knee
[ni:]1) (the joint at the bend of the leg: He fell and cut his knee; The child sat on her father's knee; She was on her knees weeding the garden; He fell on his knees and begged for mercy.) celis2) (the part of an article of clothing covering this joint: He has a hole in the knee of his trousers.) ceļgals•- kneecap- knee-deep* * *celis; iegrūst ar celi -
13 fall in with
1) (to join with (someone) for company: On the way home we fell in with some friends.) satikties2) (to agree with (a plan, idea etc): They fell in with our suggestion.) piekrist -
14 fall into the hands (of someone)
(to be caught, found, captured etc by someone: He fell into the hands of bandits; The documents fell into the wrong hands (= were found, captured etc by someone who was not supposed to see them).) krist kāda rokāsEnglish-Latvian dictionary > fall into the hands (of someone)
-
15 fall into the hands (of someone)
(to be caught, found, captured etc by someone: He fell into the hands of bandits; The documents fell into the wrong hands (= were found, captured etc by someone who was not supposed to see them).) krist kāda rokāsEnglish-Latvian dictionary > fall into the hands (of someone)
-
16 fall on/upon
(to attack: The robbers fell on the old man and beat him; They fell hungrily upon the food.) uzklupt; uzbrukt -
17 almost
['o:lməust](nearly but not quite: She is almost five years old; She almost fell under a moving car.) gandrīz* * *gandrīz -
18 at short notice
(without much warning time for preparation etc: He had to make the speech at very short notice when his boss suddenly fell ill.) tūlīt; nekavējoties* * *tūlīt; nekavējoties; nekavējoties -
19 balance
['bæləns] 1. noun1) (a weighing instrument.) svari2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) līdzsvars3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) līdzsvars4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) bilance; atlikums; saldo2. verb1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) noslēgt bilanci; savilkt/apkopot rēķinus2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) līdzsvarot•- in the balance
- off balance
- on balance* * *svari; līdzsvars; svārsts; saldo, bilance, atlikums; līdzsvarot; apdomāt, apsvērt; salīdzināt; svārstīties; noslēgt bilanci -
20 bracket
['brækit] 1. noun1) ((usually in plural) marks (eg (),, etc) used to group together one or more words etc.) iekavas2) (a support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough.) kronšteins2. verb1) (to enclose (words etc) by brackets.) ieslēgt iekavās2) ((sometimes with together) to group together (similar or equal people or things).) pielīdzināt; sagrupēt•* * *atbalsts, pamats; iekava; kategorija, grupa; konsole, kronšteins; ieslēgt iekavās; pielīdzināt
См. также в других словарях:
Fell — (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
Fell — Fell … Deutsch Wörterbuch
Fell — (from the Old Norse fjall , mountain ) is a word used to refer to mountains, or certain types of mountainous landscape, in Scandinavia, the Isle of Man, and parts of England.EnglandIn Northern England, especially in the Lake District and in the… … Wikipedia
Fell — Fell: Das gemeingerm. Substantiv mhd., ahd. vel, got. fill, engl. fell, schwed. fjäll »Hautschuppe« bedeutete ursprünglich »Haut« (von Mensch und Tier). Es ist verwandt mit lat. pellis »Fell, Pelz, Haut« (↑ Pelle und ↑ Pelz) und griech. pélla… … Das Herkunftswörterbuch
Fell — Sn std. (8. Jh.), mhd. vel, ahd. fel Stammwort. Aus g. * fella n. Haut, Fell , auch in gt. * fill (gt. filleins ledern , gt. þrutsfill Aussatz ), anord. fjall, fell, ae. fell. Dieses aus voreinzelsprachl. * pelno n. Fell, Haut , auch in l. pellis … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Fell — Fell, a. [OE. fel, OF. fel cruel, fierce, perfidious; cf. AS. fel (only in comp.) OF. fel, as a noun also accus. felon, is fr. LL. felo, of unknown origin; cf. Arm fall evil, Ir. feal, Arm. falloni treachery, Ir. & Gael. feall to betray; or cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Fell — Fell, n. [AS. fell; akin to D. vel, OHG. fel, G. fell, Icel. fell (in comp.), Goth fill in [thorn]rutsfill leprosy, L. pellis skin, G. ?. Cf. {Film}, {Peel}, {Pell}, n.] A skin or hide of a beast with the wool or hair on; a pelt; used chiefly in… … The Collaborative International Dictionary of English
fell — Ⅰ. fell [2] ► VERB 1) cut down (a tree). 2) knock down. 3) stitch down (the edge of a seam) to lie flat. DERIVATIVES feller noun. ORIGIN Old English, related to FALL … English terms dictionary
Fell — Fell, n. [Cf. L. fel gall, bile, or E. fell, a.] Gall; anger; melancholy. [Obs.] [1913 Webster] Untroubled of vile fear or bitter fell. Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
fell — fell·age; fell·er; fell·ness; fell; … English syllables
fell — fell1 [fel] vi., vt. pt. of FALL fell2 [fel] vt. [ME fellen < OE fællan, fellan (< Gmc * falljan), caus. of feallan (< Gmc * fallan), FALL] 1. to cause to fall; knock down [to fell an opponent with a blow] 2. t … English World dictionary